-
61 esmerarse por
(v.) = take + (great) pains toEx. Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.* * *(v.) = take + (great) pains toEx: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.
-
62 esquizofrénico
adj.schizophrenic, psychotic.m.schizophrenic person, schizoid, schizophrene.* * *► adjetivo1 schizophrenic► nombre masculino,nombre femenino1 schizophrenic* * *esquizofrénico, -aADJ SM / F schizophrenic* * *- ca adjetivo/masculino, femenino schizophrenic* * *= schizophrenic, schizophrenic, basket case.Ex. The article is entitled 'I love me, I love me not: schizophrenic behavior among accquisitions/collection development librarians'.Ex. Examples of 3 library users afflicted by mental illness are given, a boy with attention deficit hyperactivity disorder, and 2 adult schizophrenics.Ex. They are seen as basket cases, 'damaged goods', the vulnerable children of the world who need the help and protection of the UN, NGOs and armies of therapists from the West.* * *- ca adjetivo/masculino, femenino schizophrenic* * *= schizophrenic, schizophrenic, basket case.Ex: The article is entitled 'I love me, I love me not: schizophrenic behavior among accquisitions/collection development librarians'.
Ex: Examples of 3 library users afflicted by mental illness are given, a boy with attention deficit hyperactivity disorder, and 2 adult schizophrenics.Ex: They are seen as basket cases, 'damaged goods', the vulnerable children of the world who need the help and protection of the UN, NGOs and armies of therapists from the West.* * *esquizofrénico -caadj/m,fschizophrenic* * *
esquizofrénico◊ -ca adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
schizophrenic
esquizofrénico,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino schizophrenic
' esquizofrénico' also found in these entries:
Spanish:
esquizofrénica
English:
schizophrenic
* * *esquizofrénico, -a♦ adjschizophrenic♦ nm,fschizophrenic* * *I adj schizophrenicII m, esquizofrénica f schizophrenic* * *esquizofrénico, -ca adj & n: schizophrenic -
63 estropear una relación
(v.) = poison + a relationshipEx. Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.* * *(v.) = poison + a relationshipEx: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.
-
64 febril
adj.1 feverish.2 febrile, feverish.* * *► adjetivo1 MEDICINA feverish2 (muy intenso) hectic, restless* * *ADJ1) (Med) fevered, feverish2) [actividad] hectic, feverish* * *adjetivo feverish* * *= feverish, febrile.Ex. An inwardly feverish but outwardly calm desperation possessed him.Ex. Healthy children with an acute febrile illness were eligible to participate in the study.* * *adjetivo feverish* * *= feverish, febrile.Ex: An inwardly feverish but outwardly calm desperation possessed him.
Ex: Healthy children with an acute febrile illness were eligible to participate in the study.* * *1 ( Med) ‹estado› feverish2 ‹actividad/ritmo› feverish; ‹debate› heated* * *
febril adjetivo
1 Med feverish
2 (movimiento, trabajo) hectic
' febril' also found in these entries:
English:
feverish
- furious
- hectic
* * *febril adj1. [con fiebre] feverish2. [actividad] hectic* * *adj feverish* * *febril adj: feverish♦ febrilmente adv -
65 fingir estar enfermo
(v.) = malingerEx. This can lead to accusations of malingering, hypochondria, and/or mental illness.* * *(v.) = malingerEx: This can lead to accusations of malingering, hypochondria, and/or mental illness.
-
66 fríamente
adv.unemotionally, coldly, coolly, glassily.* * *► adverbio1 coldly, coolly* * *ADV1) (=con indiferencia, sin apasionamiento) coolly; (=con hostilidad) coldlyluego, cuando pudo pensar fríamente, se le ocurrió una posible respuesta — later, when she could think about it coolly, she came up with a possible answer
mirado fríamente, tiene parte de razón en lo que dice — viewed dispassionately, he is partly right in what he says
el reo miró fríamente a los parientes de sus víctimas — the accused looked with cold detachment at the relatives of his victims
2) (=a sangre fría) [matar] in cold blood; [torturar] coldheartedly* * *a) ( con indiferencia) coldlyme recibió fríamente — he gave me a cold o cool reception
b) ( sin apasionamiento)* * *= coldly, stiffly.Ex. He stared coldly at her for a moment, then spat out: 'Bah! You're in charge'.Ex. Gordon plays the role stiffly and impassively, which actually works well for this character.* * *a) ( con indiferencia) coldlyme recibió fríamente — he gave me a cold o cool reception
b) ( sin apasionamiento)* * *= coldly, stiffly.Ex: He stared coldly at her for a moment, then spat out: 'Bah! You're in charge'.
Ex: Gordon plays the role stiffly and impassively, which actually works well for this character.* * *1 (con indiferencia) coldlyal principio me trató fríamente at first he treated me coldlyfue acogido fríamente por el público the audience gave him an unenthusiastic o a very cool reception2(sin apasionamiento): hablaba fríamente de las torturas que había sufrido he talked in a detached manner o unemotionally about the tortures he had been subjected todiscutieron fríamente el problema they talked about the problem in a calm and collected waydeja tus sentimientos de lado y piensa fríamente leave your feelings to one side and consider it objectively* * *
fríamente adverbio coolly: si lo piensas fríamente verás que no es tan mala idea, if you think about it objectively, you'll see that it's not such a bad idea
' fríamente' also found in these entries:
Spanish:
lado
English:
unemotionally
- coldly
- coolly
- snub
- stiffly
* * *fríamente adv1. [con indiferencia] coldly, coolly;me miró fríamente he looked at me coldly, he gave me a cold look;la recibieron muy fríamente she got a very cool o chilly reception2. [con serenidad] calmly, coolly;debemos abordar el problema fríamente we must tackle the problem calmly* * *fríamente adv: coldly, indifferently -
67 hacer grandes esfuerzos por
(v.) = take + (great) pains toEx. Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.* * *(v.) = take + (great) pains toEx: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.
-
68 hacer todo lo posible por
(v.) = go to + any lengths to, go to + great lengths to, endeavour [endeavor, -USA], take + (great) pains toEx. Some library staff will go to almost any lengths to avoid challenges, criticism, and controversy over which titles and which kinds of materials should be made available to their communities.Ex. Writers and publishers go to great lengths to avoid the appearance of supporting or condoning homosexuality.Ex. There are many able people who are endeavouring to do the kind of things discussed in this article against the grain of an historically received pattern of organisation.Ex. Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.* * *(v.) = go to + any lengths to, go to + great lengths to, endeavour [endeavor, -USA], take + (great) pains toEx: Some library staff will go to almost any lengths to avoid challenges, criticism, and controversy over which titles and which kinds of materials should be made available to their communities.
Ex: Writers and publishers go to great lengths to avoid the appearance of supporting or condoning homosexuality.Ex: There are many able people who are endeavouring to do the kind of things discussed in this article against the grain of an historically received pattern of organisation.Ex: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships. -
69 hacerse el enfermo
(v.) = malingerEx. This can lead to accusations of malingering, hypochondria, and/or mental illness.* * *(v.) = malingerEx: This can lead to accusations of malingering, hypochondria, and/or mental illness.
-
70 heredado
adj.1 inherited, hereditary.2 property-owning, landed.f. & m.heir.past part.past participle of spanish verb: heredar.* * *1→ link=heredar heredar► adjetivo1 inherited* * *= inherited.Ex. Personality theory based on genetics is used to trace inherited character traits in European royalty.----* enfermedad heredada = inherited disorder, inherited illness, inherited disease.* ropa heredada = left-off, cast-off, hand-me-down.* * *= inherited.Ex: Personality theory based on genetics is used to trace inherited character traits in European royalty.
* enfermedad heredada = inherited disorder, inherited illness, inherited disease.* ropa heredada = left-off, cast-off, hand-me-down. -
71 hipnótico
adj.1 hypnotic, mesmerizing.2 hedonal.m.hypnotic, sleeping tablet, hypnagogue.* * *► adjetivo1 hypnotic* * *ADJ SM hypnotic* * *- ca adjetivo hypnotic* * *= hypnotic.Ex. Patients hospitalized for treatment of psychiatric illness commonly receive pro re nata anti-anxiety and hypnotic agents.* * *- ca adjetivo hypnotic* * *= hypnotic.Ex: Patients hospitalized for treatment of psychiatric illness commonly receive pro re nata anti-anxiety and hypnotic agents.
* * *hipnótico -cahypnotic* * *
hipnótico,-a adjetivo hypnotic: la congregación entonces entonó unos cantos hipnóticos, the congregation then sang soothing chants
' hipnótico' also found in these entries:
Spanish:
hipnótica
English:
hypnotic
* * *hipnótico, -a♦ adjhypnotic♦ nmhypnotic, narcotic* * *adj hypnotic* * *hipnótico, -ca adj: hypnotic -
72 hipocondría
f.hypochondria, blues, hypochondriasis, hypochondriac neurosis.* * *1 hypochondria* * *femenino hypochondria* * *= hypochondriasis, hypochondriasis, hypochondria.Ex. He claimed he had hand, foot and mouth disease and was told he suffered from hypochondriasis.Ex. He claimed he had hand, foot and mouth disease and was told he suffered from hypochondriasis.Ex. This can lead to accusations of malingering, hypochondria, and/or mental illness.* * *femenino hypochondria* * *= hypochondriasis, hypochondriasis, hypochondria.Ex: He claimed he had hand, foot and mouth disease and was told he suffered from hypochondriasis.
Ex: He claimed he had hand, foot and mouth disease and was told he suffered from hypochondriasis.Ex: This can lead to accusations of malingering, hypochondria, and/or mental illness.* * *hypochondria* * *
Multiple Entries:
hipocondria
hipocondría
hipocondria f Med hypochondria
* * *hipocondría nfhypochondria* * *f MED hypochondria* * *hipocondría nf: hypochondria -
73 imposibilitado para salir de casa
(n.) = housebound [house-bound], homebound [home-bound]Ex. The needs of readers housebound by physical disability, or made immobile by increasing age, are met by a supply of reading material from a van delivery service.Ex. The library extends its traditional services to those homebound due to illness or handicaps through its community services librarian.* * *(n.) = housebound [house-bound], homebound [home-bound]Ex: The needs of readers housebound by physical disability, or made immobile by increasing age, are met by a supply of reading material from a van delivery service.
Ex: The library extends its traditional services to those homebound due to illness or handicaps through its community services librarian.Spanish-English dictionary > imposibilitado para salir de casa
-
74 inacción
f.inaction, rest, inactivity.* * *1 inaction, inactivity* * *SF (=falta de actividad) inactivity; (=ociosidad) inactivity, idleness* * *femenino inaction* * *= inaction.Ex. This article discusses reasons for inaction in this area = Este artículo expone las razones por la falta de actividad en este área.* * *femenino inaction* * *= inaction.Ex: This article discusses reasons for inaction in this area = Este artículo expone las razones por la falta de actividad en este área.
* * *inactionla inacción del gobierno the government's inactiontras meses de inacción por enfermedad after months of inactivity owing to illness, after being out of action for months owing to illness* * *inacción nfinaction, inactivity* * *f inactivity, inaction* * * -
75 infundir miedo
(v.) = instil + fearEx. Christiane Northrup, an obstetrician with 20 years of clinical and medical teaching experience, discusses how the medical profession has instilled fear of our bodies and of illness.* * *(v.) = instil + fearEx: Christiane Northrup, an obstetrician with 20 years of clinical and medical teaching experience, discusses how the medical profession has instilled fear of our bodies and of illness.
-
76 inmovilización
f.1 immobilization, paralyzation.2 lockup.3 immobilization, stopping movement.* * *1 immobilization* * *SF1) [de persona, vehículo] immobilizationinmovilización de coches o carros — Méx traffic jam
2) (=paralización) paralysing* * *a) (de persona, país, vehículo) immobilizationb) (Fin) ( de capital) tying up* * *= immobility.Ex. The reading may or may not be part of a bibliotherapy program relating to the illness or disability causing the immobility.* * *a) (de persona, país, vehículo) immobilizationb) (Fin) ( de capital) tying up* * *= immobility.Ex: The reading may or may not be part of a bibliotherapy program relating to the illness or disability causing the immobility.
* * *1 (de una persona, un país, un vehículo) immobilization2 ( Fin) (de capital) tying up* * *1. [física] immobilization2. [de capital] tying-up* * *f immobilization -
77 intercambiar palabras
v.to exchange words, to argue, to bandy words.* * *(v.) = bandy + wordsEx. The only crippling illness I have is continuing to bandy words with someone who seems dead set on humiliating himself with constant references to rape.* * *(v.) = bandy + wordsEx: The only crippling illness I have is continuing to bandy words with someone who seems dead set on humiliating himself with constant references to rape.
-
78 irse de la lengua
familiar to let the cat out of the bag* * ** * *(v.) = spill + the beans, shoot + Posesivo + mouth off, let + the cat out of the bag, blow + the gaffEx. Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.Ex. She's just always shooting her mouth off and sticking her foot in it.Ex. Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.Ex. It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.* * *(v.) = spill + the beans, shoot + Posesivo + mouth off, let + the cat out of the bag, blow + the gaffEx: Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.
Ex: She's just always shooting her mouth off and sticking her foot in it.Ex: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.Ex: It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff. -
79 levantar la liebre
to let the cat out of the bag* * *to blow the gaff*, let the cat out of the bag* * *(v.) = spill + the beans, blow + the gaff, let + the cat out of the bagEx. Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.Ex. It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.Ex. Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.* * *(v.) = spill + the beans, blow + the gaff, let + the cat out of the bagEx: Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.
Ex: It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.Ex: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships. -
80 levantar la perdiz
(v.) = blow + the gaff, spill + the beans, blow + the gaff, let + the cat out of the bagEx. It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.Ex. Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.Ex. It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.Ex. Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.* * *(v.) = blow + the gaff, spill + the beans, blow + the gaff, let + the cat out of the bagEx: It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.
Ex: Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.Ex: It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.Ex: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.
См. также в других словарях:
Illness — (sometimes referred to as ill health or ail) can be defined as a state of poor health. It is sometimes considered a synonym for disease. [DorlandsDict|four/000052397|illness] Others maintain that fine distinctions exist.cite journal |author=Emson … Wikipedia
Illness — Ill ness, n. [From {Ill}.] 1. The condition of being ill, evil, or bad; badness; unfavorableness. [Obs.] The illness of the weather. Locke. [1913 Webster] 2. Disease; indisposition; malady; disorder of health; sickness; as, a short or a severe… … The Collaborative International Dictionary of English
illness — I noun affliction, ailing, ailment, complaint, defect, disability, disease, disorder, infirmity, malady, prostration, sickness associated concepts: mental illness, terminal illness, Unemployment Compensation, Workers Compensation Law II index … Law dictionary
illness — (n.) disease, sickness, 1680s, from ILL (Cf. ill) + NESS (Cf. ness). Earlier it meant bad moral quality (c.1500) … Etymology dictionary
illness — [n] disease; bad health affliction, ailing, ailment, attack, breakdown, bug*, collapse, complaint, confinement, convalescence, disability, diseasedness, disorder, disturbance, dose, failing health, fit, flu, ill health, indisposition, infirmity,… … New thesaurus
illness — ► NOUN ▪ a disease or period of sickness … English terms dictionary
illness — [il′nis] n. 1. the condition of being ill, or in poor health; sickness; disease 2. Obs. wickedness … English World dictionary
illness — noun ADJECTIVE ▪ deadly, fatal, incurable, terminal ▪ catastrophic (AmE, law), critical, dangerous, debilitating, devastating … Collocations dictionary
illness — ill|ness W3S2 [ˈılnıs] n [U and C] a disease of the body or mind, or the condition of being ill ▪ She had all the normal childhood illnesses . ▪ I d been told I d been suffering from various illnesses . ▪ Her mother was just recovering from an… … Dictionary of contemporary English
illness */*/*/ — UK [ˈɪlnəs] / US noun Word forms illness : singular illness plural illnesses Other ways of saying illness: disease a serious illness that usually lasts a long time, often one that affects a particular part of the body: tropical diseases ♦ She has … English dictionary
illness*/*/*/ — [ˈɪlnəs] noun 1) [U] the state of feeling ill or having a disease He missed five days of school because of illness.[/ex] 2) [C] a particular disease, or a period of being ill a serious illness[/ex] • Other ways of saying illness ■ bug (informal)… … Dictionary for writing and speaking English