-
41 still
adv 1. все еще, еще, до сих пор; 2. еще (в сравнении); 3. все же, однако, тем не менее (1). Наречие still в разных своих значениях может занимать разное место в предложении; still 1. и 2. стоит перед основным глаголом и перед прилагательным:She is still beautiful — Она все еще (по-прежнему) красива.
I still don't understand you — Я все еще вас не понимаю.
He is still sleeping — Он все еще спит.
Для указания на вероятность действия в будущем или для введения противопоставления still 3. может стоять перед основным глаголом независимо от его места в предложении или в начале предложения:The weather may still change — Погода, однако, может измениться.
She has many faults. Still I love her — У нее много недостатков. И все же/несмотря на это я ее люблю.
Still, that's life — И все же такова жизнь.
(2). See else, adv. -
42 still
I [stɪl]1. adj1) неподвижныйstill air — штиль, неподвижный воздух
2) тихийsit still! — сидите спокойно, не шевелитесь!
2. n1) тишина; безмолвие; неподвижность2) (фото)снимок, кадр3. v1) успокаиваться, утихать2) утолятьII [stɪl] adv1) ещё2) всё же, до сих пор, однако -
43 still
1. adjти́хий, споко́йныйein stiller Mensch — ти́хий, споко́йный челове́к
ein stilles Kind — ти́хий ребёнок
ein stiller Ort — ти́хое месте́чко
éine stille Nacht — ти́хая ночь
sie will íhren Úrlaub in éinem stillen Ort verbríngen — она́ хо́чет провести́ свой о́тпуск в ти́хом ме́сте
sie wóhnte in éiner stillen Stadt / in éinem stillen Dorf — она́ жила́ в ти́хом го́роде / в ти́хой дере́вне
in der Stadt gibt es víele stille Stráßen — в го́роде мно́го ти́хих у́лиц
sein stilles Haus hat mir ímmer gut gefállen — мне всегда́ нра́вился его́ ти́хий дом
es war éine stille Zeit — э́то бы́ло споко́йное вре́мя
2. advstill wérden — затиха́ть, умолка́ть
ти́хо, споко́йноstill sítzen — сиде́ть споко́йно [ти́хо]
still spíelen — игра́ть споко́йно
still árbeiten — споко́йно рабо́тать
du musst ganz still sítzen — ты до́лжен сиде́ть совсе́м ти́хо
du musst dich ganz still verhálten — ты до́лжен вести́ себя́ соверше́нно ти́хо
in der Nacht ist es still — но́чью ти́хо
••im stillen — тайко́м, втихомо́лку, исподтишка́
ich wúnderte mich darüber im stillen — я про себя́ удивля́лся э́тому
-
44 still
1) ruhig a) leise ти́хий. ohne Worte безмо́лвный. eine stille Feier пра́здник в ти́хой обстано́вке. sich still verhalten быть ти́хим. in stiller Trauer в ти́хой печа́ли. in stillem Schmerz в безмо́лвном го́ре. still Anteilnahme безмо́лвное уча́стие. stilles Einverständnis безмо́лвное согла́сие. stiller Vorwurf немо́й упрёк. stille Übereinkunft молчали́вое соглаше́ние. zu jds. Ehren in stillem Gedenken verharren почти́ть pf чью-н. па́мять мину́той молча́ния. es ist um jdn. still geworden о ком-н. переста́ли говори́ть. sei (doch) still! ти́хо ! schweige да замолчи́ же ! b) bewegungslos, Pers: weing lebhaft споко́йный. wenig lebhaft auch сми́рный. bei stiller See при споко́йном мо́ре. sitz ganz still! сиди́ споко́йно ! stilles Wasser im Fluß споко́йное тече́ние. die Luft war ganz still бы́ло безве́тренно. etw. still halten не передвига́ть что-н. Körperteil: Hand, Kopf не дви́гать чем-н. ein stilles Kind сми́рный <споко́йный> ребёнок. ein stiller Zuhörer споко́йный слу́шатель. ein stiller Gelehrter погружённый в нау́ку учёный2) heimlich та́йный. stille Liebe [Hoffnung] та́йная любо́вь [наде́жда]. stilles Einvernehmen, stille Übereinkunft та́йное соглаше́ние. seine stille Freude an etw. haben вта́йне ра́доваться чему́-н.3) Ökonomie негла́сный. stiller Teilhaber < Gesellschafter> негла́сный компаньо́н <уча́стник>. stille Teilhaberschaft негла́сное уча́стие. stille Reserven скры́тые резе́рвы4) im stillen a) innerlich вта́йне, про себя́. sich im stillen etw. wünschen вта́йне ра́доваться об-. im stillen hoffen, daß … вта́йне наде́яться, что … sich im stillen über jdn./etw. lustig machen втайне́ посме́иваться над кем-н. чем-н. sich im stillen wundern удивля́ться /-диви́ться про себя́. sich im stillen fragen спра́шивать /-проси́ть себя́ b) unbemerkt вта́йне, тайко́м. im stillen etw. vorbereiten вта́йне <тайко́м> подготовля́ть /-гото́вить что-н. im stillen Gutes tun без шу́ма де́лать с- до́брое де́ло -
45 still
I 1. a1) ти́хий; неподви́жный, споко́йный2) непе́нящийся ( о вине)2. n1) тишина́ жin the still of the night — в ночно́й тиши́
2) фотосни́мок м, стоп-ка́др м, (телевизио́нная) заста́вка3. vуспоко́ить, приглуши́ть4. adI used the bottle to still the baby — с по́мощью буты́лочки мне удало́сь успоко́ить младе́нца
бесшу́мноIIstand still — стоя́ть неподви́жно
1) до сих по́р; всё ещё2) ещё ( в сравнении)still better — ещё лу́чше
-
46 still
1) перегонный аппарат, дистиллятор || перегонять, дистиллировать3) фотоснимок4) стоп-кадр6) заставка8) неподвижный, спокойный9) тихий• -
47 still as death
безмолвный (как смерть; ср. мёртвая тишина, гробовое молчание)Old Jolyon stood, still as death, his eyes fixed on the body. (J. Galsworthy, ‘The Man of Property’, part III, ch. VIII) — Старый Джолион стоял безмолвный как смерть и пристально смотрел на труп Босини.
A silence of the sea, of the sky merged into one immensity still as death around these saved, palpitating lives. (J. Conrad, ‘Lord Jim’, ch. X) — Молчание моря и неба, необъятное как смерть, сомкнулось вокруг этих спасенных, трепещущих жизней.
The house was still as death. (L. M. Alcott, ‘Little Women’, ch. XVIII) — В доме было тихо как в могиле.
He went to the door... and looked out over the sleeping buildings. ‘Still as the grave.’ (D. Cusack, ‘Say No to Death’, ch. XLV) — Барт подошел к двери... и окинул взглядом дремавшие больничные корпуса. "Тихо, как на кладбище".
-
48 still
дистиллятор; перегонный куб; II дистиллировать; перегонять- cheese box still - continuous still - oil still - sweetening still -
49 still
1.дистиллировать; перегонять2.дистиллятор; перегонный аппаратstill liquor — жидкость, спущенная из перегонного куба
still coke — кокс, полученный в перегонных кубах
-
50 still
1. adj1) тихий, спокойный, смирный; неподвижный; робкий2) безмолвный, молчаливыйstill! — тише!, молчать!ein stiller Vorwurf — немой упрёк ( укор)die stille Woche — церк. страстная неделя3) тайныйstille Reserven — эк. скрытые резервы••er ist ein stiller Mann — его уже нет, он умер2. advтихо, спокойноsich still verhalten — вести себя спокойно -
51 still waters have deep bottoms
посл.(still waters have deep bottoms (или run deep; тж. still water runs deep))тихие воды глубоки; ≈ в тихом омуте черти водятсяYou look so dreadfully close. Still waters run deep. I feel you've got a secret life full of terrific things. (J. Lindsay, ‘A Local Habitation’, ch. 10) — А ты у нас такая тихоня. Ну да в тихом омуте черти водятся. Уверена, что ты ведешь двойную жизнь и у тебя масса всяких ужасных тайн.
Amanda: "You know how Laura is. So quiet but - still water runs deep!" (T. Williams, ‘The Glass Menagerie’, sc. IV) — Аманда: "Ты ведь знаешь Лору. Она само спокойствие, а тихие воды глубоки."
Large English-Russian phrasebook > still waters have deep bottoms
-
52 still
(sei) still! (bądź) cicho!;still werden <u>cichnąć;es wurde still zapanowała cisza;der Stille Ozean Ocean Spokojny -
53 still
-
54 still as a statue
неподвижный как изваяние; см. тж. motionless as a carvingThe old people sat on the bench, still as statues. (K. Mansfield, ‘The Garden Party’, ‘Miss Brill’) — Старики и старухи сидели на скамье неподвижные как изваяния.
After a slight movement she was as still as a marble statue in the night. (J. Conrad, ‘Lord Jim’, ch. XXXIII) — Девушка слегка пошевельнулась и снова застыла неподвижно, словно мраморная статуя в ночи.
-
55 still
тихий, спокойный, безмолвныйstill werden — затихать, умолкать
sei doch still! — тихо!, да замолчи же!
im stillen — 1) втайне, про себя 2) тайком, исподтишка
-
56 stíll
[sd̥id̥l̥]m stíls, stílar1) стиль ( палочка для писания у древних); грифель2) указка3) стиль (в разн. знач.)4) сочинение ( в школе); писание сочинений5) шрифт6) бот. столбик пестика◊í stórum stíl — с большим размахом, в широком масштабе
-
57 still
Old Candy lay still. — Старик лежал не шевелясь. They all sat still, all bemused by the beauty of the thing. — Теперь все сидели недвижно, завороженные заманчивой картиной. -
58 still picture
-
59 still water
-
60 still-room
кладовая имя существительное:
См. также в других словарях:
Still Standing (Monica album) — Still Standing Studio album by Monica Released … Wikipedia
Still Alive: The Remixes — ремиксовый альбом Лизы Мисковски Дата выпуска 11 ноября 2008 года Жанры различные Длительность 37:14 (стандартный выпуск) 58:26 (североамериканский выпуск) … Википедия
Still Game — Victor McDade (left) and Jack Jarvis Genre Sitcom Created by Greg Hemphill … Wikipedia
Still, still, still — Still, still, still, weil’s Kindlein schlafen will ist ein deutschsprachiges Weihnachtslied. Es ist auch im englischen Sprachraum bekannt, wobei es relativ originaltextgetreue und freiere Übersetzungen gibt. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Text … Deutsch Wikipedia
STILL — GmbH Год основания 1920 год Ключевые фигуры Dr. Rolf Karg (председательствующий), Bert Jan Knoef, Dr. Lorenz Zwingmann Тип общество с ограниченной ответств … Википедия
STILL GmbH — Год основания 1920 год Ключевые фигуры Dr. Rolf Karg (председательствующий), Bert Jan Knoef, Dr. Lorenz Zwingmann Тип … Википедия
Still GmbH — Тип общество с ограниченной ответственностью … Википедия
Still (компания) — STILL GmbH … Википедия
Still Feels Good — Studio album by Rascal Flatts Released September 25, 2007 Genre … Wikipedia
STILL — GmbH Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Unternehmenssitz … Deutsch Wikipedia
STILL GmbH — Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Unternehmenssitz … Deutsch Wikipedia