Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

if+i+were

  • 61 bandit

    ['bændit]
    (an outlaw or robber, especially as a member of a gang: They were attacked by bandits in the mountains.) bandita
    * * *
    • zbojník
    • bandita

    English-Slovak dictionary > bandit

  • 62 banner

    ['bænə]
    1) (a military flag.) zástava, štandarda
    2) (a large strip of cloth bearing a slogan etc: Many of the demonstrators were carrying banners.) transparent
    * * *
    • štandarda
    • transparent
    • prápor

    English-Slovak dictionary > banner

  • 63 barricade

    [bæri'keid] 1. noun
    (a barrier put up to block a street etc: There were barricades keeping back the crowds.) barikáda
    2. verb
    (to block something (eg a street) with a barricade.) zabarikádovať
    * * *
    • barikáda

    English-Slovak dictionary > barricade

  • 64 basin

    ['beisn]
    1) (a bowl for washing oneself in: a wash-hand basin.) umývadlo
    2) (a wide, open dish for preparing food in: a pudding-basin.) miska, misa
    3) (the area drained by a river: the basin of the Nile.) povodie
    4) (the deep part of a harbour: There were four yachts anchored in the harbour basin.) vnútorný prístav
    * * *
    • umývadlo
    • bazén
    • nádrž
    • miska

    English-Slovak dictionary > basin

  • 65 batch

    [bæ ]
    (a number of things made, delivered etc, all at one time: a batch of bread; The letters were sent out in batches.) dávka, várka; balík
    * * *
    • vsádzka
    • várka
    • skupina
    • šarža
    • dávka
    • kopa

    English-Slovak dictionary > batch

  • 66 be all ears

    (to listen with keen attention: The children were all ears when their father was describing the car crash.) byť samé ucho
    * * *
    • pozorne pocúvat

    English-Slovak dictionary > be all ears

  • 67 blanket

    ['blæŋkit] 1. noun
    1) (a warm covering made of wool etc: a blanket on the bed.) prikrývka
    2) (something which covers like a blanket: a blanket of mist.) pokrývka, závoj
    2. adjective
    (covering all of a group of things: a blanket instruction.) všestranný
    3. verb
    (to cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist.) zahaliť
    * * *
    • pokrývka

    English-Slovak dictionary > blanket

  • 68 bloody

    1) (stained with blood: a bloody shirt; His clothes were torn and bloody.) zakrvavený
    2) (bleeding: a bloody nose.) krvácajúci
    3) (murderous and cruel: a bloody battle.) krvavý
    4) (used in slang vulgarly for emphasis: That bloody car ran over my foot!) prekliaty
    * * *
    • zatratený
    • prekliaty
    • krvavý
    • krvácajúci

    English-Slovak dictionary > bloody

  • 69 board

    [bo:d] 1. noun
    1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) doska
    2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) doska
    3) (meals: board and lodging.) plná penzia
    4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) rada
    2. verb
    1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) nastúpiť do
    2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) stravovať sa
    - boarding-house
    - boarding-school
    - across the board
    - go by the board
    * * *
    • výbor
    • stravovat (sa)
    • stôl
    • tabula
    • doska
    • riadenie
    • rada
    • pult
    • panel
    • paluba
    • lepenka
    • nastúpit

    English-Slovak dictionary > board

  • 70 bracket

    ['brækit] 1. noun
    1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) zátvorka
    2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) konzola
    2. verb
    1) (to enclose (words etc) by brackets.) dať do zátvoriek
    2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) priradiť k sebe
    * * *
    • hranatá zátvorka
    • dat do zátvorky
    • podpora
    • konzola

    English-Slovak dictionary > bracket

  • 71 brawl

    [bro:l] 1. noun
    (a noisy quarrel or physical fight: The police were called out to a brawl in the street.) hádka; bitka
    2. verb
    (to fight noisily.) biť sa
    * * *
    • výtržnost
    • hádka
    • bublat
    • bitka
    • ruvacka

    English-Slovak dictionary > brawl

  • 72 brief

    [bri:f] 1. adjective
    (not long; short: a brief visit; a brief account.) krátky, stručný
    2. noun
    (a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client's case): a lawyer's brief.) správa
    3. verb
    (to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astronauts were briefed before the space mission.) dať inštruktáž
    - briefly
    - briefs
    - brevity
    - briefcase
    - in brief
    * * *
    • strucný
    • informovat
    • dat inštrukcie
    • krátky

    English-Slovak dictionary > brief

  • 73 briefing

    noun (instructions and information: The pilots were given a briefing before they left.) inštrukcie
    * * *
    • prehlad
    • informácia
    • informácie

    English-Slovak dictionary > briefing

  • 74 brim

    [brim] 1. noun
    1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) okraj
    2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) strecha (klobúka)
    2. verb
    (to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) naplniť sa
    * * *
    • strecha
    • naplnit až po okraj
    • okraj

    English-Slovak dictionary > brim

  • 75 butcher

    ['bu ə] 1. noun
    (a person whose business is to kill cattle etc for food and/or sell their flesh.) mäsiar, -ka
    2. verb
    1) (to kill for food.) zabiť (dobytok)
    2) (to kill cruelly: All the prisoners were butchered by the dictator.) povraždiť
    * * *
    • chirurg
    • mäsiarstvo (predajna)
    • mäsiar

    English-Slovak dictionary > butcher

  • 76 cake

    [keik] 1. noun
    1) (a food made by baking a mixture of flour, fat, eggs, sugar etc: a piece of cake; a plate of cream cakes; a Christmas cake.) koláč, torta
    2) (a piece of other food pressed into shape: fishcakes; oatcakes.) karbonátka, placka
    3) (a flattened hard mass: a cake of soap.) kus, kúsok, tabuľka
    2. verb
    (to cover in the form of a dried mass: His shoes were caked with mud.) zlepiť sa, olepiť, tvrdnúť
    * * *
    • zákusok
    • specenina
    • tabula (cokolády)
    • sušienka
    • torta
    • keks
    • hrudka
    • balícek
    • bochník
    • placka
    • kolác
    • kus (mydla)
    • lievanec
    • kúštik
    • múcnik

    English-Slovak dictionary > cake

  • 77 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) volať, nazvať
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) považovať
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (za)volať, (za)kričať
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) zavolať, privolať
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) zastaviť sa (u niekoho), zájsť (k niekomu)
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) zavolať, zatelefonovať
    7) ((in card games) to bid.) hlásiť
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) volanie
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) spev
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) návšteva
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) hovor
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) volanie
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) dopyt
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) dôvod, príčina
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    • volanie
    • volat
    • volaj
    • výzva
    • vyvolávat
    • vyzvat
    • vykonaj
    • zahájit
    • zavolat
    • zvolat
    • spojenie
    • telefonovat
    • telefónny hovor
    • ukoncit
    • privolat
    • hovor
    • pomenovat
    • kricat
    • návšteva
    • nazývat
    • navštívit
    • odhadovat

    English-Slovak dictionary > call

  • 78 captive

    ['kæptiv] 1. noun
    (a prisoner: Two of the captives escaped.) zajatec, -kyňa
    2. adjective
    (kept prisoner: captive soldiers; The children were taken/held captive.) zajatý
    - captor
    - capture
    3. noun
    1) (the act of capturing.) zajatie
    2) (something caught: A kangaroo was his most recent capture.) úlovok, korisť
    * * *
    • väzenský
    • vazalský štát
    • vziat do zajatia
    • zajat
    • zajatý v boji
    • žijúci v ohrade
    • žijúci v zajatí
    • zajatecký
    • zajatec
    • zajatý
    • žijúci v klietke
    • urcený pre vlastnú potreb
    • upútaný balón
    • držat v zajatí
    • fascinovaný
    • otrok
    • otrocký
    • nedobrovolní úcastníci
    • nedobrovolní poslucháci
    • obet
    • odviest do zajatia
    • okúzlený

    English-Slovak dictionary > captive

  • 79 capture

    [- ə]
    1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) chytiť; dobyť
    2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) zaujať
    * * *
    • zabrat
    • zachytit
    • vziat
    • vzatie
    • vzatie figúrky v šachu
    • zajat
    • zaznamenávanie
    • zachycovanie
    • zajatec
    • zaujat
    • získat
    • zachycovat neutróny
    • zajatie
    • záchyt neutrónov
    • zmocnit sa
    • zmocnenie sa
    • spútat
    • upútat lanom
    • upútat
    • umelé nasmerovanie rieky
    • ukoristit
    • dopadnutie
    • dopadnút
    • dobyt
    • chytanie
    • dobytie
    • chytit
    • chytenie
    • dobitie
    • dobit
    • pirátstvo
    • ovládnutie
    • ovládnut
    • korist
    • lovenie
    • lov
    • nové koryto rieky

    English-Slovak dictionary > capture

  • 80 casualty

    ['kæʒuəlti]
    plural - casualties; noun
    (a person who is wounded or killed in a battle, accident etc: There were hundreds of casualties when the factory went on fire.) obeť
    * * *
    • zranený clovek
    • katastrofa
    • pohroma
    • neštastie
    • nehoda
    • obet- nehody

    English-Slovak dictionary > casualty

См. также в других словарях:

  • Were the World Mine — Données clés Titre québécois Were the World Mine Titre original Were the World Mine Réalisation Tom Gustafson Scénario Tom Gustafson Cory James Krueckeberg d après le court métrage de Tom Gustafson d après l œuvre de …   Wikipédia en Français

  • Were the World Mine — (2008) is a musical film directed by Tom Gustafson, and written by Cory James Krueckeberg and Tom Gustafson. Were the World Mine is a magical story of empowerment that culminates in a touching love story inspired by Shakespeare’s A Midsummer… …   Wikipedia

  • Were Ilu (woreda) — Were Ilu is one of the 105 woredas in the Amhara Region of Ethiopia. Part of the Debub Wollo Zone, Were Ilu is bordered on the southwest by Jama, on the west by Kelala, on the northwest by Legambo, on the north by the Dessie Zuria, on the east by …   Wikipedia

  • Were music — is an indigenous Yoruba music, which, like ajisari, is a way of using music to arouse the Islamic faithful to pray and feast during Ramadan festival in Yorubaland. Ajiwere or oniwere means one who performs were music. Unlike ajisari, were is… …   Wikipedia

  • Were — and wer are archaic terms for adult male humans and were often used for alliteration with wife as were and wife in Germanic speaking cultures (Old English were , German Wehr , Gothic waír , Old Frisian wer , Old Saxon wer , Old High German wer ,… …   Wikipedia

  • Were Babu — is one of the 105 woredas in the Amhara Region of Ethiopia. Part of the Debub Wollo Zone, Were Babu is bordered on the south by Kalu, on the west by Tehuledere, on the north by the Semien Wollo Zone, on the east by the Afar Region, and on the… …   Wikipedia

  • Were (disambiguation) — Were is an archaic term for an adult male human.Were may also refer to:* Mugabe Were, Kenyan legislator * Were music , a style of Muslim religious music. * A prefix, added to a given animal s name, to describe a creature which either shapeshifts… …   Wikipedia

  • Were — (w[ e]r; 277). [AS. w[=ae]re (thou) wast, w[=ae]ron (we, you, they) were, w[=ae]re imp. subj. See {Was}.] The imperfect indicative plural, and imperfect subjunctive singular and plural, of the verb be. See {Be}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — (w[=e]r), n. [AS. wer; akin to OS. & OHG. wer, Goth. wa[ i]r, L. vir, Skr. v[=i]ra. Cf. {Weregild}, and {Werewolf}.] [1913 Webster] 1. A man. [Obs.] [1913 Webster] 2. A fine for slaying a man; the money value set upon a man s life; weregild. [Obs …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — Were, v. t. & i. To wear. See 3d {Wear}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — Were, n. A weir. See {Weir}. [Obs.] Chaucer. Sir P. Sidney. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»