Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

i+can't+have

  • 1 can

    [kæn] I negative - can't; verb
    1) (to be able to: You can do it if you try hard.) conseguir
    2) (to know how to: Can you drive a car?) saber
    3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) poder
    4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) poder
    II 1. noun
    (a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) lata
    2. verb
    (to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) enlatar
    - cannery
    * * *
    can1
    [kæn; kən] v aux (ps could) poder, ser capaz de, ter a faculdade de, ter a possibilidade de, ter a autorização para, estar em condições de, sentir inclinação para, saber fazer alguma coisa. I cannot, I can’t / não posso. what can I do for you? / em que lhe posso ser útil? he could have done it / ele podia tê-lo feito. as happy as happy could be sobremodo feliz.
    ————————
    can2
    [kæn] n 1 lata, vasilha (de metal). 2 caneca. 3 canecada: porção que uma caneca comporta. 4 Amer prisão. he spent ten years in the can for robbery / ele passou dez anos na prisão por causa de roubo. 5 Amer banheiro. • vt (ps and pp canned) 1 enlatar, meter em lata. 2 Amer sl demitir. can opener abridor de latas. can that stuff! sl não fale bobagem! it is in the can está terminado (um trabalho). to carry the can Brit pagar o pato, assumir a culpa.

    English-Portuguese dictionary > can

  • 2 can

    [kæn] I negative - can't; verb
    1) (to be able to: You can do it if you try hard.) conseguir
    2) (to know how to: Can you drive a car?) saber
    3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) poder
    4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) poder
    II 1. noun
    (a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) caneca, lata
    2. verb
    (to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) enlatar
    - cannery

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > can

  • 3 get/have one's own way

    (to do, get etc what one wants: You can't always have your own way.) impor a (sua) vontade

    English-Portuguese dictionary > get/have one's own way

  • 4 get/have one's own way

    (to do, get etc what one wants: You can't always have your own way.) pôr mãos à obra

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > get/have one's own way

  • 5 you can lump it

    (whether you like the situation or not, you will have to endure it.) se não gostares, paciência

    English-Portuguese dictionary > you can lump it

  • 6 you can lump it

    (whether you like the situation or not, you will have to endure it.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > you can lump it

  • 7 type

    I noun
    (a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) tipo
    II 1. noun
    1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) tipo
    2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) letra, tipo
    2. verb
    (to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) datilografar
    - typewriting
    - typist
    - typewriter
    * * *
    [taip] n 1 tipo, classe, categoria, espécie. he is the very type of a seaman / ele é o tipo do marinheiro. he is not my type / ele não é o meu tipo, não é o tipo de pessoa que me interessa. 2 modelo, símbolo, exemplo, protótipo. 3 cunho, estilo, forma, caráter. 4 figura, inscrição em moeda ou medalha. 5 Typogr tipo, caráter tipográfico. 6 Typogr coleção de tipos. 7 cartas, impressas ou datilografadas. 8 Med tipo sangüíneo. • vt+vi 1 tipificar. 2 formar tipo ou exemplo, simbolizar. 3 determinar o tipo. 4 datilografar. 5 Comp digitar. bold type tipo negrito. italic type itálico. in type composto, impresso. set of type Typogr composição. specimen of type prova de composição. the human types os tipos humanos. to type away datilografar rapidamente ou diligentemente. to type up produzir algo datilografado e completo a partir de idéias, notas ou texto manuscrito. to set up in type compor. to appear in type sair impresso. true to type com sinais característicos.

    English-Portuguese dictionary > type

  • 8 type

    I noun
    (a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) tipo
    II 1. noun
    1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) tipo
    2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) letra, tipo
    2. verb
    (to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) datilografar
    - typewriting - typist - typewriter

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > type

  • 9 advance

    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) avançar
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) adiantar
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) avanço
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) adiantamento
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) proposta
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) adiantado
    2) (made beforehand: an advance booking.) antecipado
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) avançado
    - in advance
    * * *
    ad.vance
    [ədv'a:ns; ədv'æns] n 1 avanço, avançada. 2 progresso, melhoramento, melhoria, melhora. 3 aumento, acréscimo, elevação. 4 adiantamento, antecipação, pagamento antecipado. 5 mercadoria recebida com antecipação. 6 empréstimo. 7 advances primeiros passos para entabular entendimentos ou entrar em contato com alguém. 8 oferta. 9 promoção, ascensão, elevação (no cargo). • vt+vi 1 avançar, investir. 2 marchar para a frente, levar para diante. 3 progredir, melhorar, desenvolver. 4 auxiliar, ajudar, favorecer, animar, fomentar. 5 promover, subir (no cargo ou posição), fazer progredir. 6 aumentar, encarecer. 7 apressar, acelerar, antecipar. 8 adiantar, pagar ou suprir antecipadamente. 9 emprestar, ceder. 10 sugerir, aventar. 11 explicar, expor. • adj 1 avançado. 2 adiantado, antecipado. in advance na frente, adiantado. payment in advance pagamento adiantado. to be in advance of someone estar à frente de alguém.

    English-Portuguese dictionary > advance

  • 10 for a start

    ((used in argument etc) in the first place, or as the first point in an argument: You can't have a new bicycle because for a start we can't afford one.) para começar
    * * *
    for a start
    primeiro, em primeiro lugar.

    English-Portuguese dictionary > for a start

  • 11 ride

    1. past tense - rode; verb
    1) (to travel or be carried (in a car, train etc or on a bicycle, horse etc): He rides to work every day on an old bicycle; The horsemen rode past.) viajar
    2) (to (be able to) ride on and control (a horse, bicycle etc): Can you ride a bicycle?) andar
    3) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) correr
    4) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) montar
    2. noun
    1) (a journey on horseback, on a bicycle etc: He likes to go for a long ride on a Sunday afternoon.) passeio
    2) (a usually short period of riding on or in something: Can I have a ride on your bike?) volta
    - riding-school
    * * *
    [raid] n 1 passeio (a cavalo, ou de bicicleta, etc.). 2 cavalgada. 3 condução, meio de transporte. 4 picada (em bosque). 5 animal que pode ser montado. 6 transporte. 7 viagem. 8 trajeto, percurso, estrada. 9 vulg relação sexual. 10 improvisação (no jazz). • vt (ps rode, pp ridden) 1 montar a cavalo. 2 viajar por qualquer meio de transporte. 3 percorrer, andar por. 4 flutuar, vagar. the boat rode at the waves / o barco boiou sobre as ondas. 5 Naut estar ancorado. 6 estar sobreposto. 7 fig oprimir, tiranizar, dominar. 8 ser conduzido, ser levado. I rode my child on my back / levei meu filho às costas. 9 Amer irritar, perturbar, incomodar. 10 depender de. 11 estar apostado. 12 vulg ter relações sexuais com. a one-way ride 1 assassinato. 2 morte (viagem para o cemitério). a ride on horseback um passeio a cavalo. the ground rides well o terreno é adequado para exercícios de montaria. the sun was riding high o sol estava alto. to give him a ride dar-lhe uma carona. to let ride deixar correr (sem interferência). to ride at anchor estar ancorado. to ride away partir, ir-se. to ride by passar (a cavalo ou em veículo). to ride down a) atropelar. b) alcançar, superar, vencer. c) perseguir e alcançar (a cavalo). d) esfalfar (montaria). to ride for a fall desafiar o perigo. to ride hard galopar. to ride in the narrow-bone coach, to ride the shank’s mare coll andar a pé. to ride on a bicycle andar de bicicleta. to ride on a train viajar de trem. to ride out a) passear a cavalo. b) Naut sobreviver a uma tempestade. c) superar com êxito, sobreviver a. to ride over percorrer, passar sobre. to ride past passar adiante (a cavalo, de bicicleta, etc.). to ride the high horse dar-se ares de. to ride through atravessar. to ride to death esfalfar a montaria. to ride to hounds seguir a cavalo os cães de caça. to ride up subir. to ride well montar bem, ser bom cavaleiro. to take someone for a ride a) enganar, ludibriar. b) Amer levar a vítima num carro para assassiná-la.

    English-Portuguese dictionary > ride

  • 12 advance

    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) avançar, promover
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) adiantar, emprestar
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) progresso
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) adiantamento
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) investida
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) adiantado
    2) (made beforehand: an advance booking.) antecipado
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) avançado
    - in advance

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > advance

  • 13 for a start

    ((used in argument etc) in the first place, or as the first point in an argument: You can't have a new bicycle because for a start we can't afford one.) para começar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > for a start

  • 14 ride

    1. past tense - rode; verb
    1) (to travel or be carried (in a car, train etc or on a bicycle, horse etc): He rides to work every day on an old bicycle; The horsemen rode past.) montar, andar de
    2) (to (be able to) ride on and control (a horse, bicycle etc): Can you ride a bicycle?) montar em
    3) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) correr
    4) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) montar a cavalo
    2. noun
    1) (a journey on horseback, on a bicycle etc: He likes to go for a long ride on a Sunday afternoon.) passeio
    2) (a usually short period of riding on or in something: Can I have a ride on your bike?) volta
    - riding-school

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > ride

  • 15 cobweb

    ['kobweb]
    (a spider's web: You can't have cleaned this room - there are cobwebs in the corner.) teia de aranha
    * * *
    cob.web
    [k'ɔbweb] n 1 teia, urdidura de aranha. 2 tecido muito fino, coisa fina e leve como teia de aranha. 3 fig argumento sutil. • vt cobrir com teias de aranha. • adj leve, tênue, delicado. to blow the cobwebs away coll arejar, sentir-se melhor.

    English-Portuguese dictionary > cobweb

  • 16 copy

    ['kopi] 1. plural - copies; noun
    1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) cópia
    2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) exemplar
    3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) material
    2. verb
    (to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) copiar
    - copyright
    * * *
    cop.y
    [k'ɔpi] n 1 cópia, duplicata. he took a copy from it / ele tirou uma cópia. 2 transcrição, translado. 3 reprodução, imitação. 4 modelo, exemplo. 5 exemplar (de livro, revista ou jornal). 6 manuscrito pronto para ser composto. 7 matéria. that makes good copy / isto fornece um bom assunto para publicação. 8 Jur documento. • vt+vi 1 copiar, transcrever ( from de). 2 reproduzir. 3 fig tomar como modelo. 4 servir para reprodução. fair copy cópia a limpo. it is copied é imitado. rough copy borrão, rascunho, croqui. sold copies (of an issue) exemplares vendidos (de uma edição). to copy out escrever ou passar a limpo. to make a fair copy of passar a limpo.

    English-Portuguese dictionary > copy

  • 17 parched

    1) (hot and dry: Nothing could grow in the parched land.) ressequido
    2) (thirsty: Can I have a cup of tea - I'm parched!) seco
    * * *
    [pa:tʃt] adj 1 ressecado, crestado, queimado. 2 coll sedento, com sede.

    English-Portuguese dictionary > parched

  • 18 realise

    1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) reconhecer
    2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) realizar
    3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) lucrar
    - realisation
    * * *
    re.al.ise
    [r'iəlaiz] vt 1 perceber, constatar, conceber, imaginar, compreender. 2 realizar, efetuar, concretizar. 3 resultar (em lucro). to realise the drift compreender o sentido.

    English-Portuguese dictionary > realise

  • 19 realize

    1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) reconhecer
    2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) realizar
    3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) lucrar
    - realisation
    * * *
    re.al.ize
    [r'iəlaiz] vt = link=realise realise.

    English-Portuguese dictionary > realize

  • 20 baking powder

    (a powder used to make cakes etc rise: This sponge cake is very flat - you can't have used enough baking powder.) fermento

    English-Portuguese dictionary > baking powder

См. также в других словарях:

  • Can I Have It Like That — Saltar a navegación, búsqueda Can I Have Like That Sencillo de Pharrell y Gwen Stefani del álbum In My Mind Género Rap, Hip Hop Discográfica Interscope …   Wikipedia Español

  • Can I Have It Like That — Infobox Single Name = Can I Have It Like That Artist = Pharrell featuring Gwen Stefani Album = In My Mind Released = October 31, 2005 Format = CD, 7 vinyl, 12 vinyl, digital download Recorded = 2005 Genre = Alternative hip hop Length = 3:55 Label …   Wikipedia

  • Can I Have My Money Back — Infobox Album Name = Can I Have My Money Back Type = studio Artist = Gerry Rafferty Released = 1972 Recorded = Genre = Rock Length = Label = Blue Thumb Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • Can't Have Nothin' Nice — Infobox Album Name = Can t Have Nothin Nice Type = compilation Artist = Gear Daddies Released = Recorded = Genre = Length = Label = Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = Can t Have Nothin Nice is the third and final album… …   Wikipedia

  • can't have it both ways — you have to choose one or the other; cannot have your cake...    When children are allowed to make choices, they learn that they can t have it both ways …   English idioms

  • If I Can't Have You (The Disco Boys Remixes) — álbum remix de los Bee Gees Publicación 2 de noviembre de 2007 (maxi CD) 4 de diciembre de 2007 (LP) Grabación 1977 (Canción original) Gé …   Wikipedia Español

  • You Can't Have It All — Infobox Single Name = You Can t Have It All Artist = Ash from Album = Twilight of the Innocents Released = 9 April 2007 (Download) 16 April 2007 (Physical release) Format = CD single Digital download Last single = Renegade Cavalcade (2004) This… …   Wikipedia

  • Now That You Can't Have Me — Single by Cosima from the album Cosima Released December 2004 …   Wikipedia

  • If I Can't Have You — Infobox Single Name = If I Can t Have You Artist = Yvonne Elliman from Album = Saturday Night Fever (soundtrack) B side = Unknown Released = 1977 Format = 12 , Cassette single, CD single Recorded = Genre = Disco Length = Label = Polydor Writer =… …   Wikipedia

  • someone can't have something — someone won t have something or someone can t have something or someone isn t having something someone can t have something or someone isn t having something spoken used for saying that someone does not allow something I m not having that kind of …   English dictionary

  • We Can't Have Everything — Infobox Film name = We Can t Have Everything image size = caption = director = Cecil B. DeMille producer = Cecil B. DeMille writer = William C. de Mille Rupert Hughes narrator = starring = Kathlyn Williams music = cinematography = Alvin Wyckoff… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»