Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

humus+xx

  • 1 humus

    , i f
    земля, почва

    Латинский для медиков > humus

  • 2 Перегной

    - humus; fimus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Перегной

  • 3 Земля

    - terra (tollere saxa de terra); Terra; tellus (-uris, f); Tellus; terrenum; humus (f); plaga; regio; solum; Orbis terrarum; mundus;

    • по влажной земле - ad terram udam;

    • кустарничек, прижатый к земле - fruticulus terrae appressus;

    • обитающий на земле - terricola; terrestris (animantium genus);

    • плодородная земля - humus fecunda;

    • хорошо удобренная земля - solum saturatum;

    • по всей земле - per totum terrarum orbem;

    • предать тело земле - abdere corpus humi; mandare corpus humo;

    • обрабатывать землю - terram ferro subjicere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Земля

  • 4 Почва

    - solum; humus (f); terra (ex terra sucum trahere); tellus, -uris f; solidum; sedes;

    • плодородная почва - humus fecunda; terra ingeniosa colenti;

    • зондировать почву насчёт заключения мира - pacis spem tentare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Почва

  • 5 Erde

    Erde, tellus (als Weltkörper u. als Erdgöttin, im Gegensatz zu anderen Weltkörpern od. Gottheiten). – terra (als Materie u. Element [Ggstz. aër, ignis, aqua oder umor] u. die Erde als Weltkörper und als Göttin). – terrēnum (die Erde als Materie u. Element, Ggstz. aër, ignis, aqua od. umor). – solum (als das feste Element, Ggstz. aqua). – humus (als der tiefste Teil der sichtbaren Welt, bes. auch als schmutziger, aus tieferem Boden ausgegrabener Stoff, mit dem man etwas bewirft etc). – agger (die zur Ausfüllung von Gräben etc. od. Aufwerfung von Dämmen etc. herbeigeführte Erde, z.B. cratibus atque aggere paludem explere). – pulvis (die seine Erde, Tonerde etc. zur Bereitung von Gefäßen etc.). – orbis terrae (die Erdscheibe, die ganze Erde, das Erdenrund). – terrae. terrarum orbis (der Inbegriff aller Länder). – terrae globus (die Erdkugel als Planet). – von E., terrēnus: auf der E., auf Erden (nicht im Himmel, im Wasser etc.) befindlich, terrestris: etwas von der E. aufheben, rem humi iacentem tollere: jmd. unter die E. bringen, alqm humare, sepelire (beerdigen, s. »begraben« die Syn on); alci mortis causam esse alci funeris [779] auctorem esse (Ursache von jmds. Tode sein): auf Erden (solange wir auf E. weilen), dum erimus in terris.

    deutsch-lateinisches > Erde

  • 6 Erdreich

    Erdreich, terra. solum. humus (s. »Erde« den Untersch.). – mit E. bedecken, humo tegere.

    deutsch-lateinisches > Erdreich

  • 7 geil

    geil, I) zu fruchtbar: luxurians; luxuriosus. – die Erde ist g., luxuriat humus. – II) wollüstig, unzüchtig: salax (eig., von männlichen Tieren). – avidus veneris (gierig nach Begattung, v. Menschen). – libidinosus (voller Sinnlichkeit, wollüstig, auch v. Tieren, z.B. caper).

    deutsch-lateinisches > geil

  • 8 glühen

    glühen, I) eig.: candere. – II) uneig.: ardere (von der Glut der Augen; dann auch von der Glut der Leidenschaften, z.B. von Zorn, irā). – flagrare (stärker als ard., vom wilden Ausbruch heftiger Leidenschaften, z.B. von Z., irā). – vom Wein g., calere mero: für diese Studien g., his studiis flagrare. glühend, candens (z.B. carbo). – ardens (brennend, z.B. titio). – fervens. fervidus (siedend heiß, z.B. globi). – aestuans (vor Hitze wallend, dampfend, z.B. humus). – flagrans (gleichs. flammend, z.B. genae, oscula). – g. rot, rutilus. – g. werden, candere coepisse: g. sein, s. glühen. – Uneig., ein g. Haß, praefervida ira: g. Eifer, studium ardens; ardor studii; auch bl. ardor: ein glühendes Verlangennach jmd. od. etwas haben, ardere (od. stärker) flagrare desiderio alcis od. alcis rei: ein g. Verlangen bekommen nach etc., ardere od. flagrare coepisse desiderio alcis od. alcis rei.

    deutsch-lateinisches > glühen

  • 9 Ложе

    - cubile (durum; molle); accubita; accubatum; grabatus; lectus; lectulus; stratorium; stratum (strato surgere; stratis reponere collapsa membra);

    • усталому и земля служит ложем - fatigato humus cubile est;

    • брачное ложе - pulvinar genitale;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ложе

  • 10 Покрывать

    - tegere (casas stramentis; ossa tegebat humus; tenebris teguntur omnia); contegere (nefas contegere taciturnitate); obtegere; vestire (sepulcrum vepribus et dumetis); convestire; induere; abdere (caput casside); gravare (vulneribus); supervenire; sternere; velare; operire; adoperire; cooperire; intendere; involvere; obducere;

    • животные, покрытые шерстью - animantes villis vestitae;

    • стены были покрыты картинами - parietes tabulis vestiebantur;

    • брёвна покрываются высокой насыпью - trabes multo aggere vestiuntur;

    • горы, покрытые растительностью - montes vestiti;

    • покрывать золотом - deaurare;

    • покрывать коркой - incrustare;

    • покрывать краской - pigmento inficere, sufficere;

    • покрывать настилом - pavimentare;

    • покрывать пеной - spumare;

    • покрывать пылью - pulverare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Покрывать

  • 11 Разбухший

    - tumidus (humus);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Разбухший

  • 12 COUNTRY

    [A]
    RUSTICANUS (-A -UM)
    [N]
    AGER (-GRI) (M)
    ARVUM (-I) (N)
    RUS (RURIS) (N)
    TELLUS (-URIS) (F)
    TERRA (-AE) (F)
    HUMUS (-I) (F)
    SOLUM (-I) (N)
    ORBIS (-IS) (M)
    GENS (GENTIS) (F)
    GENUS (-ERIS) (N)
    DOMUS (-I) (F)
    DOMUS (-US) (F)
    - BELONGING TO ONE'S OWN COUNTRY
    - FROM FOREIGN COUNTRIES
    - FROM THE COUNTRY
    - IN ONE'S OWN COUNTRY
    - IN THE COUNTRY
    - TO THE COUNTRY

    English-Latin dictionary > COUNTRY

  • 13 EARTH

    [N]
    TERRA (-AE) (F)
    TELLUS (-URIS) (F)
    MUNDUS (-I) (M)
    ORBIS TERRAE (M)
    ORBIS TERRARUM (M)
    ORBIS (-IS) (M)
    SOLUM (-I) (N)
    HUMUS (-I) (F)
    CONSISTORIUM (-I) (N)
    [V]
    CIRCUMAGGERO (-ARE -AVI -ATUM)
    LIRO (-ARE -AVI -ATUM)

    English-Latin dictionary > EARTH

  • 14 GROUND

    [A]
    TERRESTRIS (-E)
    TERRESTER (-STRIS -STRE)
    MOLITUS (-A -UM)
    PRAETRITUS (-A -UM)
    [N]
    SOLUM (-I) (N)
    TERRA (-AE) (F)
    HUMUS (-I) (F)
    TELLUS (-URIS) (F)
    CREPIDO (-DINIS) (F)
    FUNDUS (-I) (M)
    LOCUS (-I) (M)
    CAUSA (-AE) (F)
    CAUSSA (-AE) (F)
    PLANITIA (-AE) (F)
    PLANICIA (-AE) (F)
    PLANITIES (-EI) (F)
    PLANICIES (-EI) (F)
    RATIO (-ONIS) (F)
    RES (REI) (F)
    MOLARIS (-IS) (M)
    - GROUNDS
    - GROWING CLOSE TO THE GROUND
    - IN THE GROUND
    - ON GOOD GROUNDS
    - ON THE GROUND

    English-Latin dictionary > GROUND

  • 15 LAND

    [A]
    APOGEUS (-A -UM)
    [N]
    AGER (-GRI) (M)
    TELLUS (-URIS) (F)
    TERRA (-AE) (F)
    TERRENUM (-I) (N)
    HUMUS (-I) (F)
    SOLUM (-I) (N)
    GLAEBA (-AE) (F)
    GLEBA (-AE) (F)
    REGIO (-ONIS) (F)
    RUS (RURIS) (N)
    SIDUS (-DERIS) (M)
    FUNDUS (-I) (M)
    PRAEDIUM (-I) (N)
    [V]
    APPELLO (-ERE -PULI -PULSUM)
    EGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    EXPONO: IN TERRAM EXPONO
    DEVENIO (-IRE -VENI -VENTUM)
    ADPELLO (-ERE -ULI -ULSUS)
    ADPLICO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADPLICO (-ARE -UI -ITUS)
    - BRINGING TO LAND
    - BY LAND
    - ON LAND

    English-Latin dictionary > LAND

  • 16 REGION

    [N]
    REGIO (-ONIS) (F)
    PLAGA (-AE) (F)
    TRACTUS (-US) (M)
    AXIS (-IS) (M)
    GENS (GENTIS) (F)
    ORA (-AE) (F)
    SIDUS (-DERIS) (M)
    PARS (PARTIS) (F)
    ARVUM (-I) (N)
    TELLUS (-URIS) (F)
    TERRA (-AE) (F)
    HUMUS (-I) (F)
    SOLUM (-I) (N)
    LOCUS (-I) (M)
    POPULUS (-I) (M)
    POPLUS (-I) (M)
    VICINITAS (-ATIS) (F)
    ORBIS (-IS) (M)
    ARVA (-AE) (F)
    COMPRENSIO (-ONIS) (F)
    CONPRENSIO (-ONIS) (F)
    LOCUM (-I) (N)

    English-Latin dictionary > REGION

  • 17 SOIL

    [N]
    SOLUM (-I) (N)
    TELLUS (-URIS) (F)
    HUMUS (-I) (F)
    TERRA (-AE) (F)
    GLAEBA (-AE) (F)
    GLEBA (-AE) (F)
    LUTUM (-I) (N)
    AGER (-GRI) (M)
    LABECULA (-AE) (F)
    ARVA (-AE) (F)
    [V]
    POLLUO (-ERE -UI -UTUM)
    COINQUINO (-ARE -INQUINAVI -INQUINATUM)
    COLLUTULENTO (-ARE -AVI -ATUM)
    CONLUTULENTO (-ARE -AVI -ATUM)
    CONSPURCO (-ARE -AVI -ATUM)
    INCESTO (-ARE -AVI)
    INQUINO (-ARE -AVI -ATUM)
    PROFANO (-ARE -AVI -ATUM)
    PROSTITUO (-ERE -STITUI -STITUTUM)
    CLOACO (-ARE -AVI -ATUS)
    COMMEIO (-ERE -MINXI -MINCTUS)
    COMMEIO (-ERE -MIXI -MICTUS)

    English-Latin dictionary > SOIL

См. также в других словарях:

  • humus — humus …   Dictionnaire des rimes

  • HUMUS — L’humus est la matière organique transformée par voie biologique et chimique et incorporée à la fraction minérale du sol, avec laquelle elle contracte des liens physico chimiques plus ou moins étroits. Par extension, le mot «humus» désigne… …   Encyclopédie Universelle

  • Humus — (Origin: 1790–1800; < Latin : earth, ground [ humus. Dictionary.com Unabridged (v 1.1). Random House, Inc. 23 Sep. 2008. .] ) is the organic material in soil lending it a dark brown or black colouration. In soil science, humus refers to any… …   Wikipedia

  • Humus — (lateinisch „Erdboden“) im engeren Sinne bezeichnet in der Bodenkunde die Gesamtheit der toten organischen Substanz eines Bodens.[1][2][3][4] Der Humus ist Teil der gesamten organischen Bodensubstanz. Er unterliegt vor allem der Aktivität der… …   Deutsch Wikipedia

  • humus — HÚMUS s.n. Amestec de substanţe organice amorfe aflat în sol, care îi condiţionează fertilitatea şi care este rezultat din transformarea materialului vegetal sub acţiunea microorganismelor. – Din fr., lat. humus, germ. Humus. Trimis de gall,… …   Dicționar Român

  • Humus — ist jene dunkle in fortwährender Verwesung begriffene organische, namentlich pflanzliche Substanz, die keine organische Struktur mehr zeigt. In[145] chemischer Hinsicht besteht der Humus aus oxydierbaren Kohlenstoffverbindungen (durchschnittlich… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Humus — Sm erw. fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. humus f. Erde .    Ebenso nndl. humus, ne. humus, nfrz. humus, nschw. humus, nnorw. humus; human. lateinisch l …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • humus — (plural humus) sustantivo masculino 1. (no contable) Conjunto de materias orgánicas descompuestas o en proceso de transformación que constituyen la capa más externa de un suelo: Este suelo se ha quedado sin humus por la erosión …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Hūmus — (lat.), die braune oder schwarze Masse, in die Pflanzen oder Pflanzenteile nach dem Absterben zerfallen, und die, oft in starker Schicht, den Boden der Wälder und Wiesen bedeckt, häufiger noch, mit mineralischen Substanzen vermischt, im… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • humus — / umus/ s.m. [dal lat. humus s.f. suolo, terra, terreno ]. 1. (biol., agr.) [complesso di sostanze organiche derivato dalla decomposizione di residui vegetali e animali] ▶◀ terriccio. ‖ suolo, terra, terreno. 2. (fig.) [insieme dei fattori… …   Enciclopedia Italiana

  • humus — ‘Capa superficial del suelo, constituida por la descomposición de materiales animales y vegetales’. Es invariable en plural (→ plural, 1f): «Las lombrices de tierra y su papel en la formación de los humus de tierras de cultivo» (Alvarado Darwin… …   Diccionario panhispánico de dudas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»