-
1 säga
säga [˅sɛja] sagen;säger du det! nein, wirklich!;det må jag säga! wahrhaftig!;var det inte det jag sa! habe ich das nicht (gleich) gesagt!;vad var det jag sa! das habe ich ja gleich gesagt!;så att säga sozusagen, gewissermaßen;sagt och gjort gesagt, getan;uppriktigt sagt offen gestanden;vad vill det säga? was soll das heißen?;det sägs, man säger man sagt;han säges vara död er soll tot sein;det säger sig självt das versteht sich von selbst;det vill säga das heißt;jag har hört sägas ich habe gehört ( oder sagen hören), ich habe mir sagen lassen;efter vad det sägs angeblich, wie es heißt;vad säger du om det? was sagst du dazu?;säga ngt om ngn etwas von jdm ( oder über jdn) sagen; jdm etwas nachsagen;säga ngt till ngn (zu) jdm etwas sagen;säga e'mot widersprechen (Dat);säga i'från (Bescheid) sagen; mit Bestimmtheit erklären;säga i'från på skarpen klipp und klar (seine Meinung) sagen;säga 'om wiederholen, noch einmal sagen;säga 'till (Bescheid) sagen, Bescheid geben;säga 'till om bestellen; befehlen;inte ha ngt att säga 'till om nichts zu sagen haben;säga 'upp bekantskapen med ngn jdm die Freundschaft kündigen;säga (rent) 'ut offen und ehrlich sagen -
2 ont
intet ont anande nichts (Böses) ahnend;göra ngn ont jdm Böses tun ( oder zufügen), jdm Leid antun;vad har jag gjort dig för ont? was habe ich dir getan?;vad har jag gjort för ont? was habe ich verbrochen?;slita ont schuften;var har du ont? wo tut es (dir) weh?;vad det gör ont! das tut aber weh!;ont i huvudet Kopfschmerzen m/Pl;ont i magen Bauchschmerzen m/Pl;ha ont i halsen Halsschmerzen haben;det gör mig ont es tut mir Leid;jag har ont om pengar (tid) ich habe nur wenig Geld (Zeit), mein Geld (meine Zeit) ist knapp;det är ont om es gibt nur wenig -
3 frysa
frysa [˅fryːsa]1. v/i frieren; gefrieren; erfrieren;jag fryser mich friert, ich friere;jag fryser om fingrarna ich habe kalte Finger, mir frieren die Finger;frysa 'fast anfrieren;frysa 'igen zufrieren;frysa i'hjäl erfrieren;frysa 'in einfrieren;det fryser 'på es friert;frysa 'till zufrieren;2. vt (L oder -te) einfrieren, gefrieren lassen;frysa 'ner Essen: tiefkühlen -
4 ledsna
-
5 utledsen
utledsen: vara utledsen på ngt etwas satt haben;jag är utledsen på det ich bin es satt; umg ich habe es satt -
6 dörr
dörr [dœr] (-en; -ar) Tür f;för lyckta dörrar hinter verschlossenen Türen; unter Ausschluss der Öffentlichkeit;stå för dörren vor der Tür stehen (fig);köra ngn på dörren jdn vor die Tür setzen;visa ngn på dörren jdm die Tür weisen;jag har inte varit utanför dörren ich habe keinen Fuß vor die Tür gesetzt -
7 emot
emot [e'muːt]2. Adv mitt (snett) emot gerade (schräg) gegenüber;inte mig emot! mir ist’s recht!, meinetwegen!;jag har ingenting emot det ich habe nichts dagegen;noga väga för och emot das Für und Wider abwägen -
8 knottra
-
9 längesedan
längesedan längst;det är längesedan es ist schon lange her;det är längesedan jag såg dig ich habe dich lange nicht gesehen -
10 suga
sjön suger die Seeluft zehrt;det suger i magen på mig ich habe ein leeres Gefühl im Magen;suga på ramarna fig am Hungertuch nagen;suga sig fast sich festsaugen;suga 'upp aufsaugen;suga 'ur aussaugen;suga 'ut aussaugen (auch fig) -
11 susa
susa [˅sʉːsa] sausen; rauschen; säuseln;det susar i öronen på mig ich habe Ohrensausen;susa 'fram dahinsausen, heransausen -
12 törstig
törstig durstig;jag är törstig auch ich habe Durst -
13 utanför
utanför [˅ʉːtanfœːr]1. Adv (dr)außen, vor der Tür; außerhalb;hålla ngn utanför fig jdn draußen halten2. Präp außerhalb, (draußen) vor;jag står alldeles utanför saken ich habe mit der Sache nichts zu tun -
14 ångra
ångra sig es bereuen; -
15 ängslig
vara ängslig av sig von Natur ängstlich sein;jag blir ängslig mir wird angst;jag är ängslig för honom ich habe Angst ( oder mir ist bange) um ihn;göra ngn ängslig jdm Angst machen -
16 trött
trött på livet lebensmüde, des Lebens müde ( oder überdrüssig);vara trött på ngt einer Sache (Gen) müde ( oder überdrüssig) sein, umg etwas satt haben, von etwas genug haben;nu är jag trött på saken umg jetzt habe ich es satt; nun habe ich aber genug davon -
17 efter
efter ['ɛftər]1. Adv nach, hinterher, darauf;dagen efter den Tag darauf2. Präp nach, hinter; seit; laut;efter det att nachdem;år efter år von Jahr zu Jahr;efter vad jag har hört nach dem, was ich gehört habe;efter vad jag vet so viel ich weiß3. Konj da, weil -
18 tänka
tänka [˅tɛŋka] (-te) denken (om von oder über Akk; på an Akk); gedenken, wollen, beabsichtigen, vorhaben;var det inte det jag tänkte! das habe ich mir gleich gedacht!;tänk bara! denk’ mal an!;tänk, om han … wenn er nun aber …;det kan tänkas, att es lässt sich denken, dass;tänka för sig själv bei sich denken;jag ska tänka på saken ich werde mir die Sache über'legen;jag kom att tänka på es fiel mir ein;tänka 'efter nachdenken, über'legen;tänka 'ut ausdenken, ersinnen;tänka 'ut ngt sich (Dat) etwas ausdenken;tänka sig 'för (im Voraus) über'legen; sich vorsehen; -
19 ana
ana [˅ɑːna] (Imperf umg: -te) ahnen;jag anar oråd mir schwant nichts Gutes;det ante mig! das habe ich mir gedacht!;du anar inte! du ahnst es nicht!;utan att ana ngt nichts ahnend, ahnungslos -
20 två
två2 zwei;två gånger zweimal;två slags zweierlei;det ska vi bli två om! da habe ich auch ein Wörtchen mitzureden!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ich habe — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Ich Habe Genug — Cantate BWV 82 Ich habe genug Cantate de soliste Titre français Je suis comblé Liturgie Purification Création 1727 Auteur(s) du texte Anonyme … Wikipédia en Français
Ich habe einfach Glück — ist ein 2001 veröffentlichter Roman der deutschen Schriftstellerin und Moderatorin Alexa Hennig von Lange. Der Roman wurde 2002 mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis ausgezeichnet. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Themen und Darstellungsformen 3… … Deutsch Wikipedia
Ich habe genug — ( I have enough ) is a cantata by Johann Sebastian Bach. In Wolfgang Schmieder s catalogue of Bach s works, it is BWV 82.It was written in Leipzig for the Feast of the Purification on 2 February, 1727. The Purification commemorates an incident… … Wikipedia
Ich habe genossen das irdische Glück, ich habe gelebt und geliebet — Mit diesen Zeilen zitieren wir die beiden letzten Verse der 2. Strophe von Friedrich Schillers Gedicht »Des Mädchens Klage«, das gekürzt auch in die »Piccolomini« (III, 7) als »Theklas Lied« aufgenommen wurde. Das Mädchen sehnt sich (nach dem… … Universal-Lexikon
Ich habe das Meinige getan — Schillers Drama »Don Karlos« (1787) endet mit diesen Worten. Damit überantwortet der König seinen Sohn, der zweifach Verrat an ihm geübt hat, dem Großinquisitor: »Kardinal, ich habe das Meinige getan. Tun Sie das Ihre.« Man verwendet das Zitat … Universal-Lexikon
Ich habe fertig — Mit diesen Worten endete der berühmte Zornesausbruch des italienischen Fußballtrainers Giovanni Trapattoni im März 1998. Da die Fußballmannschaft FC Bayern München seit Beginn von Trapattonis Trainerschaft nicht die erwarteten Leistungen zeigte … Universal-Lexikon
ich habe kein Geld — Ich habe kein Geld. [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Aber ich habe kein britisches Geld … Deutsch Wörterbuch
Ich habe dich nicht gesehen... — Ich habe dich nicht gesehen... [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Ich habe dich eine lange Zeit nicht gesehen … Deutsch Wörterbuch
ich habe keine Lust auszugehen — Ich habe keine Lust auszugehen. [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Heute habe ich keine Lust auszugehen, Liebes … Deutsch Wörterbuch
Ich habe gerade ... fertig gemacht — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Ich habe die Salatsoße auch gerade fertig gemacht … Deutsch Wörterbuch