-
1 ирландец
Ier -
2 регистр множителя
Русско-английский политехнический словарь > регистр множителя
-
3 регистр множителя
ier register, multiplier registerРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > регистр множителя
-
4 допетровский
-
5 допетровский
-
6 выходной
1) прил. Áusgang(s)- (опр. сл.)выходна́я дверь — Áusgang m (умл.)
2)выходно́й день — Áusgehtag m, fréier Tag ( на фабрике)
3) в знач. сущ. м разг. ( нерабочий день) fréier [árbeitsfreier] Tagу него́ сего́дня выходно́й — er hat héute frei
4)выходно́й костю́м — Áusgehanzug m (умл.)
5) в знач. сущ. м разг.он сего́дня выходно́й — er hat héute séinen fréien Tag, er ist héute frei
••выходна́я роль театр. — Nébenrolle f
выходно́е посо́бие — Entlássungsgeld n; Ábfindung f ( компенсация)
-
7 двойка
ж1) ( цифра) Zwei f, Zwéier mдво́йка бу́бен ( в картах) — Kározwei f
2) ( оценка) Zwei f, "Úngenügend" n ( в школах Германии соответствует оценке Vier f или Fünf f) -
8 коршун
мGéier m••налете́ть ко́ршуном на кого́-либо — wie ein Géier über j-m (A) hérfallen (непр.) vi (s)
-
9 свободный
1) frei; úngehindert ( беспрепятственный); úngezwungen ( непринуждённый)свобо́дный от чего́-либо — frei von etw.
вход свобо́дный — Éintritt frei
2) ( незанятый) frei, únbeschäftigt3) (лишний, которым можно располагать) frei, ǘberschüssigсвобо́дное вре́мя — fréie Zeit, Fréizeit f
свобо́дное ме́сто — fréier [únbesetzter] Platz
свобо́дные де́ньги — flüssiges Geld
свобо́дный азо́т хим. — úngebundener Stíckstoff
4) ( о костюме) weit, lóse••свобо́дная профе́ссия — fréier Berúf
челове́к свобо́дной профе́ссии — Fréiberufler m
-
10 чадра
жSchléier mсбро́сить чадру́ — den Schléier áblegen
-
11 начинаться
несов.; сов. нача́ться1) begínnen begánn, hat begónnen, an|fángen das fängt an, fing an, hat ángefangen чем л., с чего л., на что л. (на какую л. букву) → mit DЗаня́тия начина́ются в де́вять часо́в. — Der Únterricht begínnt um neun Uhr.
Кани́кулы уже́ начали́сь. — Die Féri¦en háben schon begónnen [ángefangen].
Начался́ дождь. — Es begánn zu régnen. / Es fing zu régnen án.
Пра́здник начался́ спорти́вным пара́дом. — Die Féier begánn mit éiner Spórtparade. / Die Féier fing mit éiner Spórtparade án.
С чего́ начина́ется э́тот расска́з? — Womít begínnt díese Erzählung? / Womít fängt díese Erzählung án?
Э́то сло́во начина́ется на бу́кву "к". — Díeses Wort begínnt mit dem Búchstaben "k" [mit éinem k].
2) в предложениях типа: у кого л. начался кашель и т. д. переводится глаголом bekómmen bekám, hat bekómmen с изменением структуры предложения: у кого-л. → NУ него́ начался́ ка́шель и на́сморк. — Er hat Hústen und Schnúpfen bekómmen.
У него́ начали́сь головны́е бо́ли. — Er hat Kópfschmerzen bekómmen.
-
12 праздник
праздничный день der Féiertag (e)s, e; общенародный, официальный, религиозный, семейный das Fest (e)s, e; торжественное празднование die Féier =, nгосуда́рственные, церко́вные пра́здники — stáatliche, kírchliche Féi|ertage
национа́льный пра́здник — Nationálfeiertag
семе́йный пра́здник — Famí|lienfest [Famíli|enfeier]
пра́здновать [отмеча́ть] како́й л. пра́здник — ein Fest féiern [книжн. begéhen]
поздра́вить дру́га с пра́здником — séinem Freund zum Féiertag [zum Fest] gratulíeren
Па́сха - большо́й пра́здник. — Óstern ist ein gróßes Fest.
В э́тот день мы устро́или в шко́ле большо́й пра́здник. — An díesem Tag veránstalteten wir in únserer Schúle éine gróße Féier.
По пра́здникам, на пра́здники мы (обы́чно) е́здим к роди́телям. — An [zu] Féiertagen [Fésttagen], über die Féiertage [Fésttage] sind wir bei únseren Éltern.
По пра́здникам собира́ется вся семья́. — An [zu] Féiertagen [Fésttagen], féiertags [fésttags] trifft sich die gánze Famílie.
С пра́здником! — Fróhes Fest! / когда более одного дня Fróhe Féiertage!
-
13 яйцо
das Ei -s, Éierсыро́е, варёное, све́жее, ту́хлое яйцо́ — ein róhes, gekóchtes, frísches, fáules Ei
яйцо́ всмя́тку, вкруту́ю — ein wéich gekochtes, hárt gekochtes Ei
съесть яйцо́ — ein Ei éssen
вари́ть я́йца — Éier kóchen
Ку́рица снесла́ яйцо́. — Das Huhn hat ein Ei gelégt.
-
14 ионообменная смола
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ионообменная смола
-
15 Immediate Eye Relief
Physiology: IERУниверсальный русско-английский словарь > Immediate Eye Relief
-
16 Independent evaluation report
Chemical weapons: IERУниверсальный русско-английский словарь > Independent evaluation report
-
17 Information Exchange Requirements
Military: IERУниверсальный русско-английский словарь > Information Exchange Requirements
-
18 Institute of Educational Research
Abbreviation: IERУниверсальный русско-английский словарь > Institute of Educational Research
-
19 Institute of Exploratory Research
Military: IERУниверсальный русско-английский словарь > Institute of Exploratory Research
-
20 Instrument equipment room
Sakhalin energy glossary: IERУниверсальный русско-английский словарь > Instrument equipment room
См. также в других словарях:
-ier — ⇒ IER, IÈRE, ER, ÈRE, suff. I. Le dér. est un subst. désignant une personne. A. La personne exerce une activité à caractère professionnel. 1. La base est un subst. désignant le produit ou la matière sur lesquelles s exerce l activité, ce qui est… … Encyclopédie Universelle
-ier — [i̯e:], der; s, s <Suffix> (in neuen Bildungen meist scherzhaft oder ironisch): dient in Verbindung mit einem substantivischen Basiswort zur Bildung von Bezeichnungen für männliche Personen: a) männliche Person, die das im Basiswort… … Universal-Lexikon
ier — IER, ieruri, s.n. Numele a două litere din alfabetul chirilic; vocală scurtă notată cu aceste litere. – Din sl. jerŭ. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ier s. n., pl. iéruri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … … Dicționar Român
-ier — suffix indicating occupation, from French and Old French ier, from L. arius (also see ER (Cf. er) (1)). Nativized and used to form English words (glazier, hosier, etc.; also see YER (Cf. yer)) … Etymology dictionary
IER — can refer to: * Instance équité et réconciliation, a Moroccan human rights commission. * International Economic Review, an economics journal. * Interurban Electric Railway, a division of the Southern Pacific Railroad in the U.S. * Institute for… … Wikipedia
-ier — Suffix zur Bildung von desubstantivischen Personenbezeichnungen (Bankier, Kanonier) erw. fremd. Erkennbar fremd ( ) Beschreibung von Affixen. Das Suffix wurde in französischen Entlehnungen ins Deutsche übernommen; sein Urprung sind funktional… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
-ier — [ē′ər, yər; ir, ər] [< various sources: 1. ME < OFr < L arius; 2. Fr < OFr as in 1, with the primary stress in Eng on the suffix; 3. ME var. of ER; 4. ME < I ending of IEPER stem + er] suffix forming nouns a person concerned with… … English World dictionary
-ier — suffix forming personal nouns denoting an occupation or interest: 1 with stress on the preceding element (grazier). 2 with stress on the suffix (cashier; brigadier). Etymology: sense 1 ME of various orig.; sense 2 F ier f. L arius * * * I. see er … Useful english dictionary
ier — es·pal·ier; ar·que·bus·ier; bal·lad·ier; can·non·ier; pav·ier; tan·ier; … English syllables
Ier — la Ier ou Ér Rivières roumaines Caractéristiques Longueur ? Bassin ? Bassin collecteur … Wikipédia en Français
...ier — 1...ier <aus fr. ier u. it. iere (z. T. aus lat. iarius)> Endung meist männlicher (auch sächlicher u. weiblicher) Substantive, z. B. Kavalier, Offizier, Spalier, Manier. ...ier 2 2...ier [... i̯e:] <aus fr. ier> Endung meist… … Das große Fremdwörterbuch