-
101 don't you think it an imposition to stay with them?
don't you think it an imposition to stay with them?lijkt het je niet te veel gevraagd om bij ze te blijven logeren?English-Dutch dictionary > don't you think it an imposition to stay with them?
-
102 fuck around with
phrvi vulg sl esp AmE1)He's been fucking around with her for years — Он ее трахает уже несколько лет, но никак не женится
2)Don't fuck around with this shit — Брось ты это все на хер, в натуре
3)Stop fucking around with my stereo — Оставь мой приемник в покое, блин
4)Somebody has been fucking around with the shit — Кто-то тут нам все испортил, блин
You son of a bitch, you think you're going to fuck around with my throat? — Ну ты и сукин сын! Ты что ж, думаешь, что можешь делать, с моим горлом все что захочешь, блин?
The new dictionary of modern spoken language > fuck around with
-
103 same to you with knobs on
interj sl"I think you're being a selfish pig" "The same to you with knobs on" — "Я думаю, что ты настоящий эгоист" - "От эгоиста слышу"
The new dictionary of modern spoken language > same to you with knobs on
-
104 be in the same boat with smb.
(be in the same boat (редк. box) with smb.)быть в одинаковом положении с кем-л.It's no less than natural he should keep dark: so would you and me, in the same box. (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. XVII) — Совершенно естественно, что он старается оставаться в тени: в его положении мы сделали бы то же самое.
You must feel rather blank and let down. But you see, whether we served or not, we're all more or less in the same boat. And we must help each other, by looking forward and not dwelling too much on the old miseries. (R. Aldington, ‘All Men Are Enemies’, part II, ch. VI) — Вы чувствуете себя обманутыми в своих ожиданиях, и от этого такая опустошенность. Но, видите ли, были мы в армии или нет, все мы сейчас в более или менее одинаковом положении. И мы должны помогать друг другу, должны бодро смотреть вперед и не думать постоянно о пережитых несчастьях.
‘I heard about it,’ Laura said vehemently. ‘I think It's awful. Making you a private...’ ‘It's not so awful. There're a lot of people in the same boat.’ (I. Shaw, ‘The Young Lions’, ch. 14) — - Я знаю все, - возбужденно заговорила Лаура. - Это ужасно! Почему тебя берут рядовым?.. - Это не так ужасно. Многие служат рядовыми.
He must somehow get their sympathy and cooperation by convincing them that they were all in the same boat with him and working for the same ends. (W. Du Bois, ‘Mansart Builds a School’, ch. IV) — Нужно каким-то образом завоевать симпатии и поддержку этих людей, надо убедить их, что все они товарищи по несчастью и работают ради одной общей цели.
Large English-Russian phrasebook > be in the same boat with smb.
-
105 tarred with the same brush
oднoгo cклaдa, нa oдин лaд, cтoят дpуг дpугa; oдним миpoм мaзaны, oднoгo пoля ягoдa, из oднoгo тecтa cдeлaныYou don't think because he's my brother I must be tarred with the same brush (W. S. Maugham). Whole lot of 'em tarred with the same brush. Dirty crooks, every one of them (A. Christie). If you get involved with these hoodlums, you'll be tarred with the same brush (S. Sheldon)Concise English-Russian phrasebook > tarred with the same brush
-
106 knock about with
phrvi infmlYou ought to be more careful who you're seen knocking about with — Ты должна быть более осторожной в выборе людей, с которыми тебя видят на улице
I think I should tell you that your daughter's knocking about with some pretty unsavoury people — Я должен вам сказать, что ваша дочь связалась с довольно сомнительными личностями
The new dictionary of modern spoken language > knock about with
-
107 come up with
(to think of; to produce: He's come up with a great idea.) ocurrirsecome up with (An idea, etc.)expr.• ocurrírsele a uno (Una idea, etc.) expr.v + adv + prep + o ( find) \<\<plan/scheme\>\> idear; \<\<proposal\>\> presentar, plantear; \<\<money\>\> conseguir*VI + PREP1) (=suggest, propose) [+ idea, plan] proponer, sugerir; [+ suggestion] hacer; [+ solution] ofrecer, sugerir2) (=find) [+ money] encontrar* * *v + adv + prep + o ( find) \<\<plan/scheme\>\> idear; \<\<proposal\>\> presentar, plantear; \<\<money\>\> conseguir* -
108 rap with
-
109 come up with
vi1) ( think of)to \come up with up with sth auf etw akk kommen;to \come up with up with an answer/ an idea eine Antwort/eine Idee haben;to \come up with up with information Informationen liefern;to \come up with up with a solution eine Lösung finden;to \come up with up with a suggestion einen Vorschlag vorbringen;I'll let you know if I \come up with up with something ich gebe dir Bescheid, wenn mir was einfällt2) ( provide)to \come up with up with sth money etw beschaffen3) ( get abreast)to \come up with up with sb jdn einholen -
110 rap with
разг. поговорить с кем-л. неформально You can learn a lot by rapping with people you think might be your enemies. ≈ Ты можешь узнать многое, поболтав с людьми, которых ты считаешь своими врагами.Большой англо-русский и русско-английский словарь > rap with
-
111 to come up with ...
гл. фраз.высказывать (идею, план и т.п.)If you come up with a plan or idea, you think of it and suggest it.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > to come up with ...
-
112 mark a day with a white stone
редк.считать день счастливым, знаменательным [этим. лат. albo lapillo diem notare. Древние римляне белым камешком отмечали счастливые дни]At length came a day to be marked for ever in her memory with a white stone, when the doctor took her breath away by saying coolly, ‘Well, Lady Luttrell, I think I am now justified in telling you that you may discard immediate anxiety.’ (W. Norris, ‘Clarissa Furiosa’, ch. XIX) — Наконец наступил тот счастливый день, который леди Латрелл запомнила навсегда. У нее захватило дыхание, когда доктор сказал спокойно: "Вот теперь, леди Латрелл, я могу с уверенностью заявить, что здоровье дочери не должно больше внушать вам тревоги"
Large English-Russian phrasebook > mark a day with a white stone
-
113 be in with
быть на дружеской ноге с (кем-л.) ;
делиться секретами с (кем-л.) I think the local police are in with the criminals. ≈ Думаю, что местная полиция находится в сговоре с преступниками. I could get you a better price on that, I'm well in with their chief buyer. ≈ Я могу предложить Вам за это более высокую цену, я в хороших отношениях с менеджером по закупкам.быть в хороших отношениях с чем-либоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > be in with
-
114 be in with -.
-
115 tarred with the same brush
люди одного склада, на один лад, сто/ ят друг друга (ср. одним миром мазаны, одного поля ягода, из одного теста сделаны)You don't think because he's my brother I must be tarred with the same brush? (W. S. Maugham, ‘The Merry-Go-Round’, part II) — Вы ведь не думаете, что если Джимми мой брат, то я такая же, как и он?
Whole lot of 'em tarred with the same brush. Dirty crooks, every one of them. (A. Christie, ‘The Labours of Hercules’, ‘The Augean Stables’) — Все эти грязные, продажные политиканы одним миром мазаны.
Large English-Russian phrasebook > tarred with the same brush
-
116 wipe the floor with
мокрое место оставить; в порошок стереть; по стенке размазатьDo you really think we will win the football match on Saturday? — Yes, we'll wipe the floor with them.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > wipe the floor with
-
117 make away with oneself
expr infmlYou don't think she had any motive for making away with herself? — А вы не думаете, что у нее были какие-то причины покончить с собой?
The new dictionary of modern spoken language > make away with oneself
-
118 charge (fight with or tilt at) the windmills
cpaжaтьcя c вeтpяными мeльницaми, дoнкиxoтcтвoвaть [cpaжeниe c вeтpяными мeльницaми - эпизoд из «Дoн-Kиxoтa» M. Cepвaнтeca]The Man. I didn't laugh, I assure you. At least I didn't mean to. But when I think of him charging the windmills and imagining he was doing the finest thing... (He chokes with suppressed laughter) (G. B. Shaw)Concise English-Russian phrasebook > charge (fight with or tilt at) the windmills
-
119 fit in with
do as you think fit — делайте, как вы считаете нужным
to fit like a glove — быть как раз ; полностью подходить
-
120 are you coming with us? - I don't think I am
1) Общая лексика: вы идёте с нами? - Пожалуй, нет2) Макаров: вы идёте с нами?-Пожалуй, нетУниверсальный англо-русский словарь > are you coming with us? - I don't think I am
См. также в других словарях:
With You and Without You — was a book written by Ann M. Martin in 1986.Liza O Hara s family is abruptly confronted with the news that Mr. O Hara is dying from heart disease. After the initial shock the family unites to make his last months as enjoyable as possible… … Wikipedia
Think of You (Whigfield song) — Infobox Single Name = Think of You |200px Artist = Whigfield from Album = Whigfield Released = May, 1995 Format = CD single CD maxi Recorded = Genre = Dance Length = 4:16 Label = ZYX Producer = Davide Riva Alfredo Larry Pignagnoli Writer = Davide … Wikipedia
Think Before You Speak Campaign — The Think Before You Speak Campaign is a television, radio, and magazine advertising campaign developed to raise awareness of the common use of anti LGBT vocabulary among youth, created by Advertising Council, and GLSEN. [cite… … Wikipedia
You Can't Take It With You (album) — Infobox Album Name = You Can t Take It With You Type = Studio Artist = As Tall As Lions Released = 2009 Recorded = 2008 Genre = Indie Length = Label = Producer = Reviews = Last album = Into the Flood (2007) This album = You Can t Take It With You … Wikipedia
Think About You — Song infobox Name = Think About You Artist = Guns N Roses Album = Appetite for Destruction Released = July 21 1987 track no = 8 Recorded = Rumbo Studios, Canoga Park, California Take One Studio, Burbank, California Can Am Studios, Tarzana,… … Wikipedia
You Can't Take It with You — This article is about the play. For the film, see You Can t Take It With You (film). For the album by As Tall As Lions, see You Can t Take It with You (album). You Can t Take It With You Written by George S. Kaufman Moss Hart Characters Alice… … Wikipedia
I Think of You — Infobox Album Name = I Think of You Type = Album Artist = Perry Como Released = 1971 Recorded = January 14 April 30, 1971 Genre = Vocal Length = : Label = RCA Victor Producer = Don Costa Reviews = Last album = It s Impossible (1970) This album =… … Wikipedia
I Think I'm In Love With You — Sencillo de Jessica Simpson del álbum Sweet Kisses Lanzamiento 18 de mayo de 2000 … Wikipedia Español
I Think I'm in Love with You — Infobox Single Name = I Think I m in Love with You Artist = Jessica Simpson Album = Sweet Kisses B side = Released = May 18, 2000 July 3, 2000 (UK) Format = 12 single Recorded = Genre = Dance pop,Teen Pop Length = 3:40 [Radio Version] 3:18 [Album … Wikipedia
When I Think of You (Janet Jackson song) — Infobox Single Name = When I Think of You Caption = British cover Artist = Janet Jackson Album = Control B side = Pretty Boy (U.S.) Come Give Your Love to Me (UK) Released = July 28 1986 (U.S.) July 1986 (UK) November 4 1986 (South Africa) Format … Wikipedia
The World Ends with You — Left to right, Joshua, Neku, Beat (above), Shiki, and Rhyme Developer(s) Square Enix Jupiter … Wikipedia