Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

i+don't+have

  • 21 afraid

    [ə'freid]
    1) (feeling fear or being frightened (of a person, thing etc): The child is not afraid of the dark; She was afraid to go.) fél
    2) (sorry (to have to say that): I'm afraid I don't agree with you.) tart vmitől

    English-Hungarian dictionary > afraid

  • 22 answer

    válasz, felelet, megoldás (feladaté) to answer: megválaszol, felel, válaszol
    * * *
    1. noun
    1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) válasz, felelet
    2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) megoldás
    2. verb
    1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) válaszol, felel
    2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) felveszi a telefont; csengetésre ajtót nyit
    3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) megfelel
    4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) megfelel
    - answering machine
    - answer for
    - answerphone

    English-Hungarian dictionary > answer

  • 23 back

    hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja to back: hátrafelé megy, visszatolat, fogad (lóra)
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) hát
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hát
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) hátulja
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) hátvéd
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) hátsó
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) hátra, vissza
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) hátrafelé, el-
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) hátrafelé
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) vissza
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) vissza
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) tolat
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) támogat
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) fogad vmire
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) fonákkal; balra dőlő kézírással
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Hungarian dictionary > back

  • 24 care

    gond, törődés, gondosság, aggodalom, gondoskodás to care: törődik, hajlandó vmit megtenni
    * * *
    [keə] 1. noun
    1) (close attention: Do it with care.) gond(osság)
    2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) törődés
    3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) aggodalom
    4) (treatment: medical care; skin care.) kezelés
    2. verb
    1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) törődik
    2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) szeretne
    - carefully
    - carefulness
    - careless
    - carelessly
    - carelessness
    - carefree
    - caregiver
    - caretaker
    - careworn
    - care for
    - care of
    - take care
    - take care of

    English-Hungarian dictionary > care

  • 25 circumstance

    ['sə:kəmstæns]
    (a condition (time, place etc) connected with an event: In the circumstances, I don't see what else I could have done.) körülmény

    English-Hungarian dictionary > circumstance

  • 26 concern

    gond, törődés to concern: tartozik, vonatkozik, illet, érdekel, érint
    * * *
    [kən'sə:n] 1. verb
    1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) (vkit) érint, illet
    2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) nyugtalankodik (vki, vmi miatt)
    3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) törődik
    2. noun
    1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) gond
    2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) aggodalom
    3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) vállalkozás

    English-Hungarian dictionary > concern

  • 27 credit

    bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy to credit: elhisz, hitelt ad, bízik, hitelt nyújt, javára ír
    * * *
    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) hitel
    2) (money loaned (by a bank).) hitel
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) hírnév
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) követelés
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) jóváírás
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) hitel
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) tanegység, kredit
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) javára ír
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) vmit vkinek tulajdonít
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) bízik vmiben
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit

    English-Hungarian dictionary > credit

  • 28 design

    szándék, megszerkesztés, tervrajz, kivitel, vázlat to design: tervezőként dolgozik, megszerkeszt, kigondol
    * * *
    1. verb
    (to invent and prepare a plan of (something) before it is built or made: A famous architect designed this building.) tervez
    2. noun
    1) (a sketch or plan produced before something is made: a design for a dress.) terv
    2) (style; the way in which something has been made or put together: It is very modern in design; I don't like the design of that building.) stílus, dizájn
    3) (a pattern etc: The curtains have a flower design on them.) minta
    4) (a plan formed in the mind; (an) intention: Our holidays coincided by design and not by accident.) elgondolás, szándék
    - designing

    English-Hungarian dictionary > design

  • 29 do without

    (to manage without and accept the lack of: We'll just have to do without a phone; If you're too lazy to fetch the ice-cream you can just do without; I can do without your opinion, if you don't mind.) megvan vki, vmi nélkül

    English-Hungarian dictionary > do without

  • 30 edge

    falszegély, perem, könyv éle, káva, margó, karima to edge: élesít
    * * *
    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) szél, szegély
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) él
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) élesség
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) szegélyez
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) közelebb húz
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Hungarian dictionary > edge

  • 31 firstly

    adverb (in the first place: I have three reasons for not going - firstly, it's cold, secondly, I'm tired, and thirdly, I don't want to!) először

    English-Hungarian dictionary > firstly

  • 32 for the best

    (intended to have the best results possible: We don't want to send the child away to school but we're doing it for the best.) javára

    English-Hungarian dictionary > for the best

  • 33 fuck

    baszik, megbasz, kúr
    * * *
    1. verb
    (slang, vulgar)
    1) (to have sexual intercouse with someone.) közösül, baszik
    2) (to meddle; to make someone angry: Don't fuck with me!) betart vkinek
    3) (( interjection) used to express anger: Fuck you! Do it yourself!) B...d meg!
    2. noun
    (slang, vulgar)
    1) (an act of sexual intercourse; a screw (slang, vulgar): I had a good fuck last night.) közösülés, dugás
    2) (a sexual partner.) szexuális partner
    - fuck off
    - fuck up

    English-Hungarian dictionary > fuck

  • 34 get about

    1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got about that she was leaving.) terjed
    2) (to be able to move or travel about, often of people who have been ill: She didn't get about much after her operation.) lábadozik

    English-Hungarian dictionary > get about

  • 35 guess

    találgatás, feltételezés, becslés to guess: sejt, vél, hisz
    * * *
    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) találgat
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) hisz
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) feltételezés
    - anybody's guess

    English-Hungarian dictionary > guess

  • 36 hear

    tárgyal, hall, meghallgat, meghall, letárgyal
    * * *
    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) (meg)hall
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) tárgyal; (meg)hallgat
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) megtud (vmit)
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of

    English-Hungarian dictionary > hear

  • 37 hesitate

    tétovázik, hezitál
    * * *
    ['heziteit]
    1) (to pause briefly eg because of uncertainty: He hesitated before answering; The diver hesitated for a minute on the diving-board.) habozik
    2) (to be unwilling (to do something) eg because one is not sure it is right: I hesitate to say he lied but he certainly misled me; Don't hesitate to tell me if you have any complaints.) vonakodik
    - hesitant
    - hesitantly
    - hesitation

    English-Hungarian dictionary > hesitate

  • 38 hire

    díjazás, bérbevétel, bérelés, alkalmazás, fizetés to hire: bérel, kibérel, szerződtet
    * * *
    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) (ki)bérel, kölcsönöz
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) bérbe ad
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) alkalmaz
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) (ki)bérlés; bér(leti díj)
    - hire-purchase

    English-Hungarian dictionary > hire

  • 39 if

    [if]
    1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) ha
    2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) feltéve, hogy
    3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) ha; amikor csak
    4) (although: They are happy, if poor.) (ha)bár
    5) (whether: I don't know if I can come or not.) vajon

    English-Hungarian dictionary > if

  • 40 in common

    ((of interests, attitudes, characteristics etc) shared or alike: They have nothing in common - I don't know why they're getting married.) közös

    English-Hungarian dictionary > in common

См. также в других словарях:

  • Don't have a cow — is a humorous cautionary phrase, dating from the late 1950s at least, possibly of US origin. The metaphoric warning means don t get so worked up. If one pauses to reflect on the physical aspects of a human being giving birth to a full grown cow,… …   Wikipedia

  • don't have to vs mustn't —   Don t have to = Do not have to   We use don t have to to say that there is no obligation or necessity to do something.   For example: You don t have to do the exercises at the end of this page.   Mustn t = must not   We use mustn t to show that …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • don't have to vs mustn't —   Don t have to = Do not have to   We use don t have to to say that there is no obligation or necessity to do something.   For example: You don t have to do the exercises at the end of this page.   Mustn t = must not   We use mustn t to show that …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • Don't Have To — Studio album by Wayne Wonder Released April 24, 2006 Recorded 2006 Genre Reggae …   Wikipedia

  • don't have a cow — don t become so excited or angry, chill out)    Do you want a punch in the nose? Now, Ralph, don t have a cow …   English idioms

  • Don't Have To (album) — Infobox Album Name = Don t Have To Type = Studio Artist = Wayne Wonder Released = April 24, 2006 Recorded = 2006 Genre = Reggae Length = Label = Penthouse Records Producer = Reviews = Last album = (2005) This album = Don t Have To (2006) Next… …   Wikipedia

  • Don’t have a cow! — exclam. Calm down!; Don’t get so excited! (Made famous in the television show, The Simpsons.) □ Chill out, man! Don’t have a cow! □ Aw, don’t have a cow, dad! …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Since I Don't Have You — est une chanson du groupe The Skyliners, sortie en 1958. Elle figure dans les films American Graffiti, Les Aventures de Buckaroo Banzaï à travers la 8e dimension et L Arme fatale 2. Elle a été reprise par le groupe de hard rock Guns N Roses dans… …   Wikipédia en Français

  • I'm Still In Love With You/You Don't Have To Worry — Infobox Single Name = I m Still in Love with You/You Don t Have to Worry Artist = New Edition featuring Missy From = Home Again Released = 1996 Format = Cassette single, CD single, Vinyl single Recorded = 1996 Genre = R B Length = Label = MCA… …   Wikipedia

  • You Don't Have To Say You Love Me (album) — Infobox Album | Name = You Don t Have To Say You Love Me Type = Album Artist = Dusty Springfield Released = July 1966 Recorded = London, June 1965 March 1966 Genre = Pop Length = 33:10 Label = Philips Records (US) PHM 200 210 (mono) PHS 600 210… …   Wikipedia

  • U Don't Have to Call — Infobox Single Name = U Don t Have to Call Artist = Usher from Album = 8701 Released = April 16, 2002 Format = CD Recorded = 2001 Genre = R B Length = 4:29 Label = Arista Writer = Pharrell Williams, Chad Hugo Producer = The Neptunes Last single …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»