Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

i+ponte-i

  • 81 barcone

    barcone
    barcone [bar'ko:ne]
      sostantivo Maskulin
    großer Kahn; (ponte di barche) Ponton Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > barcone

  • 82 caricatore

    caricatore
    caricatore [karika'to:re]
      sostantivo Maskulin
     1 militare, fotografia, film Magazin neutro; caricatore CD CD-Wechsler Maskulin
     2 (operaio) Ladearbeiter Maskulin, Auf-, Verlader Maskulin
    ————————
    caricatore
    caricatore , -trice
      aggettivo
    piano caricatore Laderampe Feminin; ponte caricatore Ladebrücke Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > caricatore

  • 83 cavalcavia

    cavalcavia
    cavalcavia [kavalka'vi:a] <->
      sostantivo Maskulin
    (ponte) Überführung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > cavalcavia

  • 84 cedimento

    cedimento
    cedimento [t∫edi'mento]
      sostantivo Maskulin
    (di terreno, strada) Absinken neutro, Absacken neutro; (di ponte) Einsturz Maskulinfigurato medicina Schwächeanfall Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > cedimento

  • 85 crollo

    crollo
    crollo ['krlucida sans unicodeɔfontllo]
      sostantivo Maskulin
     1 (di casa, ponte) Einsturz Maskulin, Zusammenbruch Maskulin
     2  commercio Zusammenbruch Maskulin; (dei prezzi) Sturz Maskulin; crollo dellle nascite Geburtenknick Maskulin
     3 (figurato: caduta definitiva) Zusammenbruch Maskulin, Ende neutro

    Dizionario italiano-tedesco > crollo

  • 86 deck

    deck
    deck [dek] <- oder decks>
      sostantivo Maskulin
     1 (ponte di una nave) Deck neutro
     2 (registratore) Kassettendeck neutro

    Dizionario italiano-tedesco > deck

  • 87 gettare

    gettare
    gettare [dlucida sans unicodeʒfontet'ta:re]
     verbo transitivo
     1 (lanciare) werfen, schmeißen; gettare via qualcosa etw wegwerfen; gettare le braccia al collo a qualcuno jdm die Arme um den Hals werfen
     2 (naut:ancora, reti) auswerfen
     3 (agr:seme) (aus)säen
     4 (arch:fondamenta) legen
     5 (statua) gießen
     6 (radici, ponte) schlagen
     7 (grido) ausstoßen
     II verbo intransitivo
     1  botanica keimen, treiben
     2 (rubinetto, fontana) fließen, laufen
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (buttarsi) gettare-rsi a terra sich auf den Boden werfen; gettare-rsi ai piedi di qualcuno sich jemandem vor die Füße werfen; gettare-rsi contro qualcuno sich auf jemanden stürzen; gettare-rsi dalla finestra sich aus dem Fenster stürzen; gettare-rsi in ginocchio sich auf die Knie werfen
     2 (fiume) münden

    Dizionario italiano-tedesco > gettare

  • 88 governo

    governo
    governo [go'vεrno]
      sostantivo Maskulin
     1  politica Regierung Feminin; governo fantasma Scheinregierung Feminin; governo fantoccio Marionettenregierung Feminin; governo federale Bundesregierung Feminin; governo monocolore Einparteienregierung Feminin; governo ponte Übergangsregierung Feminin; governo di coalizione Koalitionsregierung Feminin
     2 (della casa) Haushalt Maskulin, Hauswirtschaft Feminin; (delle bestie) Versorgung Feminin
     3 (direzione) Leitung Feminin; amministrazione Verwaltung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > governo

  • 89 levatoio

    levatoio
    levatoio , -a [leva'to:io]
      <-oi, -oie> aggettivo
    beweglich; ponte levatoio Zugbrücke Feminin, Fallbrücke Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > levatoio

  • 90 passerella

    passerella
    passerella [passe'rεlla]
      sostantivo Feminin
     1 (ponte) Steg Maskulin, (kleine) Brücke Feminin
     2  nautica Bootssteg Maskulin, Laufgang Maskulin; aeronautica Gangway Feminin, Laufgang Maskulin; ferrovia Gleisübergang Maskulin, Steg Maskulin
     3  teatro (Bühnen)rampe Feminin
     4 (per indossatrici) Laufsteg Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > passerella

  • 91 pila

    pila
    pila ['pi:la]
      sostantivo Feminin
     1  elettricità Batterie Feminin; pila a combustibile Brennstoffzelle Feminin
     2 (serie) Reihe Feminin, Stapel Maskulin
     3 (familiare: lampadina tascabile) Taschenlampe Feminin
     4 (di ponte) (Brücken)pfeiler Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > pila

  • 92 plancia

    plancia
    plancia ['plant∫a] <- ce>
      sostantivo Feminin
     1  automobile Armaturenbrett neutro; plancia portastrumenti Instrumententafel Feminin
     2 (naut:ponte) (Kommando)brücke Feminin; (passerella) (Lauf)steg Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > plancia

  • 93 progettare

    progettare
    progettare [prodlucida sans unicodeʒfontet'ta:re]
       verbo transitivo
     1 (viaggio, spedizione) planen
     2 (ponte, diga) planen, entwerfen

    Dizionario italiano-tedesco > progettare

  • 94 radio

    radio1
    radio1 ['ra:dio]
     <-> sostantivo Feminin
     1 tecnica, tecnologia Rundfunk Maskulin, Radio neutro; trasmettere per radio im Radio übertragen; radio ricevente Rundfunkempfänger Maskulin; radio trasmittente Rundfunksender Maskulin
     2 (apparecchio) Radio(gerät) neutro; sentire [oder ascoltare] la radio Radio hören
     II < inv> aggettivo
    Radio-, (Rund)funk-; contatto radio Funkkontakt Maskulin; giornale radio Rundfunknachrichten Feminin plurale; ponte radio Funkbrücke Feminin
    ————————
    radio2
    radio2
      sostantivo Maskulin
  • 95 riarmare

    riarmare
    riarmare [riar'ma:re]
     verbo transitivo
     1 (con armi) wieder bewaffnen; militare aufrüsten
     2 (nave, ponte) ausbessern, erneuern
     II verbo riflessivo
    -rsi sich wieder bewaffnen; militare aufrüsten

    Dizionario italiano-tedesco > riarmare

  • 96 rovinare

    rovinare
    rovinare [rovi'na:re]
     verbo transitivo
     1 (persone) ruinieren, zugrunde [oder zu Grunde] richten
     2 (salute) ruinieren; (raccolto) verderben
     3 (ponte, edificio) einreißen
     II verbo intransitivo
     1 (cadere giù) einstürzen
     2 (precipitare) herabstürzen
     III verbo riflessivo
    -rsi sich ruinieren, sich zugrunde [oder zu Grunde] richten

    Dizionario italiano-tedesco > rovinare

  • 97 saltare

    saltare
    saltare [sal'ta:re]
     verbo intransitivo essere o avere
     1 generalmente springen; saltare dalla finestra aus dem Fenster springen; saltare dal ponte von der Brücke springen; saltare al collo di qualcuno (per abbracciarlo) jemandem um den Hals fallen; (aggredire) jemandem an die Gurgel gehen; saltare fuori herausspringen; (esprimere) herausplatzen; (ritrovare) auftauchen; saltare agli occhi ins Auge springen; saltare in testa einfallen; saltare di palo in frasca vom Hundertsten ins Tausendste kommen
     2 (esplodere) explodieren; saltare in aria figurato in die Luft gehen
     II verbo transitivo avere
     1 (ostacolo) überspringen; saltare la corda Seil springen
     2  gastronomia sautieren, kurz braten
     3 figurato überspringen, auslassen; saltare il pasto eine Mahlzeit ausfallen lassen

    Dizionario italiano-tedesco > saltare

  • 98 sollevatore

    sollevatore
    sollevatore , -trice [solleva'to:re]
     sostantivo maschile, femminile
    Heber(in) Maskulin(Feminin); sollevatore di pesi Gewichtheber(in) Maskulin(Feminin)
     II aggettivo
    Hebe-; ponte sollevatore Hebebühne Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > sollevatore

  • 99 sospiro

    sospiro
    sospiro [sos'pi:ro]
      sostantivo Maskulin
    Seufzer Maskulin; fare [oder tirare] un sospiro seufzen; Ponte dei Sospiri Seufzerbrücke Feminin(in Venedig)

    Dizionario italiano-tedesco > sospiro

  • 100 spalletta

    spalletta
    spalletta [spal'letta]
      sostantivo Feminin
     1 (di ponte) (Brücken)geländer neutro
     2 (di fiume) Damm Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > spalletta

См. также в других словарях:

  • Ponte — bezeichnet im Rheinland eine breite Fähre Ponte heißen folgende Orte: Ponte (Rione), ein Stadtteil Roms Ponte, Ortsteil von Cerreto di Spoleto in Umbrien, Italien Ponte (Kampanien), ein Ort in der Provinz Benevento, Italien Ponte (Valtellina),… …   Deutsch Wikipedia

  • Ponte da Barca — Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

  • Ponte Milvio — (Milvian Bridge) (Pons Milvius) Ponte Milvio over the Tiber Crosses Tiber Locale Rome, Italy …   Wikipedia

  • Ponte de Lima — Saltar a navegación, búsqueda Ponte de Lima Escudo Bandera …   Wikipedia Español

  • Ponte de Sor — Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

  • Ponte de Lima (Freguesia) — Ponte de Lima Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

  • Ponte di San Niccolo — Ponte di San Niccolò Série des ponts de Florence Ponts sur l Arno Ponte di Varlungo Ponte Giovanni da Verra …   Wikipédia en Français

  • Ponte alta do norte — 27° 09′ 30″ S 50° 27′ 52″ W / 27.1583333, 50.4644444 …   Wikipédia en Français

  • Ponte de lima — Ponte de Lima …   Wikipédia en Français

  • Ponte da Barca — Saltar a navegación, búsqueda Ponte da Barca Escudo Bandera …   Wikipedia Español

  • Ponte A Prueba — Saltar a navegación, búsqueda Ponte A Prueba es un programa radiofónico español producido por Mediens S.L., dirigido a un público objetivo de entre 14 y 35 años que se emite en la emisora musical Europa FM desde septiembre de 2006. Su horario es… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»