-
1 va
I interjektion1. hva?, hvad?, hva'sa'du?, hvadbehar? (hverdagssprog/slang)Va?, Vadårå?, Vad säger du?, Hursa?
II Se: vadHvad?, Hva' for noget?, Hva' siger du?, Hva' sa' du?
-
2 va
I interjektion1. hva?, hvad?, hva´sa´du?, hvadbehar? (hverdagssprog/slang)Va?, Vadårå?, Vad säger du?, Hursa?
Hvad?, Hva´ for noget?, Hva´ siger du?, Hva´ sa´ du?II Se: vad -
3 hur
adverbium1. hvordan, på hvilken måde, hvor, hvad (i spørgsmål)Hur går det? (hur mår du? hur mås? hur är det (här då)? hur e re?)
Hvordan går det?
Hur ska du ha det?
Hvordan vil du ha' at det skal være, ku' du ikke lige beslutte dig?
Visa mej (mig) hur!
Vis mig hvordan!
Hur pass mycket går det åt?
Omtrent hvor meget skal du bruge?
Du tycker väl heller inte om det där, eller hur?
Du ka' vel heller ikke li' det der, eller hva'?
Lige meget hvad (hvordan) vi gør, bliver det ikke godt
Hur man än vrider och vänder på det, så är det fel det du säger!
Hvordan man end vrider og vender sagen, så er det forkert det du siger!
Hur dags?
Hva' tid?
Hur sa' ?
Hva' sa' du?
-
4 vad
I substantiv1. væddemålSka vi slå vad om en flaska vitt vin?
Ska' vi vædde om en flaske hvidvin?
2. vadestedII pronomenVad gäller saken?
Hvad drejer det sig om?
Vad håller du på med (vad sysslar du med)?
Hvad laver du?, Hva' har du gang i?
Vad är det som ligger där och skräpar?
Hvad er det for noget, der ligger der og flyder (roder m.m.)?
2. hvad, hvilken, det somJeg forstår ikke, hvad du mener
Vad du spelar högt!
Ih, hvor du dog spiller højt!
Vad sa du? Vasa?
III adverbiumHva' sa' du? Hva'?
Va (vad) kul! Va (vad) trevligt!, Va (vad) synd! (utt.: synn)
Hvor sjovt!, Hvor hyggeligt!, Hvor er det synd!
Va (vad) fint det blir!
IV substantivDet bli'r vel nok smukt!, Hvor bli'r det smukt (fint, pænt, godt m.m.)!
1. læg (anatomi m.m.) -
5 hur
adverbium1. hvordan, på hvilken måde, hvor, hvad (i spørgsmål)Hur går det? (hur mår du? hur mås? hur är det (här då)? hur e re?)
Hvordan går det?Hur ska du ha det?
Hvordan vil du ha' at det skal være, ku' du ikke lige beslutte dig?Visa mej (mig) hur!
Vis mig hvordan!Hur pass mycket går det åt?
Omtrent hvor meget skal du bruge?Du tycker väl heller inte om det där, eller hur?
Du ka' vel heller ikke li' det der, eller hva'?Lige meget hvad (hvordan) vi gør, bliver det ikke godtHur man än vrider och vänder på det, så är det fel det du säger!
Hvordan man end vrider og vender sagen, så er det forkert det du siger!Særlige udtryk:Hur dags?
Hva' tid?Hur sa' ?
Hva' sa' du? -
6 vad
I substantiv1. væddemålSka vi slå vad om en flaska vitt vin?
Ska' vi vædde om en flaske hvidvin?2. vadestedSærlige udtryk:II pronomenVad gäller saken?
Hvad drejer det sig om?Vad håller du på med (vad sysslar du med)?
Hvad laver du?, Hva´ har du gang i?Vad är det som ligger där och skräpar?
Hvad er det for noget, der ligger der og flyder (roder m.m.)?2. hvad, hvilken, det somJeg forstår ikke, hvad du menerVad du spelar högt!
Ih, hvor du dog spiller højt!Særlige udtryk:Vad sa du? Vasa?
Hva´ sa´ du? Hva´?III adverbiumVa (vad) kul! Va (vad) trevligt!, Va (vad) synd! (utt.: synn)
Hvor sjovt!, Hvor hyggeligt!, Hvor er det synd!Va (vad) fint det blir!
Det bli´r vel nok smukt!, Hvor bli´r det smukt (fint, pænt, godt m.m.)!IV substantiv1. læg (anatomi m.m.) -
7 what's the odds?
(it's not important; it doesn't matter: We didn't win the competition but what's the odds?) og hva' så?* * *(it's not important; it doesn't matter: We didn't win the competition but what's the odds?) og hva' så? -
8 gasta
verbum2. skrige, råbe op (hverdagssprog/slang)Va'gastar du om?
Hva'siger du, hva'drejer det sig om m.m.?
-
9 göra
I substantiv II uregelmæssigt verbum1. gøre, udføre en handlingGöra sina läxor, göra sin plikt, göra motstånd
Lave sine lektier, gøre sin pligt, gøre modstand
Vad gör du på kvällarna?
Hva'laver du om aftenen?, hvad er du beskæftiget med?
Jag hinner inte komma, jag har för mycket att göra
Jeg kan ikke nå at komme, jeg har for meget at lave
3. skabe/lave/producere noget4. fremkalde noget, der har en vis effektStress bidrager til, at jeg altid har ondt i maven
5. bruges i st. for et andet verbum, der lige er blevet brugt, eller som kan være underforståetJag hinner inte städa, kan du göra det (=städa)?
Jeg kan ikke nå at gøre rent, vil du gøre det?
Vad ska du här att göra?
Hva' vil du her?
Det har du inte med att göra!
Det angår dig ikke! Det rager ikke dig!
Hur gör man? Så här!
Hvordan gør man? Sådan!
-
10 lak
interjektion1. men (som indledningsord), se eks.! (hverdagssprog/slang)Lak shoo bre?
Men, hva' sker der?, men, hva' handler det om?
-
11 läge
substantiv1. beliggenhed, positionK. ligger smukt i den blekingske skærgård
2. aktuelle omstændigheder, situation, tilstandGillar du läget?
Hva' synes du?, Hva' mener du om situationen?
Undersøge hvad der sker, finde ud af situationen/tilstanden/stemningen m.m.
Når det forholder sig sådan, må vi hellere acceptere situationen
3. tid, passende lejlighedLäge för kondom!
Så er det nu, du skal bruge kondom! (annoncetekst)
fiskeläge; färjeläge; horisontalläge
fiskeleje; færgeleje; horisontalleje
Hur är läget?, Läget?, Läget och sånt?
Hvordan har du det?, Hvordan står det til?, Hvordan går det?
-
12 gasta
verbum2. skrige, råbe op (hverdagssprog/slang)Va´gastar du om?
Hva´siger du, hva´drejer det sig om m.m.? -
13 göra
I substantiv II uregelmæssigt verbum1. gøre, udføre en handlingGöra sina läxor, göra sin plikt, göra motstånd
Lave sine lektier, gøre sin pligt, gøre modstandVad gör du på kvällarna?
Hva´laver du om aftenen?, hvad er du beskæftiget med?Jag hinner inte komma, jag har för mycket att göra
Jeg kan ikke nå at komme, jeg har for meget at lave3. skabe/lave/producere noget4. fremkalde noget, der har en vis effektStress bidrager til, at jeg altid har ondt i maven5. bruges i st. for et andet verbum, der lige er blevet brugt, eller som kan være underforståetJag hinner inte städa, kan du göra det (=städa)?
Jeg kan ikke nå at gøre rent, vil du gøre det?Særlige udtryk:Vad ska du här att göra?
Hva' vil du her?Det har du inte med att göra!
Det angår dig ikke! Det rager ikke dig!Hur gör man? Så här!
Hvordan gør man? Sådan! -
14 lak
interjektion1. men (som indledningsord), se eks.! (hverdagssprog/slang)Lak shoo bre?
Men, hva´ sker der?, men, hva´ handler det om? -
15 läge
substantiv1. beliggenhed, positionK. ligger smukt i den blekingske skærgård2. aktuelle omstændigheder, situation, tilstandGillar du läget?
Hva' synes du?, Hva' mener du om situationen?Undersøge hvad der sker, finde ud af situationen/tilstanden/stemningen m.m.Når det forholder sig sådan, må vi hellere acceptere situationen3. tid, passende lejlighedLäge för kondom!
Så er det nu, du skal bruge kondom! (annoncetekst)Sammensatte udtryk:fiskeläge; färjeläge; horisontalläge
fiskeleje; færgeleje; horisontallejeSærlige udtryk:Hur är läget?, Läget?, Läget och sånt?
Hvordan har du det?, Hvordan står det til?, Hvordan går det? -
16 а?
part hva? -
17 давать
vb. afgive, give, give, tildele, yde* * *vi ipf1 se damb2 impforsk anv давай(те)давайте почитаем! lad os læse lidt! давай почитай! læs (nu) lidt!3 f eks4вот даёшь, даёт etcl sikke du kan! du gir den rigtig, hva!5даёшь! kom så med..! lad os så få..! -
18 дать
vt pff (også дало); med nægtelse ofte не дал, не дала, не дало, не далиipfдавать1 giveдай-ка (мне) молоток giv (ræk, stik) mig lige hammerenдать выход чему-н. give ngt frit afløb; датьгудок, -гудка dytte; tude med hornetдать начало чему-н. give stødet til ngtдать кому-н. попить give ngn ngt at drikkeдать согласие на что-н. give sit samtykke ell. ja til ngtдать трещину slå en revne; (вот) даёшь! du giг den rigtig, hva! ни - ни взять fuldstændig, nøjagtigt, præcist som; ingen anden end2 (til)lade3 impf eks -
19 anta
uregelmæssigt verbum1. antage, troKommer dina föräldrar? Ja, det antar jag!
Tror du, at dine forældre dukker op? Ja, det tror jeg!
Antag att det regnar imorron (i morgon), vad gör vi då?
Hvis det nu regner i morgen, hva'gør vi så?
2. godkende, acceptere, antage, tage til sigH. blev optaget på jordemoderuddannelsen
4. skifte, antage (fx andre vaner, ny farve) -
20 biff
I substantiv1. bøf, skive af fint kød fra ko og en del andre dyr (kogekunst, mad m.m.)hästbiff; nötbiff; rostbiff
hestebøf; bøf af oksekød; roastbeef
biffko; biffkött; biffstek
II ubøjeligt adjektivbøfko; bøfkød; bøfsteg
1. bøf, i orden, ordnet (hverdagssprog/slang)III ubøjeligt substantiv1. skænderi, ballade (hverdagssprog/slang)Vadå, är det biff?
Hva', er der ballade?
См. также в других словарях:
HVA — is a three letter acronym that may refer to:* Hauptverwaltung Aufklärung, the defunct foreign intelligence service of the German Democratic Republic. * Homovanillic acid, a major catecholamine metabolite. * Hogeschool van Amsterdam, a Dutch… … Wikipedia
HVA — HVA, Abkürzung für Hauptverwaltung Aufklärung, die für Spionage und ihre Abwehr zuständige Organisation innerhalb des Staatssicherheitsdienstes der DDR … Universal-Lexikon
HVA — Die Abkürzung HVA steht für: Hauptverwaltung Aufklärung, Auslandsnachrichtendienst der DDR Hauptverwaltung Ausbildung, Vorgänger der Kasernierten Volkspolizei der DDR Heeresversuchsanstalt Hogeschool van Amsterdam, eine Fachhochschule in… … Deutsch Wikipedia
HVA — Hogeschool van Amsterdam (NL, http://www.hva.nl/) … Acronyms
HVA — Hogeschool van Amsterdam (NL, http://www.hva.nl/) … Acronyms von A bis Z
Hva Augusta Garden Apartments — (Барселона,Испания) Категория отеля: Адрес: Via Augusta, 58, Грасиа … Каталог отелей
hvȁlospjevan — prid. 〈odr. vnī〉 koji je pun hvalospjeva … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
hvȁlospjēv — m 1. {{001f}}općenit naziv za pjesme i druge retoričke oblike spjevane u čiju čast, retorički i pjesnički oblik koji hvali koga ili što [∼ u kraljevu čast; pjevati ∼e (kome)] 2. {{001f}}pismena ili usmena velika hvala u čiju čast, o čijim djelima … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
hvȁstati se — nesvrš. 〈prez. ām se, pril. sad. ajūći se, gl. im. ānje〉 uzdizati se hvalom, pretjerano se hvaliti, praviti se važan; hvalisati se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
hvȁstav — prid. 〈odr. ī〉 onaj koji je sklon hvastanju, koji se rado hvasta; hvalisav … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
hvȁstavac — m 〈G āvca, N mn āvci〉 onaj koji je hvastav; hvalisavac … Veliki rječnik hrvatskoga jezika