Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

i'm+14+(years+old)

  • 1 година

    1. year, twelvemonth
    тая/миналата/идущата година this/last/next year
    от тая година of the present/current year
    годината, която идва the coming year
    по-миналата година the year before last
    другата/следната година the following year
    вътре в една година within a year, in a year's time
    на година (та) a year; per annum
    печели 5000 лева на година he makes 5000 levs a year/per annum
    след една година in a year, in a year's time, a year from now
    веднъж/два пъти през година та once/twice a year
    всяка година, every year, yearly, annually
    преди края на годината before the year is out
    през година every other year
    от година на година from year to year, year by year
    старата/новата година the old/the new year
    (на) нова година (on) New Year's Day
    календарна година a calendar/legal/civil year
    учебна година a school year, ( за университет) an academic year
    студент трета година a student in his third year, a third year student
    давам под наем/наемам за една година let/hire by the year
    година с година не си приличат next year is always different from this; there are no two years alike
    има вече 7 години, откакто it is now 7 years since
    няма да минат много години и it will not be many years before
    от години for years (on end); for many long years
    не съм го виждал от години I haven't seen him for years/ages
    години наред, години и години year in, year out
    през последните години in/of recent/latter years. during the past years
    през последните няколко/10 години in the last few/ten years
    с години по-млад/стар от years younger/older than
    с годините in the course of time, as the years go by
    бурни години turbulent years
    млади/стари години young/old age
    на млади години in o.'s youth, in o.'s early days
    на години advanced in years; well on in years
    аз съм на тридесет години I am thirty (years old); I am thirty years of age
    до... години up to the age of...
    на моите години at my time of life
    влизам в години, напредвам в годините be getting on in years, advance in years
    изглеждам добре за годините си, не ми личат годините bear o.'s age well
    изглеждам на толкова години, на колкото съм в действителност look o.'s age
    по години (за класиране и пр.) according to age
    * * *
    годѝна,
    ж., -и 1. year, twelvemonth; бурни \годинаи turbulent years; веднъж/два пъти през \годинаата once/twice a year; високосна \годинаа leap-year; всяка \годинаа every year, yearly, annually; вътре в една \годинаа within a year, in a year’s time; \годинаата, която идва the coming year; \годинаа с \годинаа не си приличат next year is always different from this; there are no two years alike; \годинаи наред, \годинаи и \годинаи year in, year out; \годинаите минават неусетно the years slide past; давам под наем/наемам за една \годинаа let/hire by the year; другата/следната \годинаа the following year; дълги \годинаи for (many) years; за една \годинаа for one year; за (в течение на) една \годинаа in (the course of) a year; има вече 50 \годинаи, откакто it is now 50 years since; календарна \годинаа calendar/legal/civil year; (на) Нова \годинаа (on) New Year’s Day; не са се виждали от \годинаи it is years since they met; няма да минат много \годинаи и it will not be many years before; от \годинаа на \годинаа from year to year, year by year; от \годинаи for years (on end); for many long years; от една \годинаа for a year; от тази \годинаа of the present/current year; отчетна \годинаа fiscal year; печели 1200 долара на \годинаа he makes 1200 dolars a year/per annum; по-миналата \годинаа the year before last; по това време на \годинаата at this time of year; преди \годинаи years ago; преди края на \годинаата before the year is out; през април миналата \годинаа in April of last year; през \годинаа every other year; през изтеклата \годинаа during the past year; през онази \годинаа that year; на \годинаа(та) a year; per annum; през последните \годинаи in/of recent/latter years, during the past years; през 1921 \годинаа in the year 1921, in 1921; през цялата \годинаа all the year round; с \годинаите in the course of time, as the years go by; светлинна \годинаа light year; след една \годинаа in a year, in a year’s time, a year from now; слънчева \годинаа a solar year; споразумение за една \годинаа a yearly arrangement; срещу Нова \годинаа on New Year’s Eve; студент трета \годинаа student in his third year, third year student; тази/миналата/идващата \годинаа this/last/next year; усилни \годинаи hard times; учебна \годинаа school year, (за университет) academic year;
    2. ( възраст) age; аз съм на тридесет \годинаи I am thirty (years old); I am thirty years of age; в най-хубавите \годинаи на живота си in the prime of o.’s life; влизам в \годинаи, напредвам в \годинаите be getting on in years, advance in years; до\годинаи up to the age of…; изглеждам добре за \годинаите си, не ми личат \годинаите bear o.’s age well; изглеждам на толкова \годинаи, на колкото съм в действителност look o.’s age; млади/стари \годинаи young/old age; много сериозен за \годинаите си serious beyond his age; на \годинаи advanced in years; well on in years; на колко \годинаи сте? how old are you? на млади \годинаи in o.’s youth, in o.’s early days; на моите \годинаи at my time of life; не за \годинаите си beyond o.’s years; по \годинаи (за класиране и пр.) according to age; разлика в \годинаите disparity in years; студентски \годинаи student days; той е на моите \годинаи he is my age; той кара двадесет \годинаи he is in his twentieth year; човек на \годинаи a man of years; • за много \годинаи many happy returns (of the day).
    * * *
    year: the година before last - по-миналата година
    * * *
    1. (на) нова ГОДИНА (on) New Year's Day 2. 10, (възраст) age 3. 2 лева на ГОДИНА he makes 4. 3 levs a year/per annum 5. 4 - in the year 6. 6;през изтеклата ГОДИНА during the past year 7. 7 години, откакто it is now 8. 8 years since 9. 9 години in the last few/ten years, с години по-млад/стар от years younger/ older than 10. in 11. year, twelvemonth 12. ГОДИНА с ГОДИНА не си приличат next year is always different from this;there are no two years alike 13. ГОДИНАта, която идва the coming year 14. аз съм на тридесет години I am thirty (years old);I am thirty years of age 15. астрономична ГОДИНА an astronomic year 16. бурни години turbulent years 17. в най-хубавите години на живота си in the prime of o.'s life 18. веднъж/два пъти през ГОДИНА та once/twice a year 19. високосна ГОДИНА a leap-year 20. влизам в години, напредвам в годините be getting on in years, advance in years 21. всяка ГОДИНА, every year, yearly, annually 22. вътре в една ГОДИНА within a year, in a year's time 23. години наред, години и години year in, year out 24. давам под наем/наемам за една ГОДИНА let/hire by the year 25. до... години up to the age of... 26. другата/следната ГОДИНА the following year 27. дълги години for (many) years 28. за (е течение на) една ГОДИНА in (the course of) a year 29. за една ГОДИНА for one year 30. за много години many happy returns (of the day) 31. изглеждам добре за годините си, не ми личат годините bear o.'s age well 32. изглеждам на толкова години, на колкото съм в действителност look o.'s age 33. има вече 34. календарна ГОДИНА a calendar/legal/civil year 35. млади/ стари години young/old age 36. много млад за годините си very young for his years/age 37. много сериозен за годините си serious beyond his age 38. на ГОДИНА (та) a year;per annum 39. на години advanced in years;well on in years 40. на колко сте години? how old are you? 41. на млади години in o.'s youth, in o.'s early days 42. на моите години at my time of life 43. на стари години in o.'s old age 44. не за годините си beyond o.'s years 45. не са се виждали от години it is years since they met 46. не съм го виждал от години I haven't seen him for years/ages 47. няма да минат много години и it will not be many years before 48. от ГОДИНА на ГОДИНА from year to year, year by year 49. от години for years (on end);for many long years 50. от една ГОДИНА for a year 51. от тая ГОДИНА of the present/current year 52. отчетна ГОДИНА a fiscal year 53. пo това време на ГОДИНАта at this time of year 54. печели 55. по години (за класиране и пр.) according to age 56. по-миналата ГОДИНА the year before last 57. преди години years ago 58. преди края на ГОДИНАта before the year is out 59. през 60. през ГОДИНА every other year 61. през април миналата ГОДИНА in April of last year 62. през последните години in/of recent/latter years. during the past years 63. през последните няколко/ 64. през цялата ГОДИНА all the year round 65. презоная ГОДИНА that year 66. разлика в годините disparity in years 67. с годините in the course of time, as the years go by 68. светлинна ГОДИНА a light year 69. след една ГОДИНА in a year, in a year's time. a year from now 70. слънчева ГОДИНА a solar year 71. споразумение за една година а yearly arrangement 72. срещу нова ГОДИНА on New Year's Eve 73. старата/ новата ГОДИНА the old/the new year 74. студент трета ГОДИНА a student in his third year, a third year student 75. студентски години student days 76. тая/миналата/ идущата ГОДИНА this/last/next year 77. той е на моите години he is my age 78. той кара двадесет години he is in his twentieth year 79. усилни години hard times 80. учебна ГОДИНА a school year, (за университет) an academic year 81. чакам с години wait for years 82. човек на години а man of years

    Български-английски речник > година

  • 2 възраст

    age
    възраст на която човек може да отговаря за деянията си age of discretion
    на двадесетгодишна възраст at the age of twenty, aged twenty
    на двадесетгодишна възраст съм be twenty years of age. be twenty (years old)
    на една и съща възраст of an/the same age, книж. coeval
    на възраст, когато at a time of life when
    на възраст за женене of marrigeable age, of an age to marry
    на преклонна възраст well advanced in years, stricken in years
    човек на възраст a man well on/getting on in years
    с възрастта with age
    на каква възраст сте? how old are you?
    сериозен не за възрастта си grave beyond o.'s years
    * * *
    въ̀зраст,
    ж., -и age; брачна \възраст age of consent; в напреднала \възраст advanced in years; \възраст за пенсиониране retirement age; \възраст, на която човек може да отговаря за деянията си юр. age of discretion; детска \възраст childhood; зряла \възраст maturity; който е минал пределната \възраст over-age; крехка \възраст tender age; на \възраст за женене of marriageable age, of an age to marry; на \възраст, когато at a time of life when; на двадесетгодишна \възраст at the age of twenty, aged twenty; на двадесетгодишна \възраст съм be twenty years of age, be twenty (years old); на една и съща \възраст of an/the same age, книж. coeval; на каква \възраст сте? how old are you? на преклонна \възраст well advanced in years, stricken in years; постъпвам, както подобава на \възрастта ми be/act o.’s age; пределна \възраст age limit; предучилищна \възраст pre-school age; преклонна \възраст old age; сериозен не за \възрастта си grave beyond o.’s years; средна \възраст middle-age; хора от всички \възрасти people of all ages; човек на \възраст a man well on/getting on in years, a man/woman of a certain age; човек на средна \възраст a middle-aged person.
    * * *
    age: I finished school at the възраст of 18. - Завърших училище на осемнадесетгодишна възраст.; stricken with years (на преклонна възраст)
    * * *
    1. age 2. ВЪЗРАСТ на която човек може да отговаря за деянията си age of discretion 3. брачна ВЪЗРАСТ age of consent 4. в напреднала ВЪЗРАСТ advanced in years 5. детска ВЪЗРАСТ childhood 6. достигам до пределна ВЪЗРАСТ reach the age limit 7. зряла ВЪЗРАСТ maturity 8. който е минал пределната ВЪЗРАСТ over-age 9. крехка ВЪЗРАСТ tender age 10. на ВЪЗРАСТ за женене of marrigeable age, of an age to marry 11. на ВЪЗРАСТ, когато at a time of life when 12. на двадесетгодишна ВЪЗРАСТ at the age of twenty, aged twenty 13. на двадесетгодишна ВЪЗРАСТ съм be twenty years of age. be twenty (years old) 14. на една и съща ВЪЗРАСТ of an/the same age, книж. coeval 15. на каква ВЪЗРАСТ сте? how old are you? 16. на преклонна ВЪЗРАСТ well advanced in years, stricken in years 17. постъпвам както подобава на ВЪЗРАСТ та ми be/act o.'s age 18. пределна ВЪЗРАСТ age limit 19. предучилищна ВЪЗРАСТ pre-school age 20. преклонна ВЪЗРАСТ old age 21. ранна ВЪЗРАСТ early age 22. с ВЪЗРАСТта with age 23. сериозен не за ВЪЗРАСТта си grave beyond o.'s years 24. средна ВЪЗРАСТ middle-age 25. те са на една и съща ВЪЗРАСТ they are the same age 26. хора от всички ВЪЗРАСТи people of all ages 27. човек на ВЪЗРАСТ a man well on/ getting on in years 28. човек на средна ВЪЗРАСТ а middle-aged person

    Български-английски речник > възраст

  • 3 тригодишен

    1. three years old; three-year-old (attr.)
    тригодишно дете a child of three, a three-year-old (child)
    2. (за срок) of three years, three-year (attr.), книж. triennial
    тригодишен стаж three years of service
    тригодишно отсъствие an absence of three years, three years of absence
    * * *
    тригодѝшен,
    прил., -на, -но, -ни 1. three years old; three-year-old (attr.); на \тригодишенна възраст at the age of three; \тригодишенен стаж three years of service; \тригодишенно дете a child of three, a three-year-old (child);
    2. (за срок) of three years, three-year (attr.); книж. triennial.
    * * *
    three years old ; three-year old; triennial (книж.)
    * * *
    1. (за срок) of three years, three-year (attr.), книж. triennial 2. three years old;three-year-old (attr.) 3. ТРИГОДИШЕН стаж three years of service 4. на тригодишна възраст at the age of three 5. тригодишно дете a child of three, a three-year-old (child) 6. тригодишно отсъствие an absence of three years, three years of absence

    Български-английски речник > тригодишен

  • 4 четиригодишен

    (за срок) four-year (attr.); of four years; for four years
    (за възраст) four-year old, of four (years)
    четиригодишно дете a four-year old child, a child of four
    * * *
    чѐтиригодѝшен,
    прил., -на, -но, -ни (за срок) four-year (attr.); of four years; for four years; quadrennial; на \четиригодишенна възраст at the age of four; той е \четиригодишенен he is four (years old); \четиригодишенна служба four years of service; (за възраст) four-year old, of four (years).
    * * *
    1. (за възраст) four-year old, of four (years) 2. (за срок) four-year (attr.);of four years;for four years 3. на четиригодишна възраст at the age of four 4. той е ЧЕТИРИГОДИШЕН he is four (years old) 5. четиригодишна служба four years of service 6. четиригодишно дете a four-year old child, a child of four

    Български-английски речник > четиригодишен

  • 5 единадесетгодишен

    eleven-year (attr.)
    of eleven years (след сьщ.)
    (за възраст) eleven-year-old (attr.), of eleven ( след същ.); eleven years old (pred.)
    единадесетгодишен срок an eleven year term/period, a term/period of eleven years
    единадесетгодишно момче an eleven-year-old boy, a boy of eleven
    той е единадесетгодишен he is eleven (years old), he is eleven years of age
    * * *
    едина̀десетгодѝшен,
    едина̀десетгодѝшен едина̀йсетгодѝшен прил., -на, -но, -ни eleven-year (attr.); of eleven years ( след същ.); (за възраст) eleven-year-old (attr.).
    * * *
    1. (за възраст) eleven-year-old (attr.), of eleven (след същ.);eleven years old (pred.) 2. eleven-year (attr.) 3. of eleven years (след сьщ.) 4. ЕДИНАДЕСЕТГОДИШЕН срок an eleven year term/period, a term/period of eleven years 5. единадесетгодишно момче an eleven-year-old boy, a boy of eleven 6. той е ЕДИНАДЕСЕТГОДИШЕН he is eleven (years old), he is eleven years of age

    Български-английски речник > единадесетгодишен

  • 6 тринадесетгодишен

    1. thirteen years old, thirteen-year-old
    тринадесетгодишно момче a boy of thirteen, a thirteen-year-old boy
    2. (за срок) of thirteen years, thirteen-year (attr.); thirteen years long
    тринадесетгодишна служба/стаж thirteen years of service
    * * *
    трина̀десетгодѝшен,
    трина̀десетгодѝшен трина̀йсетгодѝшен прил., -на, -но, -ни 1. thirteen years old, thirteen-year-old; \тринадесетгодишенно момче a boy of thirteen, a thirteen-year-old (boy);
    2. (за срок) of thirteen years, thirteen-year (attr.); thirteen years long.
    * * *
    1. (за срок) of thirteen years, thirteen-year (attr.);thirteen years long 2. thirteen years old, thirteen-year-old 3. тринадесетгодишна служба/стаж thirteen years of service 4. тринадесетгодишно момче а boy of thirteen, a thirteen-year-old boy

    Български-английски речник > тринадесетгодишен

  • 7 седемгодишен

    (за срок) seven-year (attr.); of seven years; for seven years
    (за възраст) seven years old; of seven
    седемгодишен престой a sojourn of seven years
    седемгодишно дете a child of seven, a seven-year-old child
    * * *
    сѐдемгодѝшен,
    прил., -на, -но, -ни (за срок) seven-year (attr.); of seven years; for seven years; (за възраст) seven years old; of seven.
    * * *
    seven-year (за срок); seven years old (за възраст)
    * * *
    1. (за възраст) seven years old;of seven 2. (за срок) seven-year (attr.);of seven years;for seven years 3. СЕДЕМГОДИШЕН престой a sojourn of seven years 4. седемгодишно дете a child of seven, a seven-year-old child

    Български-английски речник > седемгодишен

  • 8 тридесетгодишен

    (за възраст) thirty years old; thirty-year-old (attr.)
    (за срок) of thirty years, thirty years long, thirty-year (attr.), ( за употреба във фрази вж. тригодишен)
    Тридесетгодишната война ист. the Thirty Years'War
    * * *
    трѝдесетгодѝшен,
    трѝдесетгодѝшен трѝйсетгодѝшен прил., -на, -но, -ни (за възраст) thirty years old; thirty-year-old (attr.); (за срок) of thirty years, thirty years long, thirty-year (attr.); Тридесетгодишната война истор. the Thirty Years’ War.
    * * *
    1. (за възраст) thirty years old;thirty-year-old (attr.) 2. (за срок) of thirty years, thirty years long, thirty-year (attr.), (за употреба във фрази вж. тригодишен) 3. Тридесетгодишната война ист. the Thirty Years'War

    Български-английски речник > тридесетгодишен

  • 9 шестгодишен

    six years old, six years of age, aged six
    шестгодишно дете a six-year old child, a child of six
    шестгодишен срок a period of six years, a six-year period
    * * *
    шѐстгодѝшен,
    прил., -на, -но, -ни six years old, six years of age, aged six; \шестгодишенен срок a period of six years, a six-year period; \шестгодишенно дете a six-year-old child, a child of six.
    * * *
    1. six years old, six years of age, aged six 2. ШЕСТГОДИШЕН срок a period of six years, a six-year period 3. шестгодишно дете a six-year old сhild, a child of six

    Български-английски речник > шестгодишен

  • 10 навършвам

    finish, complete
    днес навършвам 1 години I'm twenty-six (years old) today
    той скоро ще навърши 26 години he'll be twenty-six soon, he is getting on for twenty-six
    днес се навършват 2 години откак two years have passed/elapsed since, it is two years since, it's two years ago today that
    * * *
    навъ̀ршвам,
    гл. finish, complete; днес \навършвам 26 години I’m twenty-six (years old) today; днес се навършват 2 години, откакто two years have passed/elapsed since, it is two years since; навършени години ( във формуляр) age; той е навършил 26 години he is turned twenty-six; той скоро ще навърши 26 години he’ll be twenty-six soon, he is getting on for twenty-six.
    * * *
    1. 2 години he'll be twenty-six soon, he is getting on for twenty-six 2. 3 години when he is twenty-six 3. 4 години he is turned twenty-six 4. 5 години откак two years have passed/elapsed since, it is two years since, it's two years ago today that 5. finish, complete 6. днес НАВЪРШВАМ 1 години I'm twenty-six (years old) today 7. днес се навършват 8. когато навърши 9. навършени години (във формуляр) age 10. той е навършил 11. той скоро ще навърши

    Български-английски речник > навършвам

  • 11 двадесетгодишен

    2. twenty years old; attr. twenty-year old
    * * *
    два̀десетгодѝшен,
    два̀десетгодѝшен два̀йсетгодѝшен прил., -на, -но, -ни 1. ( който трае/ става през двадесет години) vicennial;
    2. twenty years old; attr. twenty-year old.
    * * *
    1. (който трае или става всеки двадесет години) vicennial 2. twenty years old; attr. twenty-year old

    Български-английски речник > двадесетгодишен

  • 12 деветгодишен

    1. nine-year-old (attr.), nine years old
    * * *
    дѐветгодѝшен,
    прил., -на, -но, -ни 1. nine-year-old (attr.), nine years old;
    2. ( който трае девет години) nine-year (attr.).
    * * *
    1. (който трае девет години) nine-year (attr.) 2. nine-year-old (attr.), nine years old

    Български-английски речник > деветгодишен

  • 13 деветдесетгодишен

    ninety-year-old (attr.), ninety years old
    * * *
    деветдесѐтгодѝшен,
    прил., -на, -но, -ни ninety-year-old (attr.), ninety years old, nonagenarian.
    * * *
    nonagenarian
    * * *
    ninety-year-old (attr.), ninety years old

    Български-английски речник > деветдесетгодишен

  • 14 осемнадесетгодишен

    eighteen-year-old, of eighteen; eighteen years old/long
    * * *
    осемна̀десетгодѝшен,
    осемна̀десетгодѝшен осемна̀йсетгодѝшен прил., -на, -но, -ни eighteen-year-old, of eighteen; eighteen years old/long.
    * * *
    eighteen-year-old, of eighteen; eighteen years old/long

    Български-английски речник > осемнадесетгодишен

  • 15 тристагодишен

    of three hundred years; three hundred years old/long
    (тривековен) tercentennial, tercentenary
    * * *
    трѝстагодѝшен,
    прил., -на, -но, -ни of three hundred years; three hundred years old/long; ( тривековен) tercentennial, tercentenary.
    * * *
    1. (тривековен) tercentennial, tercentenary 2. of three hundred years;three hundred years old/long

    Български-английски речник > тристагодишен

  • 16 шестдесетгодишен

    sixty years old, sixty years of age, aged sixty
    шестдесетгодишен човек sexagenarian
    * * *
    шестдесѐтгодѝшен,
    шестдесѐтгодѝшен шейсѐтгодѝшен прил., -на, -но, -ни sixty years old, sixty years of age, aged sixty; \шестдесетгодишенен човек sexagenarian.
    * * *
    1. sixty years old, sixty years of age, aged sixty 2. ШЕСТДЕСЕТГОДИШЕН човек sexagenarian

    Български-английски речник > шестдесетгодишен

  • 17 шестнадесетгодишен

    sixteen years old, sixteen years of age, aged sixteen
    * * *
    шестна̀десетгодѝшен,
    шестна̀десетгодѝшен шестна̀йсетгодѝшен прил., -на, -но, -ни sixteen years old, sixteen years of age, aged sixteen.
    * * *
    sixteen years old, sixteen years of age, aged sixteen

    Български-английски речник > шестнадесетгодишен

  • 18 двегодишен

    (на две години) two years o d; attr. two-year old
    * * *
    двѐгодѝшен,
    прил., -на, -но, -ни (на две години) two years old; attr. two-year old; ( който трае/става през две години) biennial; \двегодишенно растение biennial (plant).
    * * *
    biennial
    * * *
    1. (който трае две години или става на две години) biennial 2. (на две години) two years o d;attr. two-year old 3. двегодишно растение biennial (plant)

    Български-английски речник > двегодишен

  • 19 четиринадесетгодишен

    fourteen years old, fourteen years of age, of fourteen (years); fourteen-year (attr.)
    * * *
    четирина̀десетгодѝшен,
    четирина̀десетгодѝшен четирина̀йсетгодѝшен прил., -на, -но, -ни fourteen years old, fourteen years of age, of fourteen (years); fourteen-year (attr.).

    Български-английски речник > четиринадесетгодишен

  • 20 едва

    1. (с усилие) with great difficulty
    едва изкарвам прехраната си, едва преживявам pick up a scanty livelihood
    едва прочитам книга wade through a book
    едва се отървах от него I had a hard time getting rid of him, I got rid of him with great difficulty
    едва-едва кретам labour (along)
    2.(слабо, почти не, за малко да не) hardly, barely, scarcely, only just, just about
    тя едва може да чете she can hardly/barely read
    едва можех да говоря I could scarcely speak
    едва се движех I could hardly/scarcely move
    едва го изядох I could hardly manage to eat it
    едва се вижда/чува one can hardly/barely see/hear it, it is barely visible/audible
    едва го познавам I barely/scarcely know him
    едва имах време да I had barely time to
    едва не умря he barely escaped death
    едва изкарах изпита I (only) just scraped through
    едва хванахме влака we all but missed the train
    едва успях да се приготвя I just about managed to get ready
    едва-едва only just, by/with the skin of o.'s teeth, by a finger's nail
    едва се спасихме it was a narrow escape/squeak, it was a narrow/a close shave
    едва излизам от криза come narrowly out of a crisis
    едва спечелвам (избори и пр.) win by a narrow margin/majority
    едва спечелена победа a narrow victory
    едва доловима усмивка a scarcely perceptible/an almost imperceptible smile, a ghost of a smile
    едва не nearly, almost, very nearly, all but
    едва не се сбиха they nearly/all but had a fight
    едва не се изсмях I nearly laughed out loud
    едва не се разплаках I came near to crying
    едва не се удави he nearly drowned
    3. (чак) only, not until
    едва когато only when ( с инверсия)
    едва сега only now ( с инверсия)
    едва тогава only then ( с инверсия)
    едва сега си дадоха сметка за това only then/not till then did they realize it
    едва по-късно not till later ( с инверсия)
    едва догодина not until next year
    едва вчера only yesterday
    едва през XVIII век not until the XVIII c., only in the XVIII с., as late as the XVIII с.
    роклята ще бъде свършена едва следващата седмица the dress won't be finished till next week
    той писа едва след два месеца it took him two months to write
    4. (веднага щом, току-що) just, only just, scarcely ( с перфектно време)
    едва...когато no sooner... than, scarcely/barely... when
    (с инверсия, когато е в началото на изречението)
    едва бе изгряло слънцето, когато hardly/scarcely had the sun risen when, no sooner had the sun risen when, the sun had scarcely/hardly risen when
    едва що only just
    едва що съм станал I've only just got up
    едва на десет години barely ten years old. ли hardly, scarcely, it is hardly likely/probable, it is unlikely
    едва е казвал такова нещо he can scarcely have said that
    едва ще го повярваш you'll hardly/scarcely believe-it
    едва ще дойде he is not likely to come, it is hardly likely/probable that he will/should come
    той едва знае/иска I don't suppose he knows/wants
    едва е необходимо да ви казвам I need hardly tell you, I needn't tell you
    едва не almost, all but; little short of
    едва не е гений he is little short of a genius
    той е едва не най-добрият шахматист в страната he is probably the best chess-player in the country
    * * *
    едва̀,
    нареч.
    1. (с усилие) with great difficulty; \едва-\едва кретам labour (along); \едва изкарвам прехраната си pick up a scanty livelihood; \едва прочитам книга wade through a book; \едва се отървах от него I had a hard time getting rid of him;
    2. ( слабо, почти не; за малко да не) hardly, barely, scarcely, only just, just about; \едва доловима усмивка scarcely perceptible/almost imperceptible smile, a flicker of a smile; \едва-\едва only just, by/with the skin of o.’s. teeth, by a finger’s nail; \едва изкарах изпита I (only) just scraped through; \едва не nearly, almost, very nearly, all but; \едва не се разплаках I came near to crying; \едва не умря he barely escaped death; \едва се държа hang on by the eyelids; \едва се спасихме it was a narrow escape/squeak; \едва спечелвам ( избори и пр.) win by a narrow margin/majority; \едва спечелена победа narrow victory; \едва хванахме влака we all but missed the train; тя \едва не падна she was as near as she could to falling down;
    3. ( чак) only, not until; \едва когато only when (с инверсия); \едва по-късно not till later (с инверсия); \едва през ХIX век as late as the XIX c.; \едва сега only now (с инверсия); \едва сега осъзнаха това only then/not till then did they realize it; \едва тогава only then (с инверсия); той писа \едва след два месеца it took him two months to write;
    4. ( веднага-щом, току-що) just, only just, scarcely (с перфектно време); (с инверсия, когато е в началото на изречението); \едва бе влязъл в стаята, когато … hardly/scarcely had he entered the room when …, no sooner had he entered the room when …; \едва когато no sooner … than, scarcely/barely … when; \едва-що only just; \едва-що пристигнах I’ve only just arrived; • \едва на десет години barely ten years old.
    * * *
    barely ; faintly: She can едва hear you. - Тя едва те чува.; just ; lightly ; narrowly ; scarcely
    * * *
    1. (веднага щом, току-що) just, only just, scarcely (с перфектно време) 2. (с инверсия, когато е в началото на изречението) 3. (с усилие) with great difficulty 4. (слабо, почти не 5. (чак) only, not until 6. ЕДВА - ЕДВА only just, by/with the skin of o.'s teeth, by a finger's nail 7. ЕДВА - ЕДВА кретам labour (along) 8. ЕДВА...когато no sooner... than, scarcely/barely... when 9. ЕДВА бе изгряло слънцето, когато hardly/scarcely had the sun risen when, no sooner had the sun risen when, the sun had scarcely/hardly risen when 10. ЕДВА вчера only yesterday 11. ЕДВА го изядох I could hardly manage to eat it 12. ЕДВА го познавам I barely/scarcely know him 13. ЕДВА догодина not until next year 14. ЕДВА доловима усмивка a scarcely perceptible/an almost imperceptible smile, a ghost of a smile 15. ЕДВА е казвал такова нещо he can scarcely have said that 16. ЕДВА е необходимо да ви казвам I need hardly tell you, I needn't tell you 17. ЕДВА изкарах изпита I (only) just scraped through 18. ЕДВА изкарвам прехраната си, ЕДВА преживявам pick up a scanty livelihood 19. ЕДВА излизам от криза come narrowly out of a crisis 20. ЕДВА имах време да I had barely time to 21. ЕДВА когато only when (с инверсия) 22. ЕДВА можех да говоря I could scarcely speak 23. ЕДВА на десет години barely ten years old.ли hardly, scarcely, it is hardly likely/probable, it is unlikely 24. ЕДВА не almost, all but;little short of 25. ЕДВА не nearly, almost, very nearly, all but 26. ЕДВА не е гений he is little short of a genius 27. ЕДВА не се изсмях I nearly laughed out loud 28. ЕДВА не се разплаках I came near to crying 29. ЕДВА не се сбиха they nearly/all but had a fight 30. ЕДВА не се удави he nearly drowned 31. ЕДВА не умря he barely escaped death 32. ЕДВА по-късно not till later (с инверсия) 33. ЕДВА през XVIII век not until the XVIII c., only in the XVIII с., as late as the XVIII с. 34. ЕДВА прочитам книга wade through a book 35. ЕДВА се вижда/ чува one can hardly/barely see/hear it, it is barely visible/audible 36. ЕДВА се движех I could hardly/scarcely move 37. ЕДВА се отървах от него I had a hard time getting rid of him, I got rid of him with great difficulty 38. ЕДВА се спасихме it was a narrow escape/squeak, it was a narrow/a close shave 39. ЕДВА сега only now (с инверсия) 40. ЕДВА сега си дадоха сметка за това only then/not till then did they realize it 41. ЕДВА спечелвам (избори и np.) win by a narrow margin/majority 42. ЕДВА спечелена победа a narrow victory 43. ЕДВА тогава only then (с инверсия) 44. ЕДВА успях да се приготвя I just about managed to get ready 45. ЕДВА хванахме влака we all but missed the train 46. ЕДВА ще го повярваш you'll hardly/scarcely believe-it 47. ЕДВА ще дойде he is not likely to come, it is hardly likely/probable that he will/should come 48. ЕДВА що only just 49. ЕДВА що съм станал I've only just got up 50. за малко да не) hardly, barely, scarcely, only just, just about 51. роклята ще бъде свършена ЕДВА следващата седмица the dress won't be finished till next week 52. той ЕДВА знае/иска I don't suppose he knows/wants 53. той е ЕДВА не най-добрият шахматист в страната he is probably the best chess-player in the country 54. той писа ЕДВА след два месеца it took him two months to write 55. тя ЕДВА може да чете she can hardly/barely read

    Български-английски речник > едва

См. также в других словарях:

  • years old — лет year old лет; летний how old is he? сколько ему лет? he is twenty years old ему двадцать лет how old do you take him to be? сколько лет вы ему дадите? …   English-Russian travelling dictionary

  • Sarah Was Ninety Years Old — L ange annonce à Sarah la venue d Isaac, par Tiepolo Genre Musi …   Wikipédia en Français

  • She's Nineteen Years Old — is a blues song by Muddy Waters. It was released live on his 1979 album Muddy Mississippi Waters Live .Led Zeppelin singer Robert Plant was known to ad lib the lyrics to this song (along with those to other Muddy Waters songs) during early live… …   Wikipedia

  • person under 18 years old — index infant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Elvis Country (I'm 10,000 Years Old) — Альбом Элвиса Пресли Дата выпуска 2 января 1971 Записан 4,5,7 июня, 22 сентября 1970 Жанр …   Википедия

  • Elvis Country (I’m 10,000 Years Old) — Elvis Country (I’m 10,000 Years Old) …   Википедия

  • Ten Years Old — Infobox Film name = Ten Years Old image size = caption = director = Robert A. McGowan producer = Hal Roach F. Richard Jones writer = Hal Roach H. M. Walker narrator = starring = music = cinematography = editing = Richard C. Currier distributor =… …   Wikipedia

  • Elvis Country (I'm 10,000 Years Old) — Infobox Album | Name = Elvis Country (I m 10,000 Years Old) Type = Album Artist = Elvis Presley Released = January 2, 1971 Recorded = June and September 1970 Genre = Rock Length = 38.49 Label = RCA LSP 4460 Producer = Felton Jarvis Reviews =… …   Wikipedia

  • be 5 years old — be 5 years/10 months/etc old phrase to have been alive, or to have existed for, 5 years 10 months etc My daughter Sophia is 3 years old. European cities are centuries older than ours. Thesaurus: general words for age and describing someone s… …   Useful english dictionary

  • YEARS OLD — …   Useful english dictionary

  • Old-growth forest — Old growth redirects here. For the Dead Meadow album, see Old Growth (album). See also: Ancient woodland Old growth European Beech forest in Biogradska Gora National Park, Montenegro …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»