Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

i'll+be+hanged+if...

  • 1 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) pendurar
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) segurar
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) enforcar
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) pender
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) baixar (a cabeça)
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up
    * * *
    [hæŋ] n 1 declive, ladeira. 2 o modo de assentar, caimento (vestido, cortina, etc.). 3 sl modo, jeito de uma coisa, funcionamento (de máquina). • vt+vi (ps and pp hung) 1 pender, pendurar. 2 suspender(-se), estar suspenso. 3 enforcar(-se), ser enforcado. 4 inclinar. 5 projetar-se sobre. 6 forrar, atapetar. 7 pairar. 8 estar em dúvida. 9 impedir uma decisão judicial. 10 tardar, perder tempo, protelar, vadiar. 11 estar à mostra ou em exposição. don’t care a hang! pouco se me dá!, pouco me importa! hang it (all)! o diabo que carregue (tudo) isto! hang you! o diabo que o carregue! hang your number up to dry sl você ainda cheira a cueiros. let it all hang out faça o que você quiser. time hangs heavy upon my hands estou enfadado, enfastiado. to be hung up on (ou about) something ficar, estar ansioso sem necessidade, estar aflito, ter uma idéia fixa. to get the hang of compreender, entender o significado de. I got the hang of it / compreendi o quê da coisa. to hang about (ou around) a) passar ou matar o tempo. b) permanecer. to hang about someone ficar em volta de alguém. to hang a hard sl ficar de pau duro, ter ereção. to hang around ficar andando à toa. to hang around with a) relacionar-se com alguém. b) Braz coll sair com alguém. to hang back hesitar, vacilar. to hang by a thread estar por um fio. to hang fire a) negar fogo (arma). b) fig hesitar, vacilar. to hang in sl esperar. to hang in doubt estar em dúvida. to hang loose sl fazer nada, estar relaxado. to hang off a) soltar, deixar solto, deixar ir. b) hesitar, vacilar. to hang on a) segurar firmemente. b) esperar. c) continuar a fazer algo apesar das dificuldades. d) depender de. e) persistir. to hang oneself enforcar-se. to hang out a) passar o tempo em um lugar ou com alguém. b) pendurar roupas no varal. c) expor, deixar à mostra para venda. to hang out for insistir. to hang over a) inclinar-se. b) pairar sobre, ameaçar. to hang together a) ficarem juntos, unidos. b) serem consistentes. c) conectar, ligar. to hang tough estar decidido, resoluto. to hang up a) suspender. b) adiar. c) desligar (telefone). d) pendurar, dependurar. to hang up on someone interromper no meio o telefonema com alguém. to hang upon something estar afeiçoado a alguma coisa.

    English-Portuguese dictionary > hang

  • 2 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) pendurar, estar pendurado
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) prender, estar preso
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) enforcar, ser enforcado
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) pender
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) baixar, curvar
    - hanging - hangings - hangman - hangover - get the hang of - hang about/around - hang back - hang in the balance - hang on - hang together - hang up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hang

  • 3 gallows

    ['ɡæləuz]
    (a wooden frame on which criminals were hanged.) patíbulo
    * * *
    gal.lows
    [g'ælouz] n pl 1 forca, patíbulo. 2 suporte, estrutura semelhante à forca. 3 enforcamento.

    English-Portuguese dictionary > gallows

  • 4 innocent

    ['inəsnt]
    1) (not guilty (of a crime, misdeed etc): A man should be presumed innocent of a crime until he is proved guilty; They hanged an innocent man.) inocente
    2) ((of an action etc) harmless or without harmful or hidden intentions: innocent games and amusements; an innocent remark.) inocente
    3) (free from, or knowing nothing about, evil etc: an innocent child; You can't be so innocent as to believe what advertisements say!) inocente
    - innocence
    * * *
    in.no.cent
    ['inəsənt] n 1 pessoa inocente. 2 tolo, simplório, idiota. 3 Bot centáurea-azul: flor azul muito delicada. • adj inocente, inofensivo, ingênuo, simples. innocent as a lamb inocente como um cordeirinho. innocent of livre de, sem. innocent of reason sem razão. innocent of stockings sem meias. innocent of windows sem janelas.

    English-Portuguese dictionary > innocent

  • 5 murderer

    feminine - murderess; noun Murderers are no longer hanged in Britain.) assassino
    * * *
    mur.der.er
    [m'ə:dərə] n assassino, homicida.

    English-Portuguese dictionary > murderer

  • 6 gallows

    ['ɡæləuz]
    (a wooden frame on which criminals were hanged.) patíbulo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > gallows

  • 7 innocent

    ['inəsnt]
    1) (not guilty (of a crime, misdeed etc): A man should be presumed innocent of a crime until he is proved guilty; They hanged an innocent man.) inocente
    2) ((of an action etc) harmless or without harmful or hidden intentions: innocent games and amusements; an innocent remark.) inocente
    3) (free from, or knowing nothing about, evil etc: an innocent child; You can't be so innocent as to believe what advertisements say!) ingênuo
    - innocence

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > innocent

  • 8 murderer

    feminine - murderess; noun Murderers are no longer hanged in Britain.) assassino

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > murderer

См. также в других словарях:

  • Hanged, Drawn And Quartered — Supplice de Hugues le Despenser (manuscrit de Froissart) …   Wikipédia en Français

  • hanged — hanged, hung In standard usage, the past tense and past participle of hang is hanged with reference to capital punishment and hung in other meanings. So curtains and pictures are hung but a convicted murderer is (or was) hanged. The distinction… …   Modern English usage

  • hanged / hung —    Hanged is past tense of hang in the sense of executing someone by using a rope around the neck: Outlaws in the Old West were hanged when they could be caught.    Hung is the past tense of hang, but is used for things: Lyda Cain s son never… …   Confused words

  • hanged / hung —    Hanged is past tense of hang in the sense of executing someone by using a rope around the neck: Outlaws in the Old West were hanged when they could be caught.    Hung is the past tense of hang, but is used for things: Lyda Cain s son never… …   Confused words

  • Hanged, drawn and quartered — (engl.; „erhängt, ausgeweidet und gevierteilt“) war die in England verhängte Strafe für Hochverrat, insbesondere wenn es um Land, Herrscher oder Falschmünzerei ging. Verhängt wurde sie von den Assisen, einem von der Krone eingesetzten Gerichtshof …   Deutsch Wikipedia

  • hanged — hanged; un·hanged; …   English syllables

  • hanged — (hăngd) v. Past tense and past participle of hang. See Usage Note at hang. * * * …   Universalium

  • hanged — (adj.) put to death by hanging, late 15c., pp. of HANG (Cf. hang). As an expletive, from 1887 …   Etymology dictionary

  • hanged for a sheep as a lamb — This is an expression meaning that if you are going to get into trouble for doing something, then you ought to stop worrying and should try to get everything you can before you get caught …   The small dictionary of idiomes

  • Hanged, drawn and quartered — The execution of Hugh Despenser the Younger, as depicted in the Froissart of Louis of Gruuthuse To be hanged, drawn and quartered was from 1351 a penalty in England for men convicted of high treason, although the ritual was first recorded during… …   Wikipedia

  • hanged —     It was disclosed that a young white official had been found hanged to death in his cell (New York Times). Hanged to death is a tautology. So too, for that matter, are starved to death and strangled to death. The writer was correct, however,… …   Dictionary of troublesome word

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»