Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

humour

  • 61 Galgenhumor

    Gal·gen·hu·mor m
    gallows humour [or (Am) -or]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Galgenhumor

  • 62 galle(n)bitter

    gal·le(n)·bit·ter [ʼgalə(n)ʼbɪtɐ] adj
    ( äußerst bitter) as bitter as gall, extremely bitter, caustic;
    \galle(n)bitterer Humor a caustic sense of humour [or (Am) -or]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > galle(n)bitter

  • 63 gallig

    gal·lig [ʼgalɪç] adj
    caustic;
    eine \gallige Bemerkung a caustic remark;
    \galliger Humor a caustic sense of humour [or (Am) -or]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > gallig

  • 64 hintersinnig

    hin·ter·sin·nig adj
    with a deeper [or profound] meaning;
    eine \hintersinnige Bemerkung a profound [or subtle] remark, a remark with a deeper meaning;
    manchmal ist er sehr \hintersinnig sometimes he's very profound;
    ein \hintersinniger Sinn für Humor a subtle sense of humour [or (Am) -or]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > hintersinnig

  • 65 Humorlosigkeit

    Hu·mor·lo·sig·keit f
    humourlessness no pl, lack of a sense of humour

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Humorlosigkeit

  • 66 Missstimmung

    Miss·stim·mungRR, Miß·stim·mung ALT [ʼmɪsʃtɪmʊŋ] f
    ill humour [or (Am) -or] no indef art, no pl;
    unter den Teilnehmern herrschte \Missstimmung there was discord [or a bad atmosphere] among the participants

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Missstimmung

  • 67 Mißstimmung

    Miss·stim·mungRR, Miß·stim·mung ALT [ʼmɪsʃtɪmʊŋ] f
    ill humour [or (Am) -or] no indef art, no pl;
    unter den Teilnehmern herrschte \Mißstimmung there was discord [or a bad atmosphere] among the participants

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Mißstimmung

  • 68 Schwarz

    1. schwarz <schwärzer, schwärzeste> [ʃvarts] adj
    es geschah in \Schwarzer Nacht it happened in the dead of night;
    \Schwarzer Kaffee black coffee;
    \Schwarz von Menschen crowded out, packed
    2) (fam: sehr schmutzig) black [as an old boot];
    \Schwarze Fingernägel haben to have grimy fingernails;
    wo bist du denn so \Schwarz [am Hemd/an der Jacke] geworden? where did you manage to get [your shirt/jacket] so dirty?
    3) attr (fam: illegal) illicit;
    \Schwarzes Geld untaxed money;
    die \Schwarze Benutzung von Software the illegal [or illicit] use of software;
    der \Schwarze Besitz/ Erwerb einer Schusswaffe ist strafbar ownership of/buying a firearm without [holding] a licence is a criminal offence;
    er unterhält neben dem offiziellen noch ein \Schwarzes Konto in addition to his official account he also has another [or a separate] one for [all] his shady deals
    4) ( selten) (fam: katholisch) Catholic and conservative;
    ihre Eltern waren so \Schwarz, dass... her parents were such staunch Catholics that...;
    \Schwarz wählen ( fam) to vote for the Christian Democrats [in Germany]
    5) ( unglücklich) black;
    der S\Schwarze Freitag fin Black Friday
    6) ( abgründig) black;
    \Schwarzer Humor black humour;
    \Schwarze Gedanken evil thoughts
    7) ( negrid) black;
    der S\Schwarze Erdteil the Dark Continent
    WENDUNGEN:
    \Schwarz auf weiß in black and white [or writing];
    bis jd \Schwarz wird ( fam) till the cows come home; s. a. Brett, Erdteil, Gold, Kaffee, Liste, Mann, Magie, Markt, Meer, Messe, Peter, Schaf, Seele, Tee, Tod, Witwe
    1) (mit \Schwarzer Farbe) black
    2) (fam: auf illegale Weise) illicitly;
    etw \Schwarz kaufen to buy sth illicitly [or on the black market];
    etw \Schwarz verdienen to earn sth without paying tax on it [or ( fam) on the side];
    \Schwarz über die Grenze gehen to cross the border illegally
    2. Schwarz <-[es]> [ʃvarts] nt
    kein pl black;
    in \Schwarz in black;
    in \Schwarz gehen [o sein] to wear black

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Schwarz

  • 69 schwarz

    1. schwarz <schwärzer, schwärzeste> [ʃvarts] adj
    es geschah in \schwarzer Nacht it happened in the dead of night;
    \schwarzer Kaffee black coffee;
    \schwarz von Menschen crowded out, packed
    2) (fam: sehr schmutzig) black [as an old boot];
    \schwarze Fingernägel haben to have grimy fingernails;
    wo bist du denn so \schwarz [am Hemd/an der Jacke] geworden? where did you manage to get [your shirt/jacket] so dirty?
    3) attr (fam: illegal) illicit;
    \schwarzes Geld untaxed money;
    die \schwarze Benutzung von Software the illegal [or illicit] use of software;
    der \schwarze Besitz/ Erwerb einer Schusswaffe ist strafbar ownership of/buying a firearm without [holding] a licence is a criminal offence;
    er unterhält neben dem offiziellen noch ein \schwarzes Konto in addition to his official account he also has another [or a separate] one for [all] his shady deals
    4) ( selten) (fam: katholisch) Catholic and conservative;
    ihre Eltern waren so \schwarz, dass... her parents were such staunch Catholics that...;
    \schwarz wählen ( fam) to vote for the Christian Democrats [in Germany]
    5) ( unglücklich) black;
    der S\schwarze Freitag fin Black Friday
    6) ( abgründig) black;
    \schwarzer Humor black humour;
    \schwarze Gedanken evil thoughts
    7) ( negrid) black;
    der S\schwarze Erdteil the Dark Continent
    WENDUNGEN:
    \schwarz auf weiß in black and white [or writing];
    bis jd \schwarz wird ( fam) till the cows come home; s. a. Brett, Erdteil, Gold, Kaffee, Liste, Mann, Magie, Markt, Meer, Messe, Peter, Schaf, Seele, Tee, Tod, Witwe
    1) (mit \schwarzer Farbe) black
    2) (fam: auf illegale Weise) illicitly;
    etw \schwarz kaufen to buy sth illicitly [or on the black market];
    etw \schwarz verdienen to earn sth without paying tax on it [or ( fam) on the side];
    \schwarz über die Grenze gehen to cross the border illegally
    2. Schwarz <-[es]> [ʃvarts] nt
    kein pl black;
    in \schwarz in black;
    in \schwarz gehen [o sein] to wear black

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > schwarz

  • 70 Spaß

    Spaß <-es, Späße> [ʃpa:s, pl ʼʃpɛ:sə] m
    \Spaß haben to have fun;
    \Spaß an etw haben dat to enjoy sth [or get fun out of doing sth];
    [nur] \Spaß machen to be [just [or only] ] kidding;
    [jdm] \Spaß machen to be fun [for sb];
    mir würde das viel \Spaß machen I'd really enjoy that, that'd be a lot of fun;
    es macht jdm \Spaß, etw zu tun sb enjoys doing sth;
    es macht mir keinen \Spaß, das zu tun it's no fun doing it;
    sich dat einen \Spaß daraus machen, etw zu tun to get pleasure [or ( fam) a kick] out of doing sth;
    jdm den \Spaß verderben to spoil sb's fun;
    „viel \Spaß!“ ‘have fun [or a good time] !’, ‘enjoy yourself/yourselves!’
    2) ( Scherz) joke;
    aus [dem] \Spaß wurde Ernst the fun took a serious end;
    irgendwo hört [für jdn] der \Spaß auf that's going beyond a joke [for sb];
    \Spaß muss sein ( fam) there's no harm in a joke;
    etw aus [o zum] \Spaß sagen to say sth as a joke [or in jest] [or ( fam) for a laugh];
    keinen \Spaß verstehen to not stand for any nonsense, to not have a sense of humour [or (Am) -or];
    \Spaß beiseite ( fam) seriously, joking apart [or aside];
    WENDUNGEN:
    ein teurer \Spaß sein ( fam) to be an expensive business

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Spaß

  • 71 typisch

    ty·pisch [ʼty:pɪʃ] adj
    typical;
    \typisch für jdn sein to be typical of sb;
    [das ist] \typisch! ( fam) [that's] [just] typical!
    \typisch jd [that's] typical of sb, that's sb all over;
    \typisch Frau/Mann! typical woman/man!;
    \typisch etw typically sth;
    \typisch britisch/ deutsch typically British/German;
    sein unterkühlter Humor ist \typisch hamburgisch his dry humour is typical of a person from [or the people of] Hamburg

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > typisch

  • 72 Übellaunigkeit

    Übel·lau·nig·keit <-> f kein pl
    jds \Übellaunigkeit sb's ill humour [or (Am) -or] [or temper]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Übellaunigkeit

  • 73 derb

    1. blue [language] adj
    2. coarsely
    3. crass
    4. crude
    5. crudely
    6. ribald [behaviour, sense of humour, language]
    7. rough
    8. rude
    9. sanguinary
    earthy adj
    tough

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > derb

  • 74 derbe australische Countrymusik

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > derbe australische Countrymusik

  • 75 fehlender Sinn für Humor

    SOHF: sense of humour failure

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > fehlender Sinn für Humor

  • 76 Galgenhumor

    m
    1. gallows humor Am.
    2. gallows humour Br.
    3. grim sense of humor Am.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Galgenhumor

  • 77 galliger Humor

    m
    bitter humour Br.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > galliger Humor

  • 78 Gemütsart

    f
    1. disposition
    2. humor Am.
    3. humour Br.
    4. temper

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Gemütsart

  • 79 Gemütsverfassung

    f
    1. frame of mind
    2. humor Am.
    3. humour Br.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Gemütsverfassung

  • 80 Glaskörper

    m
    [Auge]
    1. vitreous humor Am.
    2. vitreous humour Br.
    m
    [des Auges]
    vitreous body

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Glaskörper

См. также в других словарях:

  • HUMOUR — Le concept d’humour, dont le champ d’application s’est considérablement élargi depuis son utilisation dans la littérature anglaise des XVIIe et XVIIIe siècles, n’a pas pour autant subi de multiples variations sémantiques ni cessé de se rattacher… …   Encyclopédie Universelle

  • humour — (US humor) ► NOUN 1) the quality of being amusing or comic. 2) a state of mind: her good humour vanished. 3) (also cardinal humour) historical each of four fluids of the body (blood, phlegm, yellow bile or choler, and black bile or melancholy),… …   English terms dictionary

  • humour — chiefly Brit var of HUMOR * * * n. a body fluid. See aqueous humour, vitreous humour …   Medical dictionary

  • humour — n. same as {humor}. [Chiefly Brit.] [PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • humour — / hju:mə/, it. / jumor/ s. ingl. [voce di origine normanna, propr. umore ], usato in ital. al masch. [capacità di cogliere gli aspetti comici o paradossali della vita: il caratteristico h. degli inglesi ] ▶◀ arguzia, ironia, sagacia, spirito,… …   Enciclopedia Italiana

  • humour — chiefly British English spelling of HUMOR (Cf. humor); see OR (Cf. or). Related: Humourous; humourist …   Etymology dictionary

  • humour — /ˈjumor, ingl. ˈhjuːməu(r)/ [ant. fr. (h)umor, dal lat. (h)umōre(m) «umore»] s. m. inv. senso dell umorismo, spirito □ umorismo, comicità …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • humour — is spelt our in BrE and humor in AmE, and the same distinction applies to the derivative humourless / humorless. Humorous and humorist, however, are spelt the same way in both varieties …   Modern English usage

  • humour — [hyo͞o′mər] n., vt. Brit. sp. of HUMOR …   English World dictionary

  • Humour — Sourire peut impliquer un sens d humour et une émotion d amusement, comme le démontre le personnage de Falstaff d Eduard von Grützner. L humour, au sens large, est une forme d esprit railleuse « qui s attache à souligner le caractère …   Wikipédia en Français

  • humour — /hyooh meuhr/, n., v.t., Chiefly Brit. humor. Usage. See or1. * * * I (Latin; fluid ) In early Western physiological theory, one of the four body fluids thought to determine a person s temperament and features. As hypothesized by Galen, the four… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»