-
1 Barometer
-
2 hin
tam, w tamtą stronęhin und her (zurück) — tam i z powrotem, bez celu
-
3 ziehen
1. * vt1) ciągnąć; pociągnąć; wyciągnąćeinen Zahn ziehen — usunąć (wyrwać) ząb
den Korken aus der Flasche ziehen — wyciągnąć korek z butelki
das Boot ans Land ziehen — wyciągnąć łódź na brzeg
j-n auf die Seite ziehen — odciągnąć kogoś na bok
2) hodowaćBlumen ziehen — hodować kwiaty
3)aus dem Verkehr ziehen — wycofać z obiegu
in Betracht ziehen — uwzględni(a)ć
in Erwägung ziehen — rozważać
in die Länge ziehen — przeciągać
in Zweifel ziehen — poda(wa)ć w wątpliwość
2. * vr, sichzur Verantwortung ziehen — pociągać do odpowiedzialności
ciągnąć się; przeciągać się3. * vi2) naciągać ( o herbacie)3) ciągnąć, wiać4) s ciągnąć, posuwać się; przenieść sięaufs Land ziehen — przenosić się na wieś
lass ihn ziehen! — zostaw go, niech idzie!
-
4 Konto
das Konto sperren <za>blokować konto;fam. fig das geht auf sein Konto to idzie na jego rachunek -
5 Rechnung
nach meiner Rechnung według moich obliczeń;das geht auf meine Rechnung to idzie na mój rachunek;fig deine Rechnung geht nicht auf zawiedziesz się w swoich rachunkach;mit jemandem eine alte Rechnung zu begleichen haben mieć stare porachunki z (I); -
6 richtig
I adj2. ( zutreffend) słuszny, trafny;3. ( fehlerlos) prawidłowy (-wo), poprawny;4. ( echt) prawdziwy (-wie);der richtige Weg właściwa oder dobra droga;die richtige Wahl słuszny oder trafny wybór;die richtige Mutter prawdziwa matka;5. präd die Uhr geht richtig zegarek idzie dobrze;richtig gehend Uhr dokładny;ich halte es für richtig, zu (+ inf) uważam, że należałoby (+ inf);fam. ich suche …, bin ich hier richtig? szukam …, czy dobrze trafiłem?;fam. nicht ganz richtig im Kopf sein mieć nie po kolei w głowie;richtig! faktycznie!;er hat nichts Richtiges gelernt niczego porządnego się nie nauczył;iron da bist du an den Richtigen geraten! trafiłeś z deszczu pod rynnę!;drei Richtige trzy trafienia; →LINK="recht" recht -
7 Uhr
die Uhr geht vor zegar(ek) się śpieszy;die Uhr geht nach zegar(ek) się spóźnia;die Uhr geht richtig zegar(ek) idzie dobrze;die Uhr schlug zwei zegar wybił drugą;die Uhr stellen nastawi(a)ć zegar(ek);um wie viel Uhr? o której godzinie?;um acht Uhr dreißig o godzinie ósmej trzydzieści;rund um die Uhr całodobowy, (przez) całą dobę -
8 Wasser
stehendes Wasser woda stojąca;fig reinsten Wassers czystej wody;Wasser abstoßend niezwilżalny wodą;Wasser ansetzen für (den Tee) nastawi(a)ć wodę (na herbatę);am Wasser sitzen siedzieć nad wodą;fig bei Wasser und Brot sitzen siedzieć o chlebie i wodzie;unter Wasser setzen zatapiać <- topić>;unter Wasser stehen być zalanym, stać pod wodą;zu Wasser und zu Lande na morzu i na lądzie;fig sich über Wasser halten utrzym(yw)ać głowę nad wodą;fig mit allen Wassern gewaschen sein być kutym na cztery nogi;fig er kann ihr nicht das Wasser reichen daleko mu do niej;mir läuft das Wasser im Munde zusammen ślinka mi do ust idzie;er hat Wasser in den Beinen on ma puchlinę w nogach; -
9 Wunsch
ihr, mein sehnlichster Wunsch jej, moje najgorętsze pragnienie;ein frommer Wunsch pobożne życzenie;auf eigenen Wunsch na własne życzenie;es war sein Wunsch, … jego życzeniem było …;nach Wunsch według życzenia;alles geht nach Wunsch wszystko idzie po myśli;mit den besten Wünschen … łącząc serdeczne życzenia …
См. также в других словарях:
idzie [poszło] naprzód — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}idzie [poszło] naprzód {{/stl 13}}{{stl 7}} coś się zmienia, unowocześnia, idzie z postępem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przemysł, technika idzie naprzód. Świat idzie naprzód. Komputery poszły naprzód. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
idzie jak po grudzie — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}idzie jak po grudzie {{/stl 13}}{{stl 7}} o działaniach, czynnościach itp.: odbywać się z trudem, mozolnie, wymagać pokonania wielu trudności; opornie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nauka, pisanie, remontowanie mieszkania idzie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
idzie [poszło] na karb — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}idzie [poszło] na karb {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś, czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} odpowiedzialność za coś spada na kogoś, na coś; ktoś (coś) jest czemuś winny, jest za coś odpowiedzialny; wina za coś została zrzucona na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
idzie [szło] jak krew z nosa — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}idzie [szło] jak krew z nosa {{/stl 13}}{{stl 7}} coś przebiega bardzo powoli, z oporami, ciężko; postępy w jakiejś sprawie są irytująco nikłe : {{/stl 7}}{{stl 10}}Robota idzie komuś jak krew z nosa. Śledztwo szło jak… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
idzie [i in.] swoim trybem [torem, swoją koleją] — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}idzie [i in.] swoim trybem [torem, swoją koleją] {{/stl 13}}{{stl 7}} coś dzieje się w jakimś (ustalonym) porządku; coś odbywa się tak, jak powinno, zwykłym biegiem rzeczy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszystko na barce szło… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
idzie jak z kamienia — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}idzie jak z kamienia {{/stl 13}}{{stl 7}} coś jest realizowane z wielkim wysiłkiem, mozolnie; coś nie za bardzo się udaje : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pisanie wypracowania szło mu jak z kamienia. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
co za tym idzie — {{/stl 13}}{{stl 7}} w związku z tym...; w wyniku tego, co zostało powiedziane, zrobione... : {{/stl 7}}{{stl 10}}Działania sił pokojowych ONZ nie są skuteczne, co za tym idzie, niewielkie są szanse na trwały pokój w Bośni. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oczko leci [idzie, poleciało, poszło] — {{/stl 13}}{{stl 33}} pruje się (spruło się) oczko w dzianinie :{{/stl 33}}{{stl 10}}Oczko poleciało w pończosze, w rajstopach. Spójrz, oczko ci leci w sweterku. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
walczy [idzie] o lepsze — {{stl 8}}{coś} {z czymś} {{/stl 8}}walczy [idzie] o lepsze {{/stl 13}}{{stl 7}} coś konkuruje z czymś, pojawia się z czymś równocześnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niepewność szła w nim o lepsze z obawą. Miłość do żony walczyła w nim o lepsze z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
iść — ndk, idę, idziesz, idź, szedł, szła, szli 1. «przenosić się z miejsca na miejsce, posuwać się stawiając kroki; stąpać, kroczyć; w pochodzie: maszerować» Iść pieszo, piechotą, na piechotę. Iść na palcach. Iść ostrożnie, pewnie, śmiało. Iść na… … Słownik języka polskiego
iść — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IXd, idę, idzie, idź, szedł, szła, szli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przemieszczać się w określonym kierunku, stawiając nogi tak, że w każdej chwili przynajmniej jedna dotyka… … Langenscheidt Polski wyjaśnień