Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

i'll+be+in+touch!

  • 21 booby-trap

    past tense, past participle - booby-trapped; verb (to put a booby trap in an object: Don't touch that! It may be booby-trapped.)

    English-Romanian dictionary > booby-trap

  • 22 brush

    1. noun
    1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) perie
    2) (an act of brushing.) periere
    3) (a bushy tail of a fox.) coadă
    4) (a disagreement: a slight brush with the law.) ciocnire, ceartă (cu)
    2. verb
    1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) a peria
    2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) a mătura
    3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) a pieptăna
    4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) a atinge (uşor)
    - brush away
    - brush up
    - give
    - get the brush-off

    English-Romanian dictionary > brush

  • 23 caress

    [kə'res] 1. verb
    (to touch gently and lovingly: She caressed the horse's neck.) mângâia
    2. noun
    (an act of touching in this way: a loving caress.) mângâiere

    English-Romanian dictionary > caress

  • 24 coarse

    [ko:s]
    1) (rough in texture or to touch; not fine: This coat is made of coarse material.) aspru
    2) (rude, vulgar or unrefined: coarse jokes.) gro­­­solan
    - coarseness
    - coarsen

    English-Romanian dictionary > coarse

  • 25 communicate

    [kə'mju:nikeit]
    1) (to tell (information etc): She communicated the facts to him.) a comunica
    2) (to get in touch (with): It's difficult to communicate with her now that she has left the country.) a comunica (cu)
    - communications
    - communicative
    - communication cord
    - communications satellite

    English-Romanian dictionary > communicate

  • 26 feathery

    1) (of, like, or covered in, a feather or feathers: a feathery hat.) cu pene; ca pana
    2) (soft and light: a feathery touch.) uşor

    English-Romanian dictionary > feathery

  • 27 feel

    [fi:l]
    past tense, past participle - felt; verb
    1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) a simţi
    2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) a pipăi
    3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) a simţi
    4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) a (se) simţi; a crede (despre)
    5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) a avea senzaţia (că)
    - feeling
    - feel as if / as though
    - feel like
    - feel one's way
    - get the feel of

    English-Romanian dictionary > feel

  • 28 finish

    ['finiʃ] 1. verb
    1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) a (se) termina
    2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) a termina
    2. noun
    1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) finisaj
    2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) final, finiş
    - finish off
    - finish up

    English-Romanian dictionary > finish

  • 29 fondle

    ['fondl]
    (to touch, stroke etc affectionately: He fondled the dog's ears.) a mân­gâia

    English-Romanian dictionary > fondle

  • 30 graze

    [ɡreiz] I verb
    ((of animals) to eat grass etc which is growing.) a paşte
    II 1. verb
    1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.) a zgâria
    2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.) a atinge uşor/în treacăt
    2. noun
    (the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.) zgâ­rietură

    English-Romanian dictionary > graze

  • 31 handle

    ['hændl] 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) mâner
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) a pune mâna pe
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) a se purta/a umbla cu
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) a ţine, a vinde
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) a trata
    - handler
    - handlebars

    English-Romanian dictionary > handle

  • 32 hands off!

    (do not touch!) jos mâinile!

    English-Romanian dictionary > hands off!

  • 33 harden

    verb (to make or become hard: Don't touch the toffee till it hardens; Try not to harden your heart against him.) a (se) întări

    English-Romanian dictionary > harden

  • 34 inky

    1) (covered with ink: inky fingers; Don't touch that wall - your hands are inky.) pătat cu cerneală
    2) (like ink; black or very dark: inky blackness.) ca cerneala

    English-Romanian dictionary > inky

  • 35 insensitive

    [in'sensətiv]
    1) (not noticing or not sympathetic towards (eg others' feelings): He was insensitive to her grief.) insensibil/nepăsător (la)
    2) ((with to) not feeling or not reacting to (touch, light etc): The dentist's injection numbed the nerves and made the tooth insensitive to the drill.) insensibil (la)

    English-Romanian dictionary > insensitive

  • 36 kiss

    [kis] 1. verb
    (to touch with the lips as a sign of affection: She kissed him when he arrived home; The child kissed his parents goodnight; The film ended with a shot of the lovers kissing.) a săruta
    2. noun
    (an act of kissing: He gave her a kiss.) sărut

    English-Romanian dictionary > kiss

  • 37 marble

    1) (a kind of hard, usually highly polished stone, cold to the touch: This table is made of marble; ( also adjective) a marble statue.) (de) marmură
    2) (a small hard ball of glass used in children's games: The little boy rolled a marble along the ground.) bilă
    - marbles

    English-Romanian dictionary > marble

  • 38 pat

    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) bătaie uşoară
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) bucată
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) a bate/a atinge uşor (cu palma)
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) pregătit

    English-Romanian dictionary > pat

  • 39 paw

    [po:] 1. noun
    (the foot of an animal with claws or nails: The dog had a thorn in its paw.) labă
    2. verb
    1) ((of an animal) to touch, hit etc (usually several times) with a paw or paws: The cat was pawing (at) the dead mouse.) a lovi cu laba
    2) ((of an animal) to hit (the ground, usually several times) with a hoof, usually a front hoof: The horse pawed (at) the ground.) a lovi cu copita

    English-Romanian dictionary > paw

  • 40 sensation

    [sen'seiʃən]
    1) (the ability to feel through the sense of touch: Cold can cause a loss of sensation in the fingers and toes.) sen­zaţie
    2) (a feeling: a sensation of faintness.) senzaţie
    3) (a general feeling, or a cause, of excitement or horror: The murder caused a sensation; His arrest was the sensation of the week.) sen­zaţie
    - sensationally

    English-Romanian dictionary > sensation

См. также в других словарях:

  • Touch-Rugby — Touch (auch Touch Rugby) ist eine australische, dem Rugby entlehnte, Mannschaftssportart, die seit 2003 auch in Deutschland gespielt wird. Touch zeichnet sich durch Geschwindigkeit, Taktik und Einfachheit aus. Es gibt im Gegensatz zum Original… …   Deutsch Wikipedia

  • Touch-Rugby (Sport) — Touch (auch Touch Rugby) ist eine australische, dem Rugby entlehnte, Mannschaftssportart, die seit 2003 auch in Deutschland gespielt wird. Touch zeichnet sich durch Geschwindigkeit, Taktik und Einfachheit aus. Es gibt im Gegensatz zum Original… …   Deutsch Wikipedia

  • Touch Rugby — Touch (auch Touch Rugby) ist eine australische, dem Rugby entlehnte, Mannschaftssportart, die seit 2003 auch in Deutschland gespielt wird. Touch zeichnet sich durch Geschwindigkeit, Taktik und Einfachheit aus. Es gibt im Gegensatz zum Original… …   Deutsch Wikipedia

  • Touch my body — Saltar a navegación, búsqueda «Touch My Body» Sencillo de Mariah Carey del álbum E=MC² Publicación 24 de marzo de …   Wikipedia Español

  • Touch My Body (песня Мерайи Кери) — «Touch My Body» Сингл Мерайи Кери Выпущен 19 февраля 2008 …   Википедия

  • Touch My Body — «Touch My Body» …   Википедия

  • Touch My Body — «Touch My Body» [[Archivo:[2]|200px]] Sencillo de Mariah Carey del álbum E=MC² Formato Single promocional, descarga digital …   Wikipedia Español

  • Touch the Clouds — Minneconjou headman By James H. Hamilton, taken at the Spotted Tail Agency, Nebraska, in the fall of 1877 Born c. 1838 …   Wikipedia

  • Touch (Sport) — Touch (auch Touch Rugby) ist eine australische, dem Rugby entlehnte, Mannschaftssportart, die seit 2001 auch im deutschsprachigen Raum gespielt wird. Touch zeichnet sich durch Geschwindigkeit, Taktik und Einfachheit aus. Es gibt im Gegensatz zum… …   Deutsch Wikipedia

  • Touch — Touch, n. [Cf. F. touche. See {Touch}, v. ] 1. The act of touching, or the state of being touched; contact. [1913 Webster] Their touch affrights me as a serpent s sting. Shak. [1913 Webster] 2. (Physiol.) The sense by which pressure or traction… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Touch and go — Touch Touch, n. [Cf. F. touche. See {Touch}, v. ] 1. The act of touching, or the state of being touched; contact. [1913 Webster] Their touch affrights me as a serpent s sting. Shak. [1913 Webster] 2. (Physiol.) The sense by which pressure or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»