Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

if+i+may+make

  • 1 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) nubrozdinti
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) nugrandyti, nuskusti
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) brūžuoti
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) brūkštelėti, užkliudyti
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) prakrapšyti, išrausti
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) brūžavimas, brazdėjimas
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) nubrozdinimas
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) kebli padėtis, bėda
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up

    English-Lithuanian dictionary > scrape

  • 2 sick

    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) jaučiantis šleikštulį, pykinantis, vemiantis
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) sergantis, nesveikas
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) (kam) įgrisęs iki gyvo kaulo
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) nerandantis sau vietos
    5) (in bad taste: a sick joke.) nevykęs
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) vėmalai
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    English-Lithuanian dictionary > sick

  • 3 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) naudoti
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) vartoti
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) naudojimas
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) pritaikymas, panaudojimas
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) nauda, prasmė
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) galėjimas naudoti
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) teisė pasinaudoti
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Lithuanian dictionary > use

  • 4 might

    I
    (-)
    1) (past tense of may: I thought I might find you here; He might come if you offered him a meal.) galëti
    2) (used instead of `may', eg to make a possibility seem less likely, or a request for permission more polite: He might win if he tries hard; Might I speak to you for a few minutes, please?) galëti
    3) (used in suggesting that a person is not doing what he should: You might help me clean the car!) galëtum, galëtø
    - might have
    - I might have known
    II
    (power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) galia, jėga
    - mightily
    - mightiness

    English-Lithuanian dictionary > might

  • 5 assure

    [ə'ʃuə]
    1) (to tell positively: I assured him (that) the house was empty.) patikinti
    2) (to make (someone) sure: You may be assured that we shall do all we can to help.) garantuoti
    - assured

    English-Lithuanian dictionary > assure

  • 6 certain

    ['sə:tn] 1. adjective
    1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) tikras
    2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) tikras, įsitikinęs
    3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) kažkoks, kažkuris
    4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) tam tikras, kažkoks
    2. interjection
    (of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') žinoma
    - for certain
    - make certain

    English-Lithuanian dictionary > certain

  • 7 extend

    [ik'stend]
    1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) padidinti, praplėsti
    2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) siekti, tęstis
    3) (to hold out or stretch out (a limb etc): He extended his hand to her.) ištiesti
    4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) išreikšti, suteikti
    - extensive

    English-Lithuanian dictionary > extend

  • 8 handle

    ['hændl] 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) rankena, rankenėlė
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) liesti, imti
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) susitvarkyti su
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) prekiauti
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) elgtis su
    - handler
    - handlebars

    English-Lithuanian dictionary > handle

  • 9 introduce

    [intrə'dju:s]
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) supažindinti, pristatyti
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) įvesti, įvežti, pradėti
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) pasiūlyti
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) supažindinti
    - introductory

    English-Lithuanian dictionary > introduce

  • 10 mould

    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) puvenos
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) pelėsiai
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) forma, formelė
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) formoje pagamintas valgis, liejinys
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) lieti (formoje)
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) suteikti formą, formuoti
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) lipdyti

    English-Lithuanian dictionary > mould

  • 11 perforate

    ['pə:fəreit]
    (to make a hole or holes in, especially a line of small holes in paper, so that it may be torn easily: Sheets of postage stamps are perforated.) perforuoti, pramušti skylučių eilę
    - perforation

    English-Lithuanian dictionary > perforate

  • 12 prospect

    1. ['prospekt] noun
    1) (an outlook for the future; a view of what one may expect to happen: He didn't like the prospect of going abroad; a job with good prospects.) perspektyva
    2) (a view or scene: a fine prospect.) vaizdas
    2. [prə'spekt, ]( American[) 'prospekt] verb
    (to make a search (for gold etc): He is prospecting for gold.) ieškoti, žvalgyti
    - prospectus

    English-Lithuanian dictionary > prospect

  • 13 resign

    1) (to leave a job etc: If he criticizes my work again I'll resign; He resigned (from) his post.) atsistatydinti
    2) ((with to) to make (oneself) accept (a situation, fact etc) with patience and calmness: He has resigned himself to the possibility that he may never walk again.) susitaikyti su
    - resigned

    English-Lithuanian dictionary > resign

  • 14 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) mušti, trenkti, pataikyti į
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) pulti, prasiveržti
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) įžiebti
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) streikuoti
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) aptikti, užeiti
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) išgauti (garsą), išmušti
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) apstulbinti, nustebinti, patikti
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) kaldinti, kalti
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) leistis, pasileisti
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) išardyti, nuleisti
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) streikas
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) aptikimas, suradimas
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Lithuanian dictionary > strike

  • 15 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) rūpestis, vargas
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) neramumai
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) negalavimas, susirgimas, liga
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) sujaudinti, (kam) sukelti nerimą
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) paprašyti, sutrukdyti
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) stengtis, rūpintis
    - troublesome
    - troublemaker

    English-Lithuanian dictionary > trouble

См. также в других словарях:

  • make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May — May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or springtime …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May apple — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May beetle — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May bug — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May Day — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May dew — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May flower — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May fly — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May game — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May lady — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»