-
1 death
noun1) смерть; natural (violent) death естественная (насильственная) смерть; civil death гражданская смерть; поражение в правах гражданства; to meet one's death найти свою смерть; at death,s door при смерти; на краю гибели; to be in the jaws of death быть в когтях смерти, в крайней опасности; to put (или to do) to death казнить, убивать; wounded to death смертельно раненный; war to the death война на истребление2) конец, гибель; the death of one's hopes конец чьим-л. надеждам3) the Black Death hist. чума в Европе в XIV в., 'черная смерть'4) употр. для усиления: tired to death смертельно усталый; to work smb. to death не давать кому-л. передышки, загнать кого-л. до полусмерти; this will be the death of me это сведет меня в могилу; это меня ужасно огорчит5) (attr.) смертный, смертельныйto be in at the deathа) hunt. присутствовать при том, как на охоте убивают затравленную лисицу;б) быть свидетелем завершения каких-л. событийlike grim death отчаянно, изо всех силworse than death очень плохой* * *(n) гибель; поломка; смерть* * ** * *[ deθ] n. смерть, гибель, конец* * *гибельконецсмертьубивать* * *1) а) смерть б) нечто смертоносное 2) а) гибель б) вымирание (рода, вида и т.д.) 3) до смерти, смертельно, в высшей степени -
2 process
nounпроцесс madaptive controlled discrete-time random process адаптивный управляемый случайный процесс с дискретным временемadapted random process адаптированный/согласованный случайный процессamplitude-modulated random process амплитудно-модулированный случайный процессAR1MA process АРПСС-процесс, процесс авторегрессии - проинтегрированного скользящего среднего, процесс Бокса-ДженкинсаARMA process АРСС-процесс, процесс смешанной авторегрессии - скользящего среднегоautoregressive - integrated moving average process процесс авторегрессии - проинтегрированного скользящего среднего, АРПСС-процесс, процесс Бокса-Дженкинсаautoregressive - moving average process процесс смешанной авторегрессии - скользящего среднегоbinary random process бинарный/дихотомический случайный процессBox-Jenkins process процесс Бокса-Дженкинса, процесс авторегрессии - проинтегрированного скользящего среднегоcompensator of a point process компенсатор m точечного процессаcompound Poisson process обобщенный/сложный пуассоновский процессcontrolled discrete (continuous) time process управляемый случайный процесс с дискретным (непрерывным) временемcontrolled Markov jump process управляв- мый марковский скачкообразный процессconvergence of random processs сходимость f случайных процессовCrump-Mode-Jagers process процесс Крампа-Моде-Ягерса, общий ветвящийся процессenergy of a Mariov process энергия f марковского процессаenvelope of a random process огибающая f случайного процессаexponential autoregressive process экспоненциальный авторегрессионный процессextension of a Markov process продолжение n марковского процессаextrapolation of a random process экстраполяция f / прогнозирование n случайного процессаfiltering of a random process фильтрация f случайного процессаindependent thinning of a point process независимое прореживание точечного процессаintensity of a point process интенсивность f точечного процессаkilling of a Markov process убивание n марковского процессаLevy system of а Mariov process система f Леви марковского процессаMariov process with а countable/denumerable state space марковский процесс со счетным числом состоянийMariov process with a finite state space марковский процесс с конечным множеством состоянийmultiparameter Wiener process многопараметрический винеровский процесс, вине-ровское полеmultiparameter Brownian motion process многопараметрический процесс броуновского движения, поле n Левиmultivariate Brownian motion process многомерный процесс броуновского движенияnonlinear filtering of a random process нелинейная фильтрация случайного процессаnonlinear prediction of a random process нелинейное прогнозирование случай- ного процессаoptimal stopping of a random process оптимальная остановка случайного процессаoptional process вполне измеримый процесс, опциональный процессoptional projection of а process опциональная проекция процесса, вполне измеримая проекция процессаorthogonal expansion of a random process ортогональное разложение случайного процессаpoint process with adjoint random variables точечный процесс с присоединенными случайными величинамиrandom process with independent increments случайный процесс с независимыми приращениямиspectrum of а process спектр m процессаstochastic process стохастический/случайный процессstochastically equivalent random processs стохастически эквивалентные случайные процессыtelegraph process телеграфный сигнал/процессtemporally homogeneous random process однородный по времени случайный процессthinning of а point process прореживание n точечного процессаtopological recurrent Markov process топологически возвратный марковский процессwell measurable process вполне измеримый процесс, опциональный процессwell measurable projection of a process вполне измеримая проекция процессаАнглийский-русский словарь по теории вероятностей, статистике и комбинаторике > process
-
3 point
1. noun1) точка; four point six (4.6) четыре и шесть десятых (4,6); full point точка (знак препинания); exclamation point amer. восклицательный знак2) пункт, момент, вопрос; дело; fine point деталь, мелочь; тонкость; point of honour дело чести; on this point на этот счет3) главное, суть; смысл; 'соль' (рассказа, шутки); that is just the point в этом-то и дело; he does not see my point он не понимает меня; to come to the point дойти до главного, до сути дела; there is no point in doing that не имеет смысла делать это; the point is that... дело в том, что...4) точка, место, пункт; amer. станция; a point of departure пункт отправления5) момент (времени); at this point he went out в этот момент он вышел; at the point of death при смерти6) очко; to give points to давать несколько очков вперед; fig. = заткнуть за пояс7) преимущество, достоинство; he has got points у него есть достоинства; singing was not his strong point он не был силен в пении8) особенность9) кончик; острие, острый конец; наконечник10) ответвление оленьего рога; а buck of eight points олень с рогами, имеющими восемь ответвлений11) мыс, выступающая морская коса; стрелка12) вершина горы13) (гравировальная) игла, резец (гравера)14) railways перо или остряк (стрелочного перевода); стрелочный перевод15) деление шкалы16) naut. румб17) hist. единица продовольственной или промтоварной карточки; free from points ненормированный18) вид кружева19) naut. редька (оплетенный конец снасти)20) hist. шнурок с наконечником (заменявший пуговицы)21) статья (животного); (pl.) экстерьер (животного)22) hunt. стойка (собаки); to come to (или to make) а point делать стойку23) mil. головной или тыльный дозор24) typ. пункт25) (attr.) points verdict sport присуждение победы по очкам (в боксе и т. д.)point of view точка зренияat the point of the sword силой оружияat all pointsа) во всех отношениях;б) повсюду; armed at all points во всеоружииat point готовый (к чему-л.)to be on the point of doing smth. собираться сделать что-л.to carry one's point отстоять свои позиции; добиться своегоto gain one's point достичь целиoff the point некстатиto the pointа) кстати, уместно;б) вплоть до (of)in point подходящийin point of в отношенииto make a point доказать положениеto make a point of smth. считать что-л. обязательным для себяnot to put too fine a point upon it говоря напрямикSyn:site2. verb1) показывать пальцем; указывать (тж. point out; at, to)2) направлять (оружие; at); наводить, целиться, прицеливаться3) быть направленным4) говорить, свидетельствовать (to - о)5) (за-)точить, (за-)острить; наточить6) чинить (карандаш)7) оживлять; придавать остроту8) ставить знаки препинания9) делать стойку (о собаке)10) constr. расшивать швыpoint offpoint out* * *1 (a) одна десятитысячная валютного курса2 (n) балл; дополнительный комиссионный сбор по ипотечным ссудам; пункт; точка3 (v) указать; указывать* * *точка, пункт, деление шкалы* * *[ pɔɪnt] n. точка; деление шкалы, румб; место, пункт, станция; момент; очко, балл; единица продовольственной или промтоварной карточки; вопрос, дело; главное, суть, смысл; особенность, достоинство, преимущество; статья; кончик, острие, наконечник; редька [мор.]; мыс, выступающая морская коса; вершина горы, гравировальная игла v. указать, показывать пальцем; наводить, направлять; прицеливаться, целиться; наставить, быть направленным; свидетельствовать; заточить, заострить, точить; ставить знаки препинания* * *вершинавопросвопросавопросыглавноеделокончикмоментотметкаочкопойнтпунктстежокточкауказывать* * *1. сущ. 1) точка 2) а) точка б) 3) пункт 4) очко 5) а) бирж. пункт б) талон, единица продовольственной или промтоварной карточки 6) полигр. пункт 7) пойнт 8) точка 9) точка, место, пункт; амер. станция; полицейский пост; охот.; разг. 10) эл. штепсельная розетка 2. гл. 1) а) ставить знаки препинания; делать паузы (в устном тексте), акцентировать подчеркивать б) отделять десятичную дробь точкой 2) точить; заострять; чинить (карандаш) 3) оживлять, придавать остроту (словам, действиям и т. п.) 4) намечать с помощью просверливаемых точек (на камне или мраморе) глубину, на которую должна стесываться скульптура 5) а) строит. расшивать швы б) 6) а) показывать пальцем, указывать; указывать, обращать (чье-л.) внимание; отмечать, подчеркивать (тж. point out; at, to) б) направить 7) делать стойку (указывая на дичь - о собаке) 8) направлять, наводить (оружие и т. п.; at) 9) указывать, говорить, свидетельствовать (to - о чем-л.) -
4 rattle
1. noun1) треск, грохот; дребезжание; стук2) шумная болтовня, веселье, суматоха3) детская погремушка4) трещотка (ночного сторожа и т. п.)5) кольца на хвосте гремучей змеи6) collocation трещотка, болтун, пустомеля7) хрипение; death rattle предсмертный хрип2. verb1) трещать, грохотать; греметь (посудой, ключами и т. п.); дребезжать; сильно стучать2) двигаться, мчаться или падать с грохотом (обыкн. rattle down, rattle over, rattle along, rattle past); the train rattled past поезд с грохотом промчался мимо3) говорить быстро, громко; болтать (обыкн. rattle on, rattle away, rattle along); отбарабанить (урок, речь, стихи, mus. пьесу; обыкн. rattle out, rattle away, rattle over, rattle off)4) collocation смущать, волновать, пугать; to get rattled терять спокойствие, нервничать5) hunt. преследовать, гнать (лису и т. п.)Syn:shame* * *1 (n) болтун; грохот; дребезжание; треск; трескотня; трещотка; хрипение2 (v) греметь; грохотать; трещать* * *трещать, греметь, грохотать* * *[rat·tle || 'rætl] n. треск, грохот, дребезжание, стук, болтовня, суматоха, веселье, трещотка, погремушка, пустомеля, болтун v. трещать, грохотать, сильно стучать, тарахтеть, болтать* * *гремушкагромыханиегромыхатьгрохотпогремушкатресктрещотка* * *1. сущ. 1) а) треск б) гам, гвалт, шум; шумная болтовня в) спец. звук охотничьего рога, возвещающий о начале охоты 2) а) детская погремушка б) трещотка (ночного сторожа и т. п.) в) кольца на хвосте гремучей змеи г) 3) амер. быстрый ручей 2. гл. 1) трещать, грохотать; греметь (посудой, ключами и т. п.); дребезжать; сильно стучать 2) а) двигаться, перемещать(ся), мчаться или падать с грохотом б) быстро вести 3) а) диал., сленг быстро уходить б) работать с воодушевлением 4) а) говорить быстро б) болтать, говорить ни о чем -
5 drive out
изгонять глагол: -
6 hue and cry
1. крики «держи!», «лови!», «ату»; возгласы возмущения или тревоги2. ист. призыв преследовать беглого преступника3. ист. объявление о розыске в аресте беглого преступникаthe cry goes that … — идёт молва, что …
Синонимический ряд:1. clamor (noun) bedlam; clamor; commotion; furor; hollering; mad hunt; pursuit; shouting2. noise (noun) clamour; din; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; uproar -
7 look
1. n взгляд2. n вид, наружностьjudging by the look of his rash, he has scarlet fever — судя по сыпи, у него скарлатина
3. n выражениеhangdog look — выражение испуга на лице; жалкий вид
4. n обыкн. наружностьgood looks — красота, миловидность
5. n поиск6. v смотреть, глядетьto look but see nothing — смотреть, но ничего не видеть
look! — смотри!, вот!
7. v взглянуть, посмотретьto look out of smth. — выглянуть откуда-нибудь
he looked out of the window to see if she was coming — он посмотрел в окно, не идёт ли она
his greed looked through his eyes — по его взгляду можно было сказать, что он жадный человек;
look away — отводить взгляд, смотреть в сторону
to look ahead — смотреть вперёд; быть готовым к будущему
8. v выглядеть, иметь вид, казатьсяto look happy — выглядеть счастливым, иметь счастливый вид
not to look oneself — измениться до неузнаваемости, быть непохожим на самого себя
to look oneself again — оправиться, прийти в себя, принять свой обычный вид
things look promising — положение обнадёживающее, дела принимают хороший оборот
things look black — дела плохи, дела принимают плохой оборот
9. v быть похожим; напоминать; производить то или иное впечатлениеyou look as if something has happened — у тебя такой вид, будто что-то случилось
it looks as if we are going to have trouble — похоже на то, что, у нас будут неприятности
10. v проверить, посмотреть, в чём делоto look into a matter — разбираться в деле, рассматривать проблему
will you look at this sentence, please? — проверьте это предложение
the plumber has come to look at the pipes — водопроводчик пришёл, чтобы проверить трубы
I must get my car looked at — надо, чтобы посмотрели мою машину
to look awry — смотреть косо, коситься
outdoor look — стиль макияжа < вне дома>
gallows look — вид преступника, зловещий вид
11. v заботиться о; следить за12. v выходить; быть обращённым13. v выражать14. v амер. ожидать с уверенностью; надеятьсяhe looked to hear from her — он ждал, что она даст о себе знать
look forward — предвкушать; ожидать с удовольствием
15. v послушайте!, эй!look, old boy — go easy with her! — послушай, старина, поосторожнее с ней!
look here, lover-boy! — послушай, красавчик!
Синонимический ряд:1. appearance (noun) air; appearance; aspect; cast; countenance; expression; face; manner; mien; physiognomy; seeming; sight; surface; view; visage2. glance (noun) eye; gape; gaze; glance; peep; stare3. search (noun) examination; investigation; perusal; search4. exhibit (verb) exhibit; show5. expect (verb) anticipate; await; count on; count upon; expect; hope; wait for6. expression (verb) cast; countenance; expression; face; front7. eye (verb) contemplate; eye; gape; gaze; goggle; ogle; regard; rubberneck; stare; view8. look at (verb) admire; consider; glance at; look at; spy9. look like (verb) appear; look like; resemble; seem; sound10. see (verb) glance; mind; scrutinise; scrutinize; see11. seek (verb) hunt; search for; seek12. tend (verb) incline; lean; tend13. watch (verb) observe; perceive; watchАнтонимический ряд:ignore; miss; overlook -
8 pursue
1. v преследовать; гнаться, бежать2. v преследовать, неотступно следовать3. v искать, добиватьсяto pursue fame — искать славы, гнаться за славой
4. v редк. продолжать5. v следовать6. v заниматься, избрать своей профессией7. v преим. шотл. юр. возбуждать, подавать, предъявлятьСинонимический ряд:1. address (verb) address; court; make up to; rush; spark; sue; sweetheart; woo2. aspire to (verb) aim for; aspire to; attempt; desire; endeavor; endeavour; push toward; strive; strive for; try3. chase (verb) chase; chivy; follow; go after; heel; hound; hunt; run after; seek; stalk; track; trail4. follow through (verb) follow through; follow up5. lead (verb) lead; live; pass6. practise (verb) practise7. proceed (verb) bring to pass; carry on; continue; hold to; maintain; persevere; persist; proceed; prolong
См. также в других словарях:
Death Hunt — Promotional poster Directed by Peter R. Hunt Produced by Murray Shostak … Wikipedia
Death of a Doxy — … Wikipedia
Death of a Dude — … Wikipedia
Death's Design — Studio album by Diabolical Masquerade Released 2 March 2001 … Wikipedia
Death Eater — Death Eaters Harry Potter association Lord Voldemort (centre) with Bellatrix Lestrange (left), Lucius Malfoy (right) and several masked Death Eaters (back) in Harry Potter and the Order of the Phoenix … Wikipedia
Death Before Dishonor VIII — Promotional material for the event featuring Eddie Edwards Information Promotion Ring of Honor Date … Wikipedia
Death Times Three — … Wikipedia
Death's Design — Album par Diabolical Masquerade Sortie 2001 Durée 43:23 Genre Black metal / Avant garde metal Producteur Dan Swanö Label … Wikipédia en Français
Hunt — Hụnt 〈m. 1〉 = Hund2 * * * Hụnt : ↑ Hund (3). * * * Hunt [hʌnt], 1) Helen, amerikanische Filmschauspielerin, * Culver City (Kalifornien) 15. 6. 1963; hatte bereits als Kind zahlreiche Engagements für Fernsehfilme und Serien, sammelte dann in … Universal-Lexikon
Death Is Not the End — is a 1998 novella by crime writer Ian Rankin. It features his popular protagonist Inspector John Rebus. Originally published as a standalone volume, it is now available in the Beggars Banquet short story collection. The story from the novella was … Wikipedia
Death-Day — is a web comic by Minnesota comic artist Sam Hiti and edited by Joe Midthun. It is currently being published online in episodic form. The prologue was published in July 2009.[1] The first episode came out online on October 31, 2009. The second… … Wikipedia