-
81 say
[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) povedať2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) prehlásiť, povedať3) (to repeat: The child says her prayers every night.) odriekať4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) povedať2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) príležitosť prehovoriť- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say* * *• vyjadrovat• vykladat• vyjadrit slovami• zniet• slovami• slúbit• slúžit• trebárs• tvrdit• ukazovat• preniest• prehlásit• príležitost prehovorit• prehovorit• jemná tkanina• hovorit• celebrovat• co má kto na srdci• dajme tomu• právo rozhodovat• pomodlit sa• povedzme• povedat• komunikovat• napríklad• názor• odriekat -
82 shall
[ʃəl, ʃæl]short forms - I'll, we'll; verb1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) (budúci čas)2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) (úmysel)3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) mám(e), nemám(e)4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) musíš, musíme* * *• (pomocné sloveso)• budem• mám -
83 shut up
1) (to (cause to) stop speaking: Tell them to shut up!; That'll shut him up!) (u)mlčať2) (to close and lock: It's time to shut up the shop.) zavrieť* * *• cuš ü -
84 silence
1. noun1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) ticho2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) mlčanie2. verb(to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) utíšiť, upokojiť3. interjection(be silent!) ticho!- silencer- silent
- silently
- in silence* * *• utíšit• zámerné mlcanie• žiadna zmienka• zmlknut• smrt• spôsobit ticho• stlmit• uspokojit• tlmit• ticho• umlcat• prinútit k mlcaniu• donútit mlcat• pauza• pomlcanie• potlacit• pomlcka• mlcanie• mlcanlivost• naveky umlcat• nehlucnost• nehlucný chod• odmlka• odhlucnit• odmlcanie• odrovnat -
85 something
1) (a thing not known or not stated: Would you like something to eat?; I've got something to tell you.) niečo2) (a thing of importance: There's something in what you say.) niečo* * *• velicina• volaco• výkon• asi• okolo• nieco -
86 soon
[su:n]1) (in a short time from now or from the time mentioned: They'll be here sooner than you think; I hope he arrives soon.) skoro, onedlho2) (early: It's too soon to tell.) skoro3) (willingly: I would sooner stand than sit.) radšej•- no sooner... than
- sooner or later
- the sooner the better* * *• vo chvíli• zakrátko• zavcasu• zanedlho• skoro• skôr• ihned• hned• coskoro• rád• krátko• nedlho• okamžite -
87 speak
[spi:k]past tense - spoke; verb1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) (pre)hovoriť2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) hovoriť (s)3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) hovoriť4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) vravieť, povedať5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) (pre)hovoriť (k), mať prejav•- speaker- speaking
- spoken
- - spoken
- generally speaking
- speak for itself/themselves
- speak out
- speak up
- to speak of* * *• vediet hovorit• vediet• vytknút• vyslovovat• vyjadrovat sa• vyjadrovat• vykríknut• zaspievat• žiadat• zazniet• zahovorit si• zmienit• svedcit• prehovorit si• prehovorit• prednášat• dosvedcit• dosvedcovat• doviest• hovorit cudzím jazykom• hovorit• kázat• diat sa• recnit• rozprávat• recitovat• ozvat sa• ozvat• oslovit• pozdravit• potvrdit• požiadat• povedat• kricat• mat prednášku• nahovorit• mat prejav -
88 steel
[sti:l] 1. noun, adjective(of) a very hard alloy of iron and carbon, used for making tools etc: tools of the finest steel; steel knives/chisels; He had a grip of steel (= a very strong grip). oceľ; oceľový2. verb(to harden and strengthen (oneself, one's nerves etc) in preparation for doing, or resisting, something: He steeled himself to meet the attack / to tell his wife the truth.) dodať si odvahy- steely- steeliness
- steel wool
- steelworks* * *• výdrž• výstuž• vytrvalost• zbroj• zatvrdit• zocelit• sila• trat• tvrdost• energia• elán• brúsit• kolajnice• kolaj• kolajnica• mec• navarovat ocelou• ocelová výzbroj• ocel• ocelový• ocelové zbrane• oceliarenský• oceliarsky• obrnit• ocielka -
89 story
I ['sto:ri] plural - stories; noun1) (an account of an event, or series of events, real or imaginary: the story of the disaster; the story of his life; He went to the police with his story; What sort of stories do boys aged 10 like?; adventure/murder/love stories; a story-book; He's a good story-teller.) príbeh, historka2) ((used especially to children) a lie: Don't tell stories!) lož, klamstvo•- a tall story II see storey* * *• výhovorka• vyprávat príbehy• vtip• vyprávanie• výpoved• životný príbeh• zaujímavý osud• záplatka• senzácia• udalost• príbeh• historka• história• klamstvo• anekdota• dejiny• dej• clánok• dejepis• rozhlasová správa• román• rozprávka• rozprávanie• romantický príbeh• podanie• osobný príbeh• ozdobit historickými výja• popis• poviedka• povest• pozadie• kronika• legenda• literárna predloha• lož• námet• novela -
90 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) rovný2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) priamy, otvorený3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) rovný; upravený4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) jasný, usporiadaný5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) čistý6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) vážny7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) normálny2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) priamo, rovno2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) rovno3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) poctivo3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) rovinka- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off* * *• vodorovný• zarucený• rýdzi• strmý• spolahlivý• statocný• úprimný• uprataný• priamo• priamy smer• priamost• priamy úsek dráhy• priamy• priamka• hned• bez zábran• bezúhonne• cistý• cestný• cistý nápoj• cestne• cielová rovinka• cistá pravda• prvé miesto• rovno• rovnost• rovina• prosto• rovný• rovný smer• otvorený• pocestný• poctivý• kolmo postavený• nespútaný• normálny• okamžite• nezmiešaný -
91 strange
[strein‹]1) (not known, seen etc before; unfamiliar or foreign: What would you do if you found a strange man in your house?; Whenever you're in a strange country, you should take the opportunity of learning the language.) cudzí, neznámy2) (unusual, odd or queer: She had a strange look on her face; a strange noise.) zvláštny•- strangeness
- stranger
- strange to say/tell/relate
- strangely enough* * *• zdržanlivý• zvláštne• zvláštny• cudzí• divno• divný• cudný• cudzozemský• chladný• cudzo• podivno• podivný• neznámy• neobycajný• neobvyklý• nezvyklý• nezrozumitelný -
92 stranger
1) (a person who is unknown to oneself: I've met her once before, so she's not a complete stranger (to me).) cudzí človek2) (a visitor: I can't tell you where the post office is - I'm a stranger here myself.) cudzí návštevník, -čka* * *• vážený pane• votrelec• tretia strana• host• cudzinec• cudzí clovek• laik• nezasvätený clovek• návštevník• neznámy -
93 swear
[sweə]past tense - swore; verb1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) prisahať2) (to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse: Don't swear in front of the children!) kliať•- sworn- swear-word
- swear by
- swear in
- swear to* * *• vziat jed na to• zaprisahat sa• zanadávat• zakliatie• zakliat• zahrešenie• zaviazat sa• zlostne vrcat• zložit prísahu• slúbit na cestné slovo• slúbit pod prísahou• sproste hovorit• tlct sa• tvrdit• urobit pod prísahou• preklínat• prehlasovat• prisahat• prísaha• dovolit advokátsku prax• dôverovat• kliat• hrešit• kliatba• bit sa• dat cestné slovo• rucit• prskat• nadávka• nadávat• nadávanie• neíst dokopy• nenechat dopustit• odhadnút pod prísahou• odprisahat -
94 taste
[teist] 1. verb1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) cítiť (chuť)2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) ochutnať3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) mať chuť, cítiť4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) pochutnať si5) (to experience: He tasted the delights of country life.) vychutnávať2. noun1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) chuť2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) chuť3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) ochutnanie4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) záľuba5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) vkus•- tasteful- tastefully
- tastefulness
- tasteless
- tastelessly
- tastelessness
- - tasting
- tasty
- tastiness* * *• vkus• vnímat• vziat do úst• vychutnávat• záluba• sklon• skúška• štýl• takt• sympatia• predstava• dotknút sa• chutit• cítit (chut)• dat príchut• chut• chutnat• poznat chut• kúsok• koštovat• mat chut• náklonnost• náznak• okúsit• ochutnat -
95 trouble
1. noun1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) ťažkosť, starosť, trápenie2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) nepokoje3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) ťažkosť, choroba2. verb1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) znepokojiť (sa), trápiť (sa)2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) obťažovať3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) obťažovať sa•- troubled- troublesome
- troublemaker* * *• vyrušovat• závada• znepokojovat• zvírit• súženie• sužovat sa• starost• sužovat• tažkost• trampoty• úsilie• trápit sa• trápenie• technická porucha• trápit• technická chyba• hnevat• bolest• boliet• choroba• chciet láskavost• rozvírit• robit starosti• rozbúrit• rušit• otravovat• porucha• mrzutost• neštastie• námaha• nepríjemnost• nepokoj• obtažovat -
96 view
[vju:] 1. noun1) ((an outlook on to, or picture of) a scene: Your house has a fine view of the hills; He painted a view of the harbour.) výhľad, pohľad2) (an opinion: Tell me your view/views on the subject.) názor3) (an act of seeing or inspecting: We were given a private view of the exhibition before it was opened to the public.) prehliadka2. verb(to look at, or regard (something): She viewed the scene with astonishment.) pozorovať- viewer- viewpoint
- in view of
- on view
- point of view* * *• uvidiet• vidiet• vzhlad• vyhliadka• záber• výhlad• zámer• zjavenie• zorné pole• stanovisko• ukážka• úcel• televízne programy• prehlad• prezriet si• preskúmat• preskúšanie• preskúmanie• prehliadka• fotografie• dívat sa• dôkladne si prehliadnut• ciel• chápanie• co je vidiet• dohlad• co vidíme• rozhlad• pochopenie• pozeranie• pohlad• pozerat• pozerat na co• posudzovat• mat názor na co• nádej• názor• návšteva• obraz• obzerat -
97 warn
[wo:n] 1. verb1) (to tell (a person) in advance (about a danger etc): Black clouds warned us of the approaching storm; They warned her that she would be ill if she didn't rest.) varovať2) (to advise (someone against doing something): I was warned about/against speeding by the policeman; They warned him not to be late.) upozorniť•- warning2. adjective(giving a warning: She received a warning message.) varovný, výstražný* * *• varovat• vyzvat k opatrnosti• vystríhat• upozornit• upozornovat• napomenút• napomínat -
98 weave
[wi:v]past tense - wove; verb1) (to make by crossing strands in a pattern: to weave cloth.) tkať2) (to tell (an interesting story).) spriadať3) ((past tense, past participle weaved) to move backwards and forwards or from side to side: The cyclist weaved in and out of the traffic.) prepletať sa•- weaver* * *• vit• väzba tkaniny• utkat• zložit (pren.)• skladat (pren.)• skonštruovat (pren.)• spôsob tkania• upliest (kôš)• tkat• pliest (veniec)• osnovat -
99 when
1. [wen] adverb(at what time(?): When did you arrive?; When will you see her again?; I asked him when the incident had occurred; Tell me when to jump.) kedy2. [wən, wen] conjunction1) ((at or during) the time at which: It happened when I was abroad; When you see her, give her this message; When I've finished, I'll telephone you.) keď2) (in spite of the fact that; considering that: Why do you walk when you have a car?) keď•- whence- whenever* * *• zatial co• hoci• ked• kedy• až• len co -
100 which
[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) aký, ktorý, čo2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) ktorý, aký3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) ktorý, čo- which is which? - which is which* * *• aký• co• ktorý
См. также в других словарях:
tell — W1S1 [tel] v past tense and past participle told [təuld US tould] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(communicate something)¦ 2¦(show something)¦ 3¦(what somebody should do)¦ 4¦(know)¦ 5¦(recognize difference)¦ 6 tell yourself something 7¦(warn)¦ 8¦(tell somebody about… … Dictionary of contemporary English
tell — [ tel ] (past tense and past participle told [ tould ] ) verb *** ▸ 1 give information ▸ 2 order/advise to do something ▸ 3 recognize something ▸ 4 have clear effect ▸ 5 fail to keep secret ▸ 6 count something ▸ + PHRASES 1. ) transitive to give… … Usage of the words and phrases in modern English
Tell el-Maschuta — Tell el Maschuta in Hieroglyphen Ortsname während der zweiten Zwischenzeit (etwa 1600 bis 1550 v. Chr.): unbekannt Ortsname ab 605 v. Chr. (Namensgeber Necho II.) … Deutsch Wikipedia
Tell Me Where It Hurts — «Tell Me Where It Hurts» … Википедия
Tell Me Why (canción de Spice Girls) — Tell My Why Sencillo de Spice Girls del álbum Forever Lanzamiento 2001 Formato CD Single Single Vinilo Duración … Wikipedia Español
Tell Me Why (The Riddle) — «Tell Me Why (The Riddle)» … Википедия
Tell Brak — Nagar (ancient name) … Wikipedia
Tell Me Why (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Tell My Why» Sencillo de Spice Girls del álbum Forever Publicación 2001 Formato Promo CD single 12 promo single … Wikipedia Español
Tell es-Safi — or Tel Zafit ( ar. تل الصافي, ar. Tall aṣ Ṣāfī ; he. תל צפית, he. Tel Tzafit ) is an ancient mound usually identified as Gath, one of the ancient Canaanite and Philistine five cities (along with Gaza, Ekron, Ashkelon, and Ashdod), an… … Wikipedia
Tell Me Why — may refer to:Albums* Tell Me Why (Wynonna Judd album), and the title song * Tell Me Why (Jann Browne album) * Tell Me Why , an album by Bobby Vintonongs* Tell Me Why (1951 song), a song written by Al Alberts and Marty Gold, popularized by The… … Wikipedia
Tell Me — may refer to:In music: * Tell Me (Diddy song), with Christina Aguilera * Tell Me (Hide song) * Tell Me (Melanie B song) * Tell Me (Billie Myers song) * Tell Me (Bobby Valentino song) * Tell Me (White Lion song) * Tell Me (Wonder Girls song) *… … Wikipedia