-
1 titolare di una ditta
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > titolare di una ditta
-
2 titolare d'una ditta
сущ.общ. глава фирмыИтальяно-русский универсальный словарь > titolare d'una ditta
-
3 il titolare di una ditta
-
4 titolare
titolare I (tìtolo) vt 1) титуловать; давать титул (+ D) 2) называть, обзывать; давать прозвище (+ D) 3) rar озаглавливать 4) chim титровать 5) tess определять тонину 6) cine титрировать titolare II 1. agg 1) занимающий штатную должность, штатный professore titolare -- штатный профессор 2) номинальный sovrano titolare -- номинальный суверен 2. m, f 1) глава; владелец; собственник titolare d'una ditta -- глава фирмы titolare d'un dicastero -- глава департамента titolare della cattedra -- заведующий кафедрой titolare di un bar -- хозяин <владелец> бара titolare di brevetto -- обладатель патента titolare di un conto (corrente) -- владелец (банковского) счета titolare di azioni -- держатель акций santo titolare -- патрон церкви 2) sport ведущая команда, команда класса ╚А╩ -
5 titolare
titolare I (tìtolo) vt 1) титуловать; давать титул (+ D) 2) называть, обзывать; давать прозвище (+ D) 3) rar озаглавливать 4) chim титровать 5) tess определять тонину 6) cine титрировать titolare II 1. agg 1) занимающий штатную должность, штатный professore titolare — штатный профессор 2) номинальный sovrano titolare — номинальный суверен 2. m, f 1) глава; владелец; собственник titolare d'una ditta — глава фирмы titolare d'un dicastero [d'un ministero] — глава департамента [министерства] titolare della cattedra — заведующий кафедрой titolare di un bar — хозяин <владелец> бара titolare di brevetto — обладатель патента titolare di un conto ( corrente) — владелец (банковского) счёта titolare di azioni — держатель акций santo titolare — патрон церкви 2) sport ведущая команда, команда класса «А» -
6 titolare
m f owner* * *titolare agg. ( che ha un titolo e relativo ufficio) regular, official; ( che ha solo il titolo senza averne l'ufficio) titular: professore titolare, regular teacher; capo titolare di governo, titular head of government; sovrano titolare, titular sovereign; cardinale titolare, titular cardinal // (sport) terzino titolare, regular fullback◆ s.m.1 ( detentore) holder; ( proprietario) owner, proprietor; ( capo, di scuola ecc.) principal; ( il responsabile) the person in charge: titolare di cattedra, ( di università) full professor (o holder of a chair), ( di scuola superiore) qualified teacher; titolare di brevetto, patent holder; titolare di una ditta, owner of a firm; il titolare di un bar, the proprietor of a bar; è il titolare di questo reparto, he is in charge of this department // titolare di un diritto di proprietà, proprietor (o owner) // titolare di azioni, shareholder (o stockholder) // titolare di un conto ( corrente), account holder (o holder of an account) // ( assicurazioni) titolare di polizza, policy-holder2 (sport) regular player; player with a regular first-team place: partita fra riserve e titolari, match between reserves and the first team3 (eccl.) titular.titolare v.tr.1 to title: titolare un articolo, un libro, to title an article, a book // oggi tutti i giornali hanno titolato su nove colonne, the newspapers are all carrying banner headlines today3 ( chiamare) to call4 ( una chiesa) to dedicate5 (chim.) to titrate6 (tess.) to number.* * *[tito'lare]1. agg(gen) appointed, Univ with a full-time appointment, (sovrano, vescovo) titular2. sm/f(gen) holder, incumbent, (proprietario) owner, proprietor, (Sport: in squadra) regular first-team player, (a livello nazionale) regular member of the national team* * *I 1. [tito'lare]1) amm. [ insegnante] regular; univ. [professore, docente] tenured; relig. [ vescovo] titular; sport [ giocatore] first-string2) (che ha solo il titolo nominale) titular2.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (membro permanente) incumbent; scol. regular teacher; univ. tenured professoressere titolare di una cattedra — to hold a chair; univ. to have tenure
2) (proprietario) holder, owner, proprietor3) sport first string (player)II [tito'lare]verbo transitivo to title; giorn. to headlineil giornale titolava in grassetto... — banner headlines in the newspaper read
* * *titolare1/tito'lare/1 amm. [ insegnante] regular; univ. [professore, docente] tenured; relig. [ vescovo] titular; sport [ giocatore] first-string2 (che ha solo il titolo nominale) titularII m. e f.1 (membro permanente) incumbent; scol. regular teacher; univ. tenured professor; essere titolare di una cattedra to hold a chair; univ. to have tenure2 (proprietario) holder, owner, proprietor; titolare di un brevetto patentee; titolare di un conto account holder; il titolare di una ditta the owner of a firm3 sport first string (player).————————titolare2/tito'lare/ [1]to title; giorn. to headline; il giornale titolava in grassetto... banner headlines in the newspaper read... -
7 ditta
1) фирма2) предприятие3) компания, общество, акционерное общество, корпорация4) товарищество•- ditta commerciale
- ditta concessionaria
- ditta concorrente
- ditta esportatrice
- ditta familiare
- ditta fornitrice
- ditta importatrice
- ditta individuale
- titolare di una ditta
- fondare una dittaDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ditta
-
8 ditta
f.1.фирма, торговый дом, компания, предприятие (n.)2.•◆
bevete, offre la ditta! — (scherz.) пейте, фирма берёт расходы на себя! (платит фирма!)Spettabile ditta... — Уважаемые господа!
-
9 titolare
I ( titolo) vt1) титуловать; давать титул2) называть, обзывать; давать прозвище4) хим. титровать5) текст. определять тонинуII 1. agg2) номинальный2. m, f1) глава; владелец; собственникtitolare d'un dicastero / d'un ministero — глава департамента / министерстваtitolare della cattedra — заведующий кафедройtitolare di un bar — хозяин / владелец бараtitolare di brevetto — обладатель патентаtitolare di un conto ( corrente) — владелец (банковского) счётаtitolare di azioni — держатель акцийsanto titolare — патрон церкви2) спорт ведущая команда, команда класса "А" -
10 titolare
I 1.штатный, полноправный2. м., ж.1) владелец2) лицо, занимающее должность официально4) держатель (ценной бумаги и т.п.)II 1. io titolo1) назвать, дать название2) титровать2. io titolo; вспом. avere* * *1. сущ.1) общ. глава, штатный, заведующий2) разг. шеф3) экон. владелец, владелец акции, глава фирмы, номинальный, учреждения4) фин. руководитель компании, руководитель предприятия, руководитель фирмы, собственник, предприятия2. гл.1) общ. называть, озаглавливать, титуловать, (+D) давать прозвище, (+D) давать титул2) хим. титровать, дозировать3) кино. титрировать -
11 titolare
I. titolare I. agg.m./f. 1. titulaire: ( Univ) professore titolare di una cattedra professeur titulaire d'une chaire. 2. ( Rel) ( che ha solo il titolo) titulaire: vescovo titolare évêque titulaire; santo titolare saint titulaire. II. s.m./f. 1. ( detentore) titulaire, détenteur m.: titolare di un conto titulaire d'un compte; titolare di polizza titulaire d'une police. 2. ( proprietario) propriétaire, patron m. ( anche Dir): titolare della ditta patron de l'entreprise. 3. ( chi occupa un ufficio avendone il titolo) titulaire, responsable. 4. ( Rel) titulaire. 5. ( Sport) titulaire. II. titolare v. ( tìtolo) I. tr. 1. (Chim,Biol) titrer. 2. (Cin,TV) titrer. II. intr. (aus. avere) ( Giorn) ( uscire con un titolo) titrer (su sur): il Corriere titola: “...” le Corriere titre “...”. -
12 владелец
proprietario м., possessore м., titolare м.* * *м.possidente m / f ( недвижимости); possessore m, proprietario m, detentore mвладе́лец дома — proprietario della casa
владе́лец акций — detentore / titolare di azioni
* * *n1) gener. possidente, padrone, posseditore, possessore, proprietario, tenutario2) econ. titolare, detentore, detentore di un titolo3) fin. conduttore -
13 глава фирмы
-
14 travel
I 1. ['trævl] 2. 3.modificatore [plans, expenses] di viaggio; [brochure, company] di viaggi; [ business] di viaggi, turistico; [ writer] di libri di viaggi, di letteratura di viaggiII 1. ['trævl]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - ll-, -l- AE) attraversare [ country]; percorrere [road, distance]2.to travel abroad, to Brazil — fare un viaggio all'estero, in Brasile
2) (move) [ person] andare, spostarsi; [ object] muoversi, spostarsi; [plane, boat, car, train] viaggiare, procedere; fis. [light, sound] propagarsito travel at 50 km/h — viaggiare o procedere a 50 km/h
to travel a long way — [ person] percorrere molta strada
3) comm. (as sales rep)to travel in — fare il rappresentante di [ product]
4)to travel well — [cheese, wine] non soffrire o non patire (nel trasporto)
* * *['trævl] 1. past tense, past participle - travelled; verb1) (to go from place to place; to journey: I travelled to Scotland by train; He has to travel a long way to school.) viaggiare2) (to move: Light travels in a straight line.) viaggiare3) (to visit places, especially foreign countries: He has travelled a great deal.) viaggiare2. noun(the act of travelling: Travel to and from work can be very tiring.) viaggio- travelogue
- travels
- travel agency
- travel bureau
- travel agent
- traveller's cheque* * *travel /ˈtrævl/n.1 [u] (il) viaggiare; (i) viaggi: Travel was slow in ancient times, nei tempi antichi i viaggi erano lenti (o si viaggiava lentamente); space travel, navigazione nello spazio; foreign travel, viaggi all'estero4 [u] (mecc.) gioco ( in questo senso, = free travel): I have improved the travel of the valves, ho corretto il gioco delle valvole● travel agency, agenzia di viaggi □ travel agent, titolare d'agenzia di viaggi □ travel clock-radio, radiosveglia da viaggio □ travel consultant, consulente turistico □ travel goods, articoli da viaggio □ travel insurance, assicurazione per i viaggi □ travel iron, ferro da stiro da viaggio □ travel literature, letteratura turistica; dépliant turistici □ (cinem.) travel-shot, carrellata □ travel-sick, che soffre il mal d'auto □ travel-sickness, mal d'auto; mal di mare; (med.) cinetosi □ ( USA) travel trailer, roulotte ( usabile anche durante il viaggio).NOTA D'USO: - travel, journey o trip?- ♦ (to) travel /ˈtrævl/A v. i.1 viaggiare; fare un viaggio: He has travelled a lot, ha viaggiato molto; (fam.) to travel light, viaggiare leggero (o con poco bagaglio)2 andare; circolare; diffondersi, propagarsi; viaggiare: Trains travel along rails, i treni vanno sulle rotaie; Light travels at a speed of 300,000 kilometres per second, la luce viaggia alla velocità di 300 000 kilometri al secondo; Sound travels much faster in water than in the air, il suono si propaga assai più rapidamente nell'acqua che nell'aria3 (comm.) fare il commesso viaggiatore (o il rappresentante): He travels for his company, fa il commesso viaggiatore per la sua ditta4 (mecc.) compiere la corsa7 (fam.) fare comunella (con q.)B v. t.1 viaggiare in; percorrere: He has travelled the whole world, ha viaggiato per tutto il mondo; to travel Italy from end to end, percorrere l'Italia da un capo all'altro2 viaggiare alla velocità di; fare (fam.): Our train was travelling seventy miles an hour, il nostro treno faceva settanta miglia all'ora● to travel backwards and forwards, andare avanti e indietro, fare la spola ( in treno, traghetto, ecc.).* * *I 1. ['trævl] 2. 3.modificatore [plans, expenses] di viaggio; [brochure, company] di viaggi; [ business] di viaggi, turistico; [ writer] di libri di viaggi, di letteratura di viaggiII 1. ['trævl]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - ll-, -l- AE) attraversare [ country]; percorrere [road, distance]2.to travel abroad, to Brazil — fare un viaggio all'estero, in Brasile
2) (move) [ person] andare, spostarsi; [ object] muoversi, spostarsi; [plane, boat, car, train] viaggiare, procedere; fis. [light, sound] propagarsito travel at 50 km/h — viaggiare o procedere a 50 km/h
to travel a long way — [ person] percorrere molta strada
3) comm. (as sales rep)to travel in — fare il rappresentante di [ product]
4)to travel well — [cheese, wine] non soffrire o non patire (nel trasporto)
См. также в других словарях:
ditta — dìt·ta s.f. 1. TS dir.comm. denominazione sotto cui un imprenditore, in quanto titolare di un azienda, esercita la propria attività, che deve essere costituita almeno dal nome dell imprenditore stesso o dalla sua sigla 2. AU estens., l azienda, l … Dizionario italiano
frisbee — fri·sbee s.m.inv. CO disco di plastica che si lancia in aria con effetto rotatorio e si afferra al volo con le mani | estens., gioco che si fa con tale disco: giocare a frisbee sulla spiaggia {{line}} {{/line}} DATA: 1971. ETIMO: nome commerciale … Dizionario italiano
stato — s.m. [lat. status us condizione, posizione, stabilità ]. 1. [modo di essere temporaneo o permanente di cosa o persona: in buono, cattivo s. ; s. di benessere ] ▶◀ condizione, situazione. ● Espressioni: stato d animo [condizione psicofisica dell… … Enciclopedia Italiana
intestatario — in·te·sta·tà·rio s.m. 1. TS dir. persona o ente cui è intestato un bene; titolare, proprietario: intestatario di un auto, intestatario di una ditta, di un conto corrente; anche agg. 2. CO persona il cui nome è posto come intestazione di fogli,… … Dizionario italiano