-
1 who
n abbr= World Health Organization WHO nt inv, Światowa Organizacja f Zdrowia* * *[hu:] 1. pronoun((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kto2. relative pronoun1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) który2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) który•- whoever3. pronoun1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) ktokolwiek2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) któż•- whom4. relative pronoun(used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) który2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) którego itd.• -
2 clap
[klæp] 1. vi 2. vtto clap (one's hands) — klaskać (klasnąć perf) (w dłonie or ręce)
a clap of thunder — uderzenie pioruna, grzmot
* * *[klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) klaskać2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) klepnąć3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) wtrącać, pakować2. noun1) (a sudden noise (of thunder).) łoskot, huk2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) oklaski, klepnięcie -
3 turn
[təːn] 1. n( rotation) obrót m; ( in road) zakręt m; ( change) zmiana f; ( chance) kolej f; ( performance) występ m; ( inf) ( of illness) napad m2. vthandle przekręcać (przekręcić perf); key przekręcać (przekręcić perf), obracać (obrócić perf); steak, page przewracać (przewrócić perf); wood, metal toczyć3. vi( rotate) obracać się (obrócić się perf); ( change direction) skręcać (skręcić perf); ( face in different direction) odwracać się (odwrócić się perf); milk kwaśnieć (skwaśnieć perf)it gave me quite a turn ( inf) — to mnie nieźle zaszokowało (inf)
"no left turn" — "zakaz skrętu w lewo"
in turn — ( in succession) po kolei; (indicating consequence, cause etc) z kolei
to take turns (at) — zmieniać się (zmienić się perf) (przy +loc)
at the turn of the century — u schyłku wieku, na przełomie wieków
to take a turn for the worse — przybierać (przybrać perf) zły obrót
his health/he has taken a turn for the worse — jego stan pogorszył się, pogorszyło mu się (inf)
Phrasal Verbs:- turn in- turn off- turn on- turn out- turn up* * *[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) obracać (się)2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) obrócić się3) (to change direction: The road turned to the left.) skręcić4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) zwrócić5) (to go round: They turned the corner.) objechać, obejść6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) obrócić (się), przemieniać (się)7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) stać się, zmienić kolor na2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) obrót2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) zwój3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) zakręt4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) kolej5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numer•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
4 give
[gɪv] 1. pt gave, pt given, vt1)to give sb sth, give sth to sb — dawać (dać perf) komuś coś
to give a sigh — westchnąć ( perf)
to give a cry — zapłakać ( perf)
3) ( deliver) news, message etc podawać (podać perf), przekazywać (przekazać perf); advice dawać (dać perf)to give the right/wrong answer — udzielać (udzielić perf) prawidłowej/nieprawidłowej odpowiedzi
7) ( organize)2. vito give a party/dinner — wydawać (wydać perf) przyjęcie/obiad
the roof gave as I stepped on it — dach załamał się, gdy na nim stanąłem
Phrasal Verbs:- give in- give off- give out- give up- give way* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) wylać, zostać wylanym -
5 push
[puʃ] 1. n( of button etc) naciśnięcie nt; ( of door) pchnięcie nt; (of car, person) popchnięcie nt2. vtbutton, knob naciskać (nacisnąć perf); door pchać (pchnąć perf); car, person popychać (popchnąć perf); ( fig) person ( to work harder) dopingować; ( to reveal information) naciskać; product reklamować; ( inf) drugs handlować +instr3. vito push for — domagać się +gen
to be pushed for time/money ( inf) — mieć mało czasu/pieniędzy
she is pushing fifty ( inf) — idzie jej piąty krzyżyk (inf)
Phrasal Verbs:- push in- push off- push on- push up* * *[puʃ] 1. verb1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) pchać, wpychać (się)2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) dopingować3) (to sell (drugs) illegally.) handlować (narkotykami)2. noun1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) pchnięcie2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energia•- push-chair
- pushover
- be pushed for
- push around
- push off
- push on
- push over -
6 give away
vtmoney, prizes rozdawać (rozdać perf); opportunity pozbawiać się (pozbawić się perf) +gen; secret, information wyjawiać (wyjawić perf); bride poprowadzić ( perf) do ołtarza ( do pana młodego)* * *1) (to give etc (something) to someone (eg because one no longer wants it): I'm going to give all my money away.) rozdać2) (to cause or allow (information etc) to become known usually accidentally: He gave away our hiding-place (noun give-away: the lingering smell was a give-away).) wydać -
7 start
( MIL) n abbr= Strategic Arms Reduction Talks rokowania pl START* * *I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) wyruszać2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) zaczynać3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) uruchomić, zacząć działać4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) założyć2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) początek, start2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) przewaga•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) wzdrygnąć się2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) zryw, drgnięcie2) (a shock: What a start the news gave me!) zaskoczenie -
8 tip
[tɪp] 1. n(of paintbrush, tree) czubek m; ( of tongue) koniec m; ( gratuity) napiwek m; ( BRIT) ( for rubbish) wysypisko nt; ( for coal) hałda f; ( advice) rada f, wskazówka f2. vtwaiter dawać (dać perf) napiwek +dat; (bowl, bottle) przechylać (przechylić perf); (also: tip over) przewracać (przewrócić perf); (also: tip out) wysypywać (wysypać perf); ( predict) typować (wytypować perf)Phrasal Verbs:- tip off* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) koniuszek2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) zakończyć, okuć- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) przechylać (się)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) wylewać, wysypywać3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) rzucać2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) śmietnisko- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) napiwek2. verb(to give such a gift to.) dać napiwekIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) rada, wskazówka- tip off -
9 for
[fɔː(r)] 1. prep1) ( indicating recipient) dla +gen2) (indicating destination, application) do +gen3) ( indicating intention) po +acc4) ( indicating purpose)give it to me — what for? — daj mi to — po co?
5) ( representing)the MP for Hove — poseł/posłanka m/f z Hove
N for Nan — ≈ N jak Natalia
6) ( because of) z +gen7) ( with regard to)8) ( in exchange for) za +acc9) ( in favour of) za +instrare you for or against us? — jesteś za nami, czy przeciwko nam?
10) ( referring to distance) (przez) +acc11) ( referring to time)12) ( with infinitive clause)it would be best for you to leave — byłoby najlepiej, gdybyś wyjechał
13) ( in spite of) (po)mimo +gen2. conj ( fml)for all his complaints, he is very fond of her — (po)mimo wszystkich zastrzeżeń, bardzo ją lubi
ponieważ, gdyżshe was very angry, for he was late again — była bardzo zła, ponieważ or gdyż znów się spóźnił
* * *[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) dla2) (towards; in the direction of: We set off for London.) do, w kierunku3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) przez4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) o, w celu, na5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) do7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) z8) (on behalf of: Will you do it for me?) dla9) (in favour of: Are you for or against the plan?) za10) (because of: for this reason.) z powodu11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) na12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) do, dla13) (as being: They mistook him for someone else.) za14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) jak na15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) mimo2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) ponieważ -
10 punch
[pʌntʃ] 1. n 2. vtPhrasal Verbs:- punch in* * *I noun(a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) ponczII 1. verb(to hit with the fist: He punched him on the nose.) uderzyć pięścią2. noun1) (a blow with the fist: He gave him a punch.) cios pięścią2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.) siła wyrazu•- punch line
- punch-up III 1. noun(a tool or device for making holes in leather, paper etc.) dziurkacz2. verb(to make holes in with such a tool.) dziurkować -
11 relax
[rɪ'læks] 1. vi( unwind) odprężać się (odprężyć się perf), relaksować się (zrelaksować się perf); ( calm down) uspokajać się (uspokoić się perf); muscle rozluźniać się (rozluźnić się perf)2. vtone's grip rozluźniać (rozluźnić perf); mind, person relaksować (zrelaksować perf); rule, control łagodzić (złagodzić perf)* * *[rə'læks]1) (to make or become less tight or tense or less worried etc; to rest completely: The doctor gave him a drug to make him relax; Relax your shoulders; He relaxed his grip for a second and the rope was dragged out of his hand.) rozluźnić się2) (to make or become less strict or severe: The rules were relaxed because of the Queen's visit.) uczynić łagodniejszym, złagodzić• -
12 suck
[sʌk]vtssać; pump etc zasysać* * *1. verb1) (to draw liquid etc into the mouth: As soon as they are born, young animals learn to suck (milk from their mothers); She sucked up the lemonade through a straw.) ssać2) (to hold something between the lips or inside the mouth, as though drawing liquid from it: I told him to take the sweet out of his mouth, but he just went on sucking; He sucked the end of his pencil.) ssać3) (to pull or draw in a particular direction with a sucking or similar action: The vacuum cleaner sucked up all the dirt from the carpet; A plant sucks up moisture from the soil.) wciągać, zasysać added noun - possanie4) ((American) (slang) to be awful, boring, disgusting etc: Her singing sucks; This job sucks.) [] do kitu/duszy2. noun(an act of sucking: I gave him a suck of my lollipop.)- sucker- suck up to -
13 whack
[wæk]vtwalić (walnąć perf) (inf)* * *[wæk] 1. verb(to strike smartly, making a loud sound: His father whacked him for misbehaving.) dać klapsa2. noun(a blow: His father gave him a whack across the ear.) klaps -
14 authority
[ɔː'θɔrɪtɪ]n( power) władza f; ( expert) autorytet m; ( government body) administracja f; ( official permission) pozwolenie nt* * *[o:'Ɵorəti]plural - authorities; noun1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) pełnomocnictwo, upoważnienie2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) autorytet3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) władze4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) autorytet•- authoritative -
15 badger
-
16 borderline
['bɔːdəlaɪn]non the borderline fig — na granicy
* * *adjective (doubtful; on the border between one thing and another: He was a borderline case, so we gave him an additional exam to see if he would pass it.) graniczny -
17 caution
['kɔːʃən] 1. n 2. vt* * *['ko:ʃən] 1. noun1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) ostrożność2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) ostrzeżenie2. verb(to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) ostrzegać- cautious
- cautiously -
18 description
[dɪs'krɪpʃən]n* * *[-'skrip-]1) ((an) act of describing: I recognized him from your description.) opis2) (an account of anything in words: He gave a description of his holiday.) opis3) (a sort or kind: He carried a gun of some description.) rodzaj -
19 give (someone) a hammering
(to hammer (= beat) (a person): His father gave him a hammering for stealing.) złoić (komuś) skórę -
20 give (someone) a hammering
(to hammer (= beat) (a person): His father gave him a hammering for stealing.) złoić (komuś) skórę
См. также в других словарях:
gave herself to him — devoted herself to him … English contemporary dictionary
gave him his due — gave him what he deserved … English contemporary dictionary
gave him power of attorney — gave him legal authority … English contemporary dictionary
gave him the floor — gave him the right to speak … English contemporary dictionary
gave him the green light — gave him the go ahead … English contemporary dictionary
gave him what he deserved — gave him his just desserts … English contemporary dictionary
him|self — «hihm SEHLF or, except when following a pause, ihm SEHLF», pronoun. 1. the form of he (Cf. ↑he) or him used to make a statement stronger: »He himself did it. Did you see John himself? 2. the reflexive form of him (Cf. ↑him): »He cut himself. He… … Useful english dictionary
Gave — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… … The Collaborative International Dictionary of English
gave him a clue — provided him with a hint, gave him a lead, gave him an indication … English contemporary dictionary
gave him time — provided him with more time, gave him a deferral, allowed him a postponement … English contemporary dictionary
gave him everything — provided him with all he had to give; gave him all that he now has … English contemporary dictionary