Перевод: с английского на турецкий

с турецкого на английский

if+you+don't+like+it

  • 21 stay

    n. ikamet, kalma, oturma, durma, ziyaret, engel, alıkoyma, erteleme, dayanma, destek, gergi, istralya, destekçi
    ————————
    v. kalmak, durmak, ikamet etmek, beklemek, oyalanmak, dayanmak, durdurmak, alıkoymak, bırakmamak, önlemek, ertelemek, sabitlemek, germek
    * * *
    1. kal (v.) 2. kalma (n.)
    * * *
    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) kalmak
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) kalmak
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) kalma
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Turkish dictionary > stay

  • 22 honk

    n. kaz sesi, korna sesi, klâkson çalmak, klâkson sesi
    ————————
    v. ötmek (kaz), kaz sesi çıkarmak
    * * *
    1. korna sesi 2. korna çal (v.) 3. korna sesi (n.)
    * * *
    [hoŋk] 1. noun
    ((a sound like) the cry of a goose or the sound of a motor-car horn.) kaz sesi, klakson sesi
    2. verb
    (to make such a noise: Don't honk that horn any more - you'll disturb the neighbours.) klakson çalmak

    English-Turkish dictionary > honk

  • 23 lord it over

    üstünlük taslamak, amirane davranmak, emirler yağdırmak
    * * *
    (to act like a lord or master towards: Don't think you can lord it over us.) hükmetmeye çalışmak

    English-Turkish dictionary > lord it over

  • 24 raise

    n. çıkıntı, kabartı, yükselme, artış, zam, yokuş, rampa
    ————————
    v. kabartmak, kaldırmak, artırmak, yükseltmek, dikmek, ayağa kaldırmak, yol açmak, neden olmak, toplamak, yetiştirmek, büyütmek, beslemek, zam yapmak, son vermek, ruh çağırmak, karayı görmek
    * * *
    yükselt
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) kaldırmak
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) yükseltmek
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) yetiştirmek, beslemek
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) yetiştirmek, bakmak
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ortaya atmak, ileri sürmek
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) toplamak
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) neden olmak, yol açmak
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) kaldırmak
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) dikmek, yapmak
    10) (to give (a shout etc).) bağırmak, haykırmak
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) temasa geçmek, haberleşme sağlamak
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zam, artış
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Turkish dictionary > raise

См. также в других словарях:

  • if you don’t like the heat, get out of the kitchen — 1952 Time 28 Apr. 19 President [Truman] gave a..down to earth reason for his retirement, quoting a favorite expression of his military jester, Major General Harry Vaughan: ‘If you don’t like the heat, get out of the kitchen.’ 1970 Financial Times …   Proverbs new dictionary

  • You Don't Know My Name — Single par Alicia Keys extrait de l’album The Diary of Alicia Keys Sortie 18 octobre 2003 Enregistrement 2003 at Kampo Studios Quad Recording Studios (New York City, New York) …   Wikipédia en Français

  • You Don't Know — Single par Eminem extrait de l’album Eminem Presents : The Re Up voir l article en anglais pour l image Sortie …   Wikipédia en Français

  • You Don't Know — «You Don t Know» Сингл …   Википедия

  • You Don\'t Know — «You Don t Know» Сингл Eminem совместно с 50 Cent, Lloyd Banks Ca$his из альбо …   Википедия

  • You Don't Know (Eminem song) — You Don t Know Сингл Eminem совместно с 50 Cent, Lloyd Banks Ca$his из альбома «Eminem Presents the Re Up» Выпущен 7 ноября, 2006 (U.S.) 8 декабря, 2006 (Piczo) 11 декаб …   Википедия

  • You Don't Know (Эминем) — You Don t Know Сингл Eminem совместно с 50 Cent, Lloyd Banks Ca$his из альбома «Eminem Presents the Re Up» Выпущен 7 ноября, 2006 (U.S.) 8 декабря, 2006 (Piczo) 11 декаб …   Википедия

  • You Don't Speak for Me — is an anti illegal immigration activist group in the United States. Retired Army Colonel Al Rodriguez founded the group in 2006, to represent Hispanic Americans like him who are opposed to legalization for those who have entered the US… …   Wikipedia

  • You Don’t Know My Name — ist ein R B Lied der US amerikanischen R B/Soul Sängerin Alicia Keys Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung und Veröffentlichung 2 Musikvideo 3 Sonstiges …   Deutsch Wikipedia

  • You Don't Know Me — is a song written by Cindy Walker and Eddy Arnold in 1955 and recorded by Arnold that year. The first version of the song to make the Billboard charts was by Jerry Vale in 1956, peaking at #14 on the pop chart. Arnold s version followed two… …   Wikipedia

  • You Don't Love Me Anymore — Infobox Single Name = You Don t Love Me Anymore Artist = Weird Al Yankovic from Album = Off the Deep End Released = June 1992 B side = I Was Only Kidding Format = Cassette (Commercial)CD (Promo)12 Vinyl (Remix) Recorded = June 7, 1990 Genre =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»