-
1 hver
pron (n hvert)каждый, всякийhver én (hvert et) — каждый, всякий
hver som helst — всякий. любой, какой угодно
etter hvert — понемногу, постепенно, мало-помалу, по мере того как
litt av hvert (noe av hver t) — и то и другое, всего понемногу
-
2 hver
каждыйлибокаждый[вер]каждыйвер каждый* * *[væu] pron., hvert каждый, всякий, любойhver anden dag каждый второй день/через день -
3 hver
I. [χε:r̬] m hvers, hverir и hverarгорячий источник, гейзерII. [χε:r̬, χʏ:r̬] pron1) кто2) каждый, любой, всякийhver annar — любой (другой), обычный
◊hvað af hverju, hvað úr hverju — скоро, вскоре
-
4 hver andet
каждый второй -
5 hver dag
[вер дей]каждый деньвер дей каждый день -
6 hver·vetna
adv.везде, (по)всюду, = hvarvetna -
7 hver
-
8 hver og en
каждый, всякий -
9 dag
-en, -er1) деньgod dag! — добрый день!, здравствуйте!
hver eneste (evige, skapte) dag — каждый божий день
samme (følgende, neste) dag — в тот же (на следующий, на другой) день
en vakker dag — в один прекрасный день, как-то раз
om dagen — днём, в дневное время
tidlig på dagen — рано, спозаранку
ut på dagen — к вечеру, во второй половине дня
dag ut og dag inn, fra dag til dag, fra (den ene) dag til (den) annen — изо дня в день
dagen gryr — день занимается, светает
en dag — однажды, в один прекрасный День
en dag for sent — с опозданием на день, на День позже (чем следует)
2) сутки3) pl времена4) pl период (жизни)ende sine dager — окончить свой дни, скончаться
han har sett bedre dager — он видел лучшие дни, ему живётся сейчас неважно
bringe for dagen (for en dag) — выявлять, обнаруживать
komme for dagen (for en dag) — стать известным, выявиться, обнаружиться
ta av dage — убить, лишить кого-л. жизни
-
10 en
I num (всегда под ударением, часто пишется én)один, одна, одноi en, to, tre — в один миг, в мгновение ока
en etter en — один за другим, по очереди
II pron1) кто-то, нектоen eller annen — кто-нибудь; кто-то
en liten en — малыш, малютка
III (с. р. et)неопределённый артикль м. и ж. р. -
11 han
онбыкмужественный* * *[han] sb. -nen, -ner, -nemeсамец, лицо мужского пола———————— [han] pron., ham, hans [ham], [hans]онdet er ham med det røde hår это он, тот рыжеволосыйdet var ham, der gjorde det это он сделал этоdet er mit bud på, hvad vi skal gøre вот мое предложение того, что нам нужно делать -
12 passe
годный, пригонятьуправлять, смотреть (за детьми), обслуживать (устройства); ухаживать; подходить, быть впору; быть к лицу* * *[pαsə] vb. -r, -de, -t1. заниматься, выполнять2. подходить, быть впору; соответствовать3. заботиться, ухаживать; следить, присматривать; обслуживать4. прилаживать, подгонятьde passer deres arbejde hver dag они ежедневно выполняют свои служебные обязанностиhun passer børn hver eftermiddag она следит за детьми во второй половине дняpas godt på dig selv! береги себя!pas på! осторожно! берегись! -
13 sin
свой* * *[sin] pron., sit [sid], sine [sinə] свойH.C.Andersen boede i sin tid i Nyhavn в своё время X.C. Андерсен жил в Нюхаунhan er på sin vis meget sympatisk он, в общем-то, очень милый -
14 annar
[an:ar̬]önnur, annað; pl aðrir, aðrar, önnur1. aдругой, инойannar…, hinn… — один…, другой…
annars konar, annars kyns — иного рода
annars kostar — иначе, в противном случае
annars vegar — а) с одной стороны; б) в ином [противоположном] случае
2. numJón er elzti maðurinn, annar en Sigurður — Йоун — самый старый человек после Сигюрдюра
◊öðru hvoru — иногда, время от времени
að öðru leyti — впрочем, в остальном
öðru nær — далеко не, совсем не
þeir eru annarra bræðra — они — четвероюродные братья [родственники]
-
15 nema
[nε:ma]I. vt nem, nam [разг. numdi], námum, numið1) брать; забирать, завладеватьnema land — завладевать землёй, селиться, колонизовать
2) касаться, трогать3) ( e-ð af e-m) учить, учиться (чему-л. у кого-либо)4) составлять5)□◊frá sér numinn — вне себя от радости, в восторге
II. cj1) кроме, за исключением, помимоallir komu nema faðir minn — все пришли, кроме моего отца
nema hvað — а) конечно, а как же; б) за исключением того, что
2) если неhann fór hvergi, nema honum væri skipað — он никуда не ходил, если ему не приказывали
nema því aðeins, að… — если не
3)hver veit, nema… — кто знает, не… ли…
hver veit, nema hann kunni að koma — кто знает, придёт ли он
-
16 aften
-enen, -(е)ner1) вечерsenere på aftenen — позднее вечером; поздним вечером
i aftes — см. aftes
2) перен. закат жизни (тж. livets aften)4) ужинstelle aftens — накрыть стол к ужину, собрать ужинать
5) вечер, вечеринка -
17 annen
I num (n annet, определённая ф. den andre, det andre)II pron (n annet, pl andre; определённая ф. den andre, det andre, de andre)другой, другая (другое, другие)иной, иная (иное, иные)en annen dag — когда-нибудь, в другой раз
-
18 behov
-et, =1) потребность, нуждаha behov — ощущать потребность (в чём-л. - for), нуждаться (в чём-л. - av)
etter behov — по потребности, по мере надобности
det gjøres behov — требуется, нужно, необходимо
2) запросы3) спрос -
19 ben
I -et, =1) костьet fett ben — перен. разг. жирный кусок
han er bare skinn og ben — от него остались кожа да кости, он очень худой (тощий)
ha ben i nesen — разг. быть зубастым, не давать себя в обиду
legge sine ben til hvile — протянуть ноги, скончаться, сложить свои кости
være mange om benet — грызться из-за кости (тж. перен.)
bringe (stille) på benene — собирать (войско), кликнуть клич
dra litt på det ene benet — слегка волочить одну ногу (как результат пареза, паралича)
få ben å gå på — разг. быстро расходоваться
få på benene — приводить в движение, поднимать на ноги
komme ned på benene — разг. выходить сухим из воды
komme seg på benene — встать, подняться
spenne ben — подставлять ножку (кому-л - for, under)
stå på egne ben — стоять на своих ногах, быть самостоятельным, не нуждаться ни в чьей помощи (поддержке)
være dårlig til bens — ходить с трудом, перен. быть тяжёлым на подъём
være lett (rask) til bens — быть лёгким на подъём, быть проворным
være på benene — быть на ногах, встать, находиться в движении
3) ножка (стола, стула и других предметов мебели)4) перен. трудностьdet er det ingen ben i — разг. это проще простого
II adj -t -
20 bidig
adjдиал.
hver bidige dag — каждый божий день
См. также в других словарях:
hver — pron., itk. hvert; hver anden dag; hvert andet år; hver gang; hver især; lidt af hvert; hver mand sin lykke (jf. hvermand); i hvert fald … Dansk ordbog
hver gang — hver gang … Dansk ordbog
hverandre — hver|an|dre hver|an|dre pron. (hinanden) … Dansk ordbog
Separatim — Hver for sig … Danske encyklopædi
hverdag — hver|dag sb., en, e, ene, i sms. hverdags , fx hverdagsaften, hverdagsforeteelse; til hverdag … Dansk ordbog
hverdagsagtig — hver|dags|ag|tig adj., t, e … Dansk ordbog
hverdagskost — hver|dags|kost sb., en; festmad og hverdagskost; vold var hverdagskost … Dansk ordbog
hverdagslig — hver|dags|lig adj., t, e (hverdagsagtig) … Dansk ordbog
hverken — hver|ken adv … Dansk ordbog
hverken-eller — hver|ken el|ler sb. (itk.); konklusionen er i første omgang et hverken eller … Dansk ordbog
hvermand — hver|mand sb. (enhver), i sms. hvermands , fx hvermandseje; gud og hvermand … Dansk ordbog