Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

i+accept+the

  • 1 accept

    [ək'sept]
    1) (to take (something offered): He accepted the gift.) þiggja
    2) (to believe in, agree to or acknowledge: We accept your account of what happened; Their proposal was accepted; He accepted responsibility for the accident.) fallast á, samþykkja
    - acceptably
    - acceptance
    - accepted

    English-Icelandic dictionary > accept

  • 2 take (the) credit (for something)

    (to accept the praise given (for something): I did all the work, and he took all the credit.) eigna sér viðurkenningu

    English-Icelandic dictionary > take (the) credit (for something)

  • 3 take (the) credit (for something)

    (to accept the praise given (for something): I did all the work, and he took all the credit.) eigna sér viðurkenningu

    English-Icelandic dictionary > take (the) credit (for something)

  • 4 take (the) credit (for something)

    (to accept the praise given (for something): I did all the work, and he took all the credit.) eigna sér viðurkenningu

    English-Icelandic dictionary > take (the) credit (for something)

  • 5 take (the) credit (for something)

    (to accept the praise given (for something): I did all the work, and he took all the credit.) eigna sér viðurkenningu

    English-Icelandic dictionary > take (the) credit (for something)

  • 6 face the music

    (to accept punishment or responsibility for something one has done: The child had to face the music after being rude to the teacher.) taka afleiðingum gerða sinna

    English-Icelandic dictionary > face the music

  • 7 rebel

    1. ['rebl] noun
    1) (a person who opposes or fights against people in authority, eg a government: The rebels killed many soldiers; ( also adjective) rebel troops.) uppreisnarmaður
    2) (a person who does not accept the rules of normal behaviour etc: My son is a bit of a rebel.) uppreisnarmaður
    2. [rə'bel] verb
    (to fight (against people in authority): The people rebelled against the dictator; Teenagers often rebel against their parents' way of life.) gera uppreisn
    - rebellious
    - rebelliously
    - rebelliousness

    English-Icelandic dictionary > rebel

  • 8 delight

    1. verb
    1) (to please greatly: I was delighted by/at the news; They were delighted to accept the invitation.) gleðjast
    2) (to have or take great pleasure (from): He delights in teasing me.) hafa unun af
    2. noun
    ((something which causes) great pleasure: Peacefulness is one of the delights of country life.) yndi, gleðigjafi
    - delightfully

    English-Icelandic dictionary > delight

  • 9 believe in

    (to accept the existence or recognize the value of (something): Do you believe in ghosts?; He believes in capital punishment.) trúa á

    English-Icelandic dictionary > believe in

  • 10 do without

    (to manage without and accept the lack of: We'll just have to do without a phone; If you're too lazy to fetch the ice-cream you can just do without; I can do without your opinion, if you don't mind.) komast af án

    English-Icelandic dictionary > do without

  • 11 umpire

    1. noun
    (in cricket, tennis etc, a person who supervises a game, makes sure that it is played according to the rules, and decides doubtful points: Tennis players usually have to accept the umpire's decision.) dómari
    2. verb
    (to act as umpire: Have you umpired a tennis match before?) dæma (leik)

    English-Icelandic dictionary > umpire

  • 12 reluctant

    (unwilling: He was reluctant to accept the medal for his bravery.) tregur, ófús
    - reluctance

    English-Icelandic dictionary > reluctant

  • 13 save one's face

    (to avoid appearing stupid or wrong: I refuse to accept the reponsibility for that error just to save your face - it's your fault.) bjarga virðingu sinni

    English-Icelandic dictionary > save one's face

  • 14 to a man

    (every one, without exception: They voted to a man to accept the proposal.) hver og einn, allir

    English-Icelandic dictionary > to a man

  • 15 unwilling

    (not willing; reluctant: He's unwilling to accept the money.) ófús
    - unwillingly

    English-Icelandic dictionary > unwilling

  • 16 assume

    [ə'sju:m]
    1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) telja víst
    2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) taka að sér
    3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) taka á sig, setja upp; gera sér upp
    - assumption

    English-Icelandic dictionary > assume

  • 17 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) fara framhjá
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) láta e-ð ganga
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) fara yfir (tiltekin mörk); vera ofar (skilningi)
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) fara fram úr
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) eyða (tíma), dvelja
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) samþykkja
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) úrskurða, dæma
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) líða hjá, ganga yfir
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) standast
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) (fjalla)skarð
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) passi, ferðaheimild; aðgönguheimild
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) það að standast próf
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) sending
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Icelandic dictionary > pass

  • 18 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) þegar, um leið og, meðan
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) þar eð, af því að
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) eins og
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) eins og
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) eins, enda þótt (að)
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) eins (og)
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) eins
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) og
    2) (like: He was dressed as a woman.) eins og
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) sem, eins og
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) sem
    - as if / as though
    - as to

    English-Icelandic dictionary > as

  • 19 face

    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) andlit
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) yfirborð
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) endi gangs í kolanámu
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) snúa að
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) snúa að, standa andspænis
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) horfast í augu við
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face

    English-Icelandic dictionary > face

  • 20 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) standa
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) standa upp, rísa á fætur
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) standa kyrr
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) halda gildi, standast
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) standa
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) standa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) bjóða sig fram
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) setja, stilla (upp/á)
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) eiga lögsókn yfir höfði sér, þola
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) borga fyrir, bjóða upp á
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) staða
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statíf, standur
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) sölubás
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) áhorfendapallur
    5) ((American) a witness box in a law court.) vitnastúka
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varanleiki
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) í (miklum) metum
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) hopp- (hoppfarþegi/-miði)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) á hoppmiða
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Icelandic dictionary > stand

См. также в других словарях:

  • accept the loan of — index borrow Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Accept the Fact — Infobox Album | Name = Accept the Fact Type = Album Artist = Warmen Released = October 3, 2005 Recorded = ? Genre = Power metal Length = 39:17 Label = Spinefarm Records Producer = Janne Wirman Reviews = Last album = Beyond Abilities (2002) This… …   Wikipedia

  • accept the consequences — accept/face/the consequences phrase to accept responsibility for your actions, whatever happens Thesaurus: to be responsible for somethingsynonym Main entry: consequence …   Useful english dictionary

  • To accept the person — Accept Ac*cept ([a^]k*s[e^]pt ), v. t. [imp. & p. p. {Accepted}; p. pr. & vb. n. {Accepting}.] [F. accepter, L. acceptare, freq. of accipere; ad + capere to take; akin to E. heave.] [1913 Webster] 1. To receive with a consenting mind (something… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • accept the situation — deal with the situation, approve of the way things are, receive the situation willingly …   English contemporary dictionary

  • accept the fact — face the truth …   English contemporary dictionary

  • accept the whole hog — v. embrace something entirely, take something wholly as it is …   English contemporary dictionary

  • Accept — Pays d’origine  Allemagne Genre musical Heavy metal Speed metal Hard FM (Eat the Heat) Hard Rock A …   Wikipédia en Français

  • accept — ac‧cept [əkˈsept] verb [intransitive, transitive] 1. to take or agree to take something that has been offered: • The steel workers have accepted a 3% wage offer. accept something from somebody • Doctors should not accept expensive gifts from… …   Financial and business terms

  • Accept — Ac*cept ([a^]k*s[e^]pt ), v. t. [imp. & p. p. {Accepted}; p. pr. & vb. n. {Accepting}.] [F. accepter, L. acceptare, freq. of accipere; ad + capere to take; akin to E. heave.] [1913 Webster] 1. To receive with a consenting mind (something… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»