-
1 baby
baby [ˈbeɪbɪ]1. nouna. bébé m2. adjective3. compounds[clothes] de bébé* * *['beɪbɪ] 1.1) ( child) bébé mdon't be such a baby! — (colloq) ne fais pas le bébé!
2) ( youngest) (of team, group) benjamin/-e m/f3) (colloq) ( pet project)the show/project is his baby — (colloq) il a la responsabilité du spectacle/projet
4) ( as address) chéri/-e m/f2.noun modifier [brother —
sister —
•• -
2 поддельный
faux (f fausse); contrefait, falsifiéподде́льный докуме́нт — faux document m ( или papier m)
* * *adj1) gener. bidon, contrefaisant (L'OMS affirme que 6 % des médicaments vendus dans les pays développés sont contrefaisants.), de contrefaçon, en simili, pipe, truqué, vrai-faux, vraie-fausse, bâtard (Un vendeur qui se fait refiler de la marchandise batarde, il vous la refile.), contrefait, fausse, faux, sophistiqué, en toc2) colloq. toc3) liter. maquillé4) busin. (о продуктах питания) frelaté -
3 land
land [lænd]1. nouna. terre fb. ( = farmland) terre fd. ( = country) pays m• buying the house landed him in debt l'achat de la maison l'a mis financièrement dans le pétrin (inf)d. (British) (inf) to be landed with sth ( = left with) rester avec qch sur les bras ; ( = forced to take on) devoir se coltiner qch (inf)• now we're landed with all this extra work maintenant il faut qu'on se coltine tout ce boulot en plus (inf)a. [aircraft] atterrir• to land on sth [falling object] tomber sur qch ; [person or animal jumping] retomber sur qch ; [bird, insect] se poser sur qch4. compounds* * *[lænd] 1.1) (terrain, property) terrain m; ( very large) terres fplthe lie GB ou lay US of the land — lit le relief du terrain
to get the lie GB ou lay US of the land — fig savoir de quoi il retourne
private/public land — propriété f privée/publique
2) Agriculture ( farmland) terre f3) ( countryside) campagne f4) ( country) pays m5) ( not sea) terre f2.noun modifier [ clearance, drainage, prices] du terrain; [ purchase, sale] de terrain; [ deal, tax] foncier/-ière; [ law] agraire; [ battle, forces, animal] terrestre3.transitive verb1) Aviation [pilot] poser [aircraft]; faire atterrir [space capsule]2) ( in fishing) prendre [fish]3) (colloq) fig ( secure) décrocher (colloq) [job, contract, prize]4) (colloq) ( leave with problem)he landed me with washing the car — il m'a refilé (colloq) la voiture à laver
to be landed with somebody/something — se retrouver avec quelqu'un/quelque chose sur les bras
now you've really landed her in it! — tu l'as vraiment fichue (colloq) dans de beaux draps!
5) (colloq) ( deliver) flanquer (colloq) [blow, punch]4.1) Aviation [aircraft, passenger] atterrir2) Nautical [passenger] débarquer; [ship] accoster3) Sport, gen [person, animal, object] atterrir; [ball] toucher le sol5.to land oneself in — se mettre dans [situation]
to land oneself with — (colloq) se retrouver avec [task, problem]
Phrasal Verbs:- land up•• -
4 palm
-
5 propinare
propinare v.tr. ( propìno) 1. administrer: propinare un veleno administrer un poison. 2. ( scherz) ( rifilare) refiler: mi ha propinato gli avanzi del giorno prima elle m'a refilé les restes de la veille. -
6 raffreddore
raffreddore s.m. (Med,pop) rhume: avere il raffreddore avoir un rhume; prendersi un bel raffreddore attraper un bon rhume; gli ho attaccato il raffreddore je lui ai passé mon rhume, je lui ai refilé mon rhume. -
7 rifilare
rifilare v.tr. ( rifìlo) 1. ( tagliare a filo) ébarber, rogner. 2. ( Legat) rogner. 3. ( filare di nuovo) filer de nouveau, tisser de nouveau. 4. ( colloq) ( affibbiare) refiler, refourguer: mi hanno rifilato un biglietto da cento euro falso on m'a refilé un faux billet de cent euros. 5. ( colloq) (dare, allungare) donner, flanquer, allonger: rifilare un calcio a qcu. flanquer un coup de pied à qqn. -
8 szereg
1. alignée2. cycle3. enchaînement4. file5. queue6. rang7. rangée8. refile9. ribambelle10. suite11. série12. tissu -
9 baby
A n1 ( child) bébé m ; newborn baby nouveau-né m ; to have a baby avoir un bébé ; Baby Jesus le petit Jésus ; she's the baby of the family c'est la petite dernière or la benjamine ; don't be such a baby ○ ! ne fais pas le bébé! ;3 ○ ( pet project) the show/project is his baby ○ ( his invention) le spectacle/projet est sa création ; ( his special responsibility) il a la responsabilité du spectacle/projet ;4 ○ surtout US ( girlfriend) copine f ; ( as address) chérie f ; ( boyfriend) copain m ; ( as address) chéri m ;B modif [brother, sister] petit ; [animal] bébé- ; [vegetable] nain ; [clothes, product, food] pour bébés ; baby daughter petite fille ; baby son petit garçon ; baby bird oisillon m.I was left holding the baby ○ on m'a refilé le bébé ○ ; to throw the baby out with the bathwater ○ jeter le bébé avec l'eau du bain ; smooth as a baby's bottom ○ doux/douce comme une peau de bébé. -
10 land
A n1 Constr, Jur (terrain, property) terrain m ; ( very large) terres fpl ; building land terrain à bâtir ; the lie GB ou lay US of the land lit le relief du terrain ; fig de quoi il en retourne ; get off my land! dégagez ○ de mon terrain! ; private/public land propriété f privée/publique ;2 Agric ( farmland) terre f ; barren/fertile land terre stérile/fertile ; to live off/work the land vivre de/travailler la terre ; a movement back to the land un retour à la terre ;4 Pol, gen ( country) pays m ; foreign/tropical land pays étranger/tropical ; from many lands de nombreux pays ; throughout the land dans tout le pays ; the land of le pays de [dreams, opportunity] ;5 ( not sea) terre f ; dry land terre ferme ; I can see land je vois la terre ; to reach ou make land toucher terre ; to remain on land rester à terre ; by land par voie de terre ; on land the bird is clumsy sur la terre ferme l'oiseau est maladroit ; land was sighted la terre était en vue ; land ahoy! Naut terre en vue! ; the war on (the) land la guerre terrestre.B modif2 Jur [purchase, sale] de terrain ; [prices] du terrain ; [deal, tax] foncier/-ière ; [law, tribunal] agraire ;C vtr1 Aerosp, Aviat [pilot] poser [aircraft, spacecraft] ; débarquer [passengers, astronaut] ; décharger [cargo, luggage] ; NASA wants to land a space capsule on Mars la NASA veut faire atterrir une capsule spatiale sur Mars ;3 Fishg prendre [fish] ;4 ○ fig ( secure) décrocher ○ [job, contract, prize] ; I landed myself a job at the palace je me suis dégoté ○ un boulot ○ au palais ;5 ○ ( saddle with problem) to land sb with refiler à qn [task] ; he landed me with washing the car il m'a refilé la voiture à laver ; to be landed with sb/sth se retrouver avec qn/qch sur les bras ; I was landed with the children/with cleaning the equipment je me suis retrouvé avec les enfants/avec le nettoyage du matériel sur les bras ; now you've really landed her in it ou in a fine mess! tu l'as vraiment fichue ○ dans de beaux draps! ; he landed us in court on s'est retrouvé au tribunal par sa faute ;6 ○ ( deliver) flanquer ○ [blow, punch] ; she landed him one (in the eye) elle lui en a collé une ○ (dans l'œil).D vi1 Aerosp, Aviat [aircraft, balloon, passenger] atterrir ; [spacecraft] ( on earth) atterrir ; ( on moon) atterrir sur la lune, alunir controv ; ( on planet) se poser ; [passengers, crew] débarquer ; as the plane came in to land alors que l'avion se préparait à atterrir ;3 Sport, gen [sportsman, gymnast, animal, insect, bird] atterrir ; [object, substance] tomber ; hum atterrir ; [ball] toucher le sol ; he fell and landed at the bottom of the stairs il est tombé et a atterri au bas de l'escalier ; did you see where it landed? tu as vu où c'est tombé or où ça a atterri? ; most of the paint landed on me presque toute la peinture m'est tombée dessus ; the petition landed on my desk fig la pétition a atterri sur mon bureau ; the punch landed on his chin le coup de poing l'a touché au menton ; only one of the darts landed on the board une seule fléchette s'est retrouvée sur la cible.E v refl to land oneself in se mettre dans [difficult situation] ; to land oneself with ○ se retrouver avec [task, problem].to find out how the land lies tâter le terrain.■ land up ○:▶ land up ( end up) [person] se retrouver ; [lost property, object, vehicle] finir ; the stolen watch/car landed up in the river la montre/voiture volée a fini dans la rivière ; he landed up with the bill/in Berlin il s'est retrouvé avec la facture/à Berlin ;▶ land up doing finir par faire ; she landed up doing everything herself/working in a factory elle a fini par tout faire elle-même/travailler dans une usine. -
11 dump
dump [dʌmp](a) (rubbish, waste) déverser, déposer; (sand, gravel) déverser; (car, corpse) abandonner; (oil → of ship) vidanger;∎ to dump waste at sea rejeter ou immerger des déchets dans la mer;∎ he just dumped me off at the motorway exit il m'a déposé à la sortie de l'autoroute(b) familiar (get rid of → boyfriend, girlfriend) plaquer; (→ member of government, board) se débarrasser de□ ;∎ to dump sb/sth on sb laisser qn/qch sur les bras de qn□ ;∎ they've dumped the kids on her again ils lui ont encore refilé les gamins(c) (set down → bags, shopping, suitcase) poser;∎ I'm just going home to dump my suitcase je vais déposer ma valise chez moi∎ to dump goods faire du dumping2 noun∎ it's a real dump here (town) c'est vraiment mortel ici;∎ this dump of a school cette nullité de bahut∎ (memory) dump vidage m (de) mémoire;∎ (screen) dump capture f d'écran∎ to have or take a dump (defecate) chier, couler un bronzevery familiar (defecate) chier, couler un bronze►► Marketing dump bin panier m de présentation en vrac, panier m présentoir;Computing dump tape bande f de vidage;dump truck dumper m, tombereau m(a) (criticize) s'en prendre à□ -
12 land
land [lænd]terres ⇒ 1 (a), 1 (b), 1 (d) région ⇒ 1 (c) pays ⇒ 1 (e), 1 (f) royaume ⇒ 1 (f) poser ⇒ 2 (a) débarquer ⇒ 2 (a) hisser ⇒ 2 (b) décrocher ⇒ 2 (c) atterrir ⇒ 3 (a) arriver à quai ⇒ 3 (b) tomber ⇒ 3 (c) finir ⇒ 3 (d)1 noun(a) (for farming, building etc) terre f;∎ he works on the land il travaille la terre;∎ this is good farming land c'est de la bonne terre;∎ building land terrain constructible;∎ land for sale (sign) terrain à vendre;∎ to live off the land vivre des ressources naturelles de la terre;∎ figurative to see how the land lies, to find out the lie or lay of the land tâter le terrain(b) (property) terre f, terres fpl;∎ their lands were confiscated leurs terres ont été confisquées;∎ get off my land! sortez de mes terres!(c) (area, region) région f;∎ the desert lands of Northern Australia les régions désertiques du nord de l'Australie∎ Nautical to make land reconnaître la terre;∎ Nautical they sighted land ils aperçurent la terre;∎ we travelled by land to Cairo nous sommes allés au Caire par la route;∎ over land and sea sur terre et sur mer∎ to travel in distant lands voyager dans des pays lointains;∎ the victory was celebrated throughout the land le pays tout entier a fêté la victoire;∎ a land of opportunity un pays où tout est possible∎ he is no longer in the land of the living il n'est plus de ce monde;∎ she lives in a land of make-believe elle vit dans un monde de chimères∎ they landed him on the deck of the ferry ils l'ont fait atterrir sur le pont du ferry;∎ they have succeeded in landing men on the moon ils ont réussi à envoyer des hommes sur la Lune∎ he's just landed a good job il vient juste de décrocher ou dégoter un bon boulot∎ he caught me a blow that nearly landed me in the water il m'a flanqué un tel coup que j'ai bien failli me retrouver dans l'eau;∎ this could land us in real trouble ça pourrait nous attirer de gros ennuis ou nous mettre dans le pétrin;∎ you've landed us in a nice mess! tu nous as mis dans de beaux draps!;∎ it'll land you in prison! tu finiras en prison!∎ I landed him a blow or landed him one on the nose je lui ai flanqué ou collé mon poing dans la figure∎ I got landed with the job of organizing the party c'est moi qui me suis retrouvé avec la fête à organiser□, c'est moi qui me suis tapé l'organisation de la fête;∎ I've been landed with the job of telling him c'est à moi qu'il est revenu de le lui dire;∎ we got landed with their children for the weekend ils nous ont refilé leurs gosses ou il a fallu se farcir leurs gosses tout le week-end;∎ as usual, I got landed with all the work comme d'habitude, c'est moi qui me suis tapé tout le travail;∎ they landed me with the bill c'est moi qui ai écopé de l'addition∎ they land at 7 p.m. ils atterrissent ou leur avion arrive à 19 heures;∎ to land on the moon atterrir sur la Lune, alunir;∎ to land in the sea amerrir;∎ to land on an aircraft carrier apponter (sur un porte-avions)(c) (ball) tomber, retomber; (gymnast, ski-jumper, horse, high jumper) se réceptionner; (falling object, bomb, parachutist) tomber; (bird) se poser;∎ an apple/the ball landed on her head elle a reçu une pomme/le ballon sur la tête;∎ to land on one's feet retomber sur ses pieds; (of cat) retomber sur ses pattes;∎ familiar figurative he always manages to land on his feet il arrive toujours à retomber sur ses pattes∎ he slipped and landed in a puddle il a glissé et a atterri dans une flaque d'eau;∎ I hope that problem doesn't land on my desk j'espère que ce problème ne va pas atterrir sur mon bureau;∎ the car landed in the ditch la voiture a terminé sa course dans le fossé□ ;∎ he landed in jail il s'est retrouvé en prison□(prices → in town) du terrain; (→ in country) de la terre; (ownership) foncier; British History (army) de terre; (worker) agricole►► Law land act loi f agraire;land agent (administrator) régisseur m, intendant(e) m,f; British (estate agent) agent m immobilier;land bank crédit m foncier;land breeze brise f de terre;land bridge isthme m;Accountancy land charge dette f foncière;land crab crabe m terrestre;the Land of Enchantment = surnom donné au Nouveau-Mexique;Land's End = pointe de la Cornouailles;Land of Lincoln = surnom donné à l'Illinois;the Land of the Midnight Sun la terre du soleil de minuit;land reform réforme f agraire;land register cadastre m;land registration inscription f au cadastre;land registry cadastre m;land registry office bureau m du cadastre;land route voie f de terre;land tax impôt m foncier, contribution f foncièrefamiliar (finish up) finir□, atterrir;∎ the letter landed up in Finland la lettre a atterri en Finlande;∎ you'll land up in jail! tu finiras en prison!;∎ I landed up at a friend's house j'ai atterri ou échoué chez un ami;∎ I landed up having to dance with him il a fallu que je danse avec lui□ ;∎ I always landed up with the worst jobs je me tapais toujours les tâches les plus ingrates à faireⓘ A land fit for heroes Cette expression ("un pays digne de ses héros") trouve son origine dans un discours que le Premier ministre britannique Lloyd George prononça en 1918. Il y expliquait la façon dont il envisageait l'avenir de son pays au sortir de la Première Guerre mondiale, et déclarait qu'il incombait au gouvernement de faire de la Grande-Bretagne a fit country for heroes to live in ("un pays qui ferait honneur à ses héros"). On utilise aujourd'hui cette formule dans sa version modifiée et souvent sur le mode ironique en parlant de la façon dont un pays traite ses soldats. On dira par exemple if the returning veterans hoped for a land fit for heroes, they were to be sadly disappointed ("si, une fois de retour au pays, les anciens combattants s'étaient imaginé trouver un pays digne de héros, ils allaient être amèrement déçus"). -
13 palm
palm [pɑ:m]1 noun∎ to have sweaty palms avoir les mains moites;∎ to read sb's palm lire les lignes de la main à qn;∎ he had them in the palm of his hand il les tenait à sa merci ou sous sa coupe;∎ to grease sb's palm graisser la patte à qn∎ British figurative the winner's palm la palme du vainqueur;∎ British to carry off the palm remporter la palme(coin) cacher dans le creux de la main;∎ to palm a card (in conjuring) filer une carte►► Zoology palm civet civette f des palmiers;palm grove palmeraie f;palm house serre f à palmiers, palmarium m;palm leaf feuille f de palmier;palm oil huile f de palme;palm plantation palmeraie f;Zoology palm squirrel rat m palmiste;palm sugar sucre m de palme;Religion Palm Sunday le dimanche des Rameaux, les Rameaux mpl;palm tree palmier m;palm wine vin m de palme∎ to palm sb off with sth, to palm sth off on sb refiler qch à qn;∎ they're palming the children off on us for the weekend ils vont nous refiler les enfants pour le week-end;∎ when I complained, they palmed me off with a standard letter quand je me suis plaint, ils m'ont refilé une lettre toute faite;∎ she tried to palm me off with some ridiculous excuse elle a essayé de me faire avaler une excuse ridicule -
14 rotten
rotten ['rɒtən]∎ to smell rotten sentir le pourri;∎ to go rotten pourrir∎ rotten through and through or to the core complètement pourri, corrompu jusqu'à la moelle∎ to be rotten to sb être vache ou dégueulasse avec qn;∎ don't be rotten! ne sois pas vache!;∎ that was a rotten thing to do c'était un sale tour, c'est vraiment vache ou dégueulasse d'avoir fait ça;∎ what a rotten thing to say! c'est moche de dire des choses pareilles!;∎ what a rotten trick! quel sale tour!;∎ familiar you rotten so-and-so! espèce de salaud!∎ to feel rotten se sentir coupable□ ;∎ I felt rotten about it j'en étais malade;∎ I feel rotten about this, but… (sorry) ça me rend malade mais…∎ to feel rotten se sentir patraque;∎ you look rotten vous n'avez pas l'air en forme∎ the weather was rotten il a fait un temps de chien, le temps était vraiment pourri;∎ he's a rotten goalkeeper il est nul ou il ne vaut rien comme gardien de but;∎ he's a rotten cook il est complètement nul comme cuisinier;∎ what rotten luck! quelle poisse!;∎ I always get the rotten jobs! on me refile toujours les sales besognes!;∎ I've had a rotten time recently j'ai traversé une sale période récemment;∎ we had a rotten time at the party on s'est vraiment embêtés à la soirée∎ keep your rotten (old) sweets! tes bonbons pourris, tu peux te les garder!►► History rotten borough = circonscription électorale britannique dont les électeurs, bien que peu nombreux, pouvaient élire un député (avant 1832) -
15 chyt' jsem od něj rýmu
chyt' jsem od něj rýmuil m'a refilé son rhume
См. также в других словарях:
refile — [spelling only] … English World dictionary
refile — refil ou refile [ʀ(ə)fil] n. m. ÉTYM. 1883; déverbal de refiler « rendre ». ❖ 1 ☑ Loc. pop. (argot). Aller au refile ou au refil : vomir. 1 Et Simone fouille et refouille ses chicots, f … Encyclopédie Universelle
refile — v., refiled, refiling. * * * … Universalium
refile — verb a) To file again. b) To correct an error in filing, or in a system of filing … Wiktionary
refile — v. file again, rearrange documents in a methodical manner for storage … English contemporary dictionary
refile — re•file′ v. filed, fil•ing … From formal English to slang
refile — /riˈfaɪl/ (say ree fuyl) verb (t) (refiled, refiling) to file again …
refile — v., refiled, refiling … Useful english dictionary
Commercial refile — Commercial refile: In military communications systems, the processing of a message from (a) a given military network, such as a tape relay network, a point to point telegraph network, a radio telegraph network, or the DSN to (b) a commercial… … Wikipedia
carroubleur refilé — Voleur à fausse clef … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
efile — refile tranchefile … Dictionnaire des rimes