-
61 manque de couches
отсутствие пластов, выпадение пластов, перерыв в напластованииDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > manque de couches
-
62 manque de précision
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > manque de précision
-
63 manque de récupération de la carotte
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > manque de récupération de la carotte
-
64 manque de sécurité
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > manque de sécurité
-
65 manque de tension
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > manque de tension
-
66 manque
дефицит, недостающее количество, недобор, недостаток, недостача, нехватка, отсутствие (дефицит, нехватка), недостающая сумма -
67 manque à gagner
упущенная выгода, недополученная прибыль -
68 manque croissant
-
69 manque de cadres
дефицит кадров, нехватка кадров -
70 manque de capital
-
71 manque de crédit
-
72 manque de devises
дефицит валюты, валютный дефицит -
73 manque de dollars
-
74 manque de livraison
доставка неполного количества, недопоставка, поставка неполного количества, неполная поставка, неполная сдача товараDictionnaire Français-Russe d'économie > manque de livraison
-
75 manque de marchandises
Dictionnaire Français-Russe d'économie > manque de marchandises
-
76 manque de poids
недовес, недостача веса -
77 manque de trésorerie
Dictionnaire Français-Russe d'économie > manque de trésorerie
-
78 Manque
сущ.ГОСТ. Проплешины (Дефект, характеризуемый полным отсутствием пленки в некоторых областях) -
79 manque
1. прил.устар. неполный, слабый, негодный2. сущ.1) общ. абстинентный синдром, голод, голодание, недополученная прибыль, нехватка, нужда, оплошность, острая потребность в наркотике, пробел, пропуск, дефицит, отсутствие, (état de) состояние наркомана, лишённого наркотиков, (в игре) первая половина серии номеров, на которую можно делать простую ставку, недостающее, промах, недостаток2) спорт. (qn)(qch) (кому-л., что-л.) не удаётся, (qn)(qch) (у кого-л., что-л.) не получается, (qn)(qch) (у кого-л., что-л.) не проходит3) текст. пропущенная петля4) выч. непропечатанный оттиск, плохой оттиск -
80 manque [absence] de routes
сущ.авт. бездорожьеФранцузско-русский универсальный словарь > manque [absence] de routes
См. также в других словарях:
manque — 1. (man k ) s. m. 1° Absence, privation. • L homme le plus parfait a manque de cervelle, RÉGNIER Sat. IX.. • Quoi ! le manque de foi vous semble pardonnable ?, CORN. Hor. I, 3. • Et dans un tel dessein le manque de bonheur Met en péril ta … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Manqué — and manque both direct here. See also Manque (disambiguation). Manqué (feminine, manquée) is a term used in reference to a person who has failed to live up to a specific expectation or ambition. It is usually used in combination with a profession … Wikipedia
manqué — manqué, ée (man ké, kée) part. passé de manquer. 1° Qui n a pas réussi. Un projet manqué. Effet manqué. • Après le coup manqué, le traître a cette audace, ROTROU Bélisaire, I, 6. • Il peut pour un manqué recouvrer cent partis, ROTROU Antig … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
manque — Manque. s. m. v. Defaut, besoin. Il n a pas manque de coeur. manque d amis. le manque de foy. le manque d argent en est cause. c est le manque de chaleur. Il est quelquefois adv. & signifie, Par faute. Il n a pû faire cela manque d argent. manque … Dictionnaire de l'Académie française
Manque (disambiguation) — Manqué is the past participle of the French verb, manquer, to miss Manqué (or manquée), used in English, means unfulfilled or potential, generally with reference to a profession (as in actor manqué or Bond girl manquée ). Lack (manque), a concept … Wikipedia
Manque a virer — Manque à virer En navigation à voile, le manque à virer est une manœuvre de virement de bord qui a échoué. Le voilier ne réussit pas à changer d amure et se retrouve arrêté, les voiles ne portant plus. Le manque à virer peut avoir plusieurs… … Wikipédia en Français
Manque À Virer — En navigation à voile, le manque à virer est une manœuvre de virement de bord qui a échoué. Le voilier ne réussit pas à changer d amure et se retrouve arrêté, les voiles ne portant plus. Le manque à virer peut avoir plusieurs causes : Le… … Wikipédia en Français
manque — 〈[mã:k] Roulett〉 die Zahlen 1 18 betreffend; Ggs passe [frz., „fehlt“] * * * manque [mã:k ; frz. manque, eigtl. = Mangel, Weniges, nach den niedrigeren Zahlen im Gegensatz zu ↑ passe, zu: manquer = fehlen < ital. mancare = mangeln, fehlen, zu … Universal-Lexikon
manqué — In the meaning ‘that might have been but is not’, manqué is placed after the noun it refers to: a poet manqué … Modern English usage
manque — [mã:k] <aus gleichbed. fr. manque, eigtl. »Mangel, Weniges« (nach den niedrigeren Zahlen im Gegensatz zu ↑passe), zu manquer »fehlen«, dies aus it. mancare, vgl. ↑mancando> die Zahlen 1 bis 18 betreffend (in Bezug auf eine… … Das große Fremdwörterbuch
manque — (adj.) 1778, from Fr. manqué (fem. manquée), pp. of manquer to miss, be lacking (16c.), from It. mancare, from manco, from L. mancus maimed, defective, from PIE *man ko maimed in the hand, from root *man hand (see MANUAL (Cf … Etymology dictionary