-
1 hugging
subst. cutting -
2 hugging pressure
усилие, с которым нужно сжимать ленту конвейераАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > hugging pressure
-
3 objímání
-
4 התגפפות
hugging, embracing -
5 התחבקות
hugging, embracing -
6 mazlení
-
7 empinado
adj.1 steep, precipitous, uphill, acclivous.2 erect, upright.past part.past participle of spanish verb: empinar.* * *1→ link=empinar empinar► adjetivo1 (alto) very high3 figurado (orgulloso) stiff, upright, proud* * *ADJ1) [cuesta] steep; [edificio] high, lofty2) (=orgulloso) proud* * *- da adjetivo <calle/pendiente> steep; <rascacielos/torre> towering (before n); <cumbre/montaña> soaring (before n)* * *= hilly [hillier -comp., hilliest -sup.], hill-hugging.Ex. Having entered the next state and a highway off the turnpike, he was amazed by the extraordinary flatness of the land, especially in contrast to the hilly terrain he had grown up with back home.Ex. Dubrovnic is a beautiful natural location on the Adriatic Sea with small, intriguing hill-hugging streets and pedestrian-only traffic within the walls.* * *- da adjetivo <calle/pendiente> steep; <rascacielos/torre> towering (before n); <cumbre/montaña> soaring (before n)* * *= hilly [hillier -comp., hilliest -sup.], hill-hugging.Ex: Having entered the next state and a highway off the turnpike, he was amazed by the extraordinary flatness of the land, especially in contrast to the hilly terrain he had grown up with back home.
Ex: Dubrovnic is a beautiful natural location on the Adriatic Sea with small, intriguing hill-hugging streets and pedestrian-only traffic within the walls.* * *empinado -dasteep* * *
Del verbo empinar: ( conjugate empinar)
empinado es:
el participio
Multiple Entries:
empinado
empinar
empinado◊ -da adjetivo ‹calle/pendiente› steep
empinar ( conjugate empinar) verbo transitivo ‹bota/botella/vaso› to raise
empinarse verbo pronominal ( de puntillas) to stand on tiptoe
empinado,-a adj (camino) steep
' empinado' also found in these entries:
Spanish:
empinada
English:
climb
- steep
- uphill
- gentle
- gradual
* * *empinado, -a adj[calle, cuesta] steep* * *adj steep* * *empinado, -da adj: steep* * *empinado adj steep -
8 körperbetont
I Adj.1. SPORT (very) physical2. Mode: figure-hugging, emphasizing the figure* * *kọ̈r|per|be|tont1. adj(Sport) (very) physical; (FASHION) Kleid etc figure-hugging2. advkörperbetont geschnitten (Kleid etc) — cut to emphasize the figure
* * *kör·per·be·tont* * *A. adj1. SPORT (very) physical2. Mode: figure-hugging, emphasizing the figureB. adv:körperbetont geschnitten cut so as to emphasize the figure -
9 acaramelado
adj.1 caramelized, caramel-covered, caramel-coated, sugary.2 blissfully enamored.3 caramel-colored, caramel-coloured, caramel-hued.past part.past participle of spanish verb: acaramelar.* * *1→ link=acaramelar acaramelar► adjetivo1 (sabor) oversweet2 (color) caramel-coloured (US caramel-colored)* * *ADJ1) (Culin)con sabor acaramelado — toffee-flavoured o (EEUU) -flavored
de color acaramelado — toffee-coloured o (EEUU) -colored
2) (fig) (=dulce) sugary, oversweet; (=correcto) over-politeestaban acaramelados — [amantes] they were all lovey-dovey *
* * *- da adjetivoa) < pareja>b) < voz> sugaryc) (Coc) toffee-coated* * *= glacé, candied.Ex. Exports of fruit products consisted mainly of fruit juice and canned, pulped, glacé and otherwise preserved fruits.Ex. Panelists rated the candied products from all treatments as slightly astringent to not astringent.----* fruta acaramelada = glacé fruit, candied fruit.* manzana acaramelada = toffee apple, candied apple, candy apple.* * *- da adjetivoa) < pareja>b) < voz> sugaryc) (Coc) toffee-coated* * *= glacé, candied.Ex: Exports of fruit products consisted mainly of fruit juice and canned, pulped, glacé and otherwise preserved fruits.
Ex: Panelists rated the candied products from all treatments as slightly astringent to not astringent.* fruta acaramelada = glacé fruit, candied fruit.* manzana acaramelada = toffee apple, candied apple, candy apple.* * *acaramelado -da2 ‹voz› sugary3 ( Coc) toffee-coatedmanzanas acarameladas toffee apples* * *
Del verbo acaramelar: ( conjugate acaramelar)
acaramelado es:
el participio
Multiple Entries:
acaramelado
acaramelar
acaramelado◊ -da adjetivoa) ‹ pareja›:
c) (Coc) toffee-coated;
‹ molde› coated with caramel
acaramelado,-a adjetivo
1 (alimento) coated with caramel
2 (personas) se les vio juntos y muy acaramelados, they were engrossed in one another
' acaramelado' also found in these entries:
Spanish:
acaramelada
* * *acaramelado, -a adjlos vi muy acaramelados en un banco del parque I saw them being all lovey-dovey on one of the park benches3. [con caramelo] covered in caramel* * *adj fig famlovey-dovey fam -
10 moulant
moulant, e [mulɑ̃, ɑ̃t]adjective[robe] figure-hugging ; [pantalon, pull] tight-fitting* * *moulante mulɑ̃, ɑ̃t adjectif [vêtement] skin-tight* * *mulɑ̃, ɑ̃t adj moulant, -e* * * -
11 облегающий
1) General subject: clinging, close (об одежде), close-fitting (о платье), contour, fitted, form fitting, form-fitting (об одежде), skin tight, skin-tight, slinky (о платье), too tight, snug (одежда), sheathlike2) Colloquial: skinny3) American English: body-hugging4) Clothing: curve-hugging -
12 обтягивающий
1) General subject: tight fitting, tight-fitting (об одежде), figure-hugging, skin-tight, sheathlike2) Colloquial: skinny3) Clothing: curve-hugging -
13 полёт с огибанием рельефа местности
1) Military: contour flight, contour flying, contour hugging, ground hugging flight, nap-of-the-earth flight, terrain flying2) Aviation medicine: "terrain-following" flight, roller-coaster flight, rollercoaster flightУниверсальный русско-английский словарь > полёт с огибанием рельефа местности
-
14 anliegend
I Part. Präs. anliegenII Adj.2. angrenzend3. auch Adv. (beiliegend) enclosed, attached* * *adjacent* * *ạn|lie|gendadj1) Ohren flat2) (in Briefen) enclosed3) Grundstück adjacent* * *an·lie·gend1. (beiliegend) enclosed2. (angrenzend) adjacent* * *1) nicht präd. (angrenzend) adjacent2) (beiliegend) enclosed* * *B. adj3. auch adv (beiliegend) enclosed, attached* * *1) nicht präd. (angrenzend) adjacent2) (beiliegend) enclosed* * *adj.adjacent adj.fitting adj. -
15 anschmiegsam
Adj.2. Person: affectionate* * *cuddly* * *ạn|schmieg|sam ['anʃmiːkzaːm]adjWesen affectionate; Material smooth* * *an·schmieg·sam1. (anlehnungsbedürftig) affectionate2. (weich) soft* * ** * *anschmiegsam adj1. Kleid: soft and smooth;ein anschmiegsamer Stoff a clingy ( oder figure-hugging) material2. Person: affectionate* * ** * *adj.cuddly adj. -
16 figurbetont
Adj. Kleidung: tight-fitting, bodyhugging* * *fi|gur|be|tontadjfigure-hugging* * *fi·gur·be·tontadj figure-hugging* * *figurbetont adj Kleidung: tight-fitting, bodyhugging -
17 hauteng
-
18 abrazar
v.1 to hug, to embrace (rodear con los brazos).Elsa estrechó a su hijo Elsa embraced her son.2 to believe in, to hold.* * *1 to embrace, hug2 (ceñir) to clasp3 (incluir) to include, comprise4 (adoptar) to adopt5 figurado (adherirse) to embrace* * *verb1) to embrace, hug2) adopt* * *1. VT1) [+ persona] to embrace, hug, hold2) (=adoptar) [+ fe] to adopt, embrace; [+ doctrina] to espouse; [+ oportunidad] to seize; [+ profesión] to adopt, enter, take up3) [+ empresa] to take charge of4) (=abarcar) to include, take in2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) < persona> to hug; ( con más sentimiento) to embraceb) <tronco/columna> to encircle2) (liter) <religión/causa> to embrace2.abrazarse v prona) (recípr) to hug each other; ( con más sentimiento) to embrace each otherb)abrazarse a alguien/algo — to hold on o cling to somebody/something
* * *= hug, cuddle.Ex. Parents can show warmth and caring by hugging their children and reassuring them of parental love and concern for their welfare.Ex. The girl blushed, then leaned over and cuddled him for a few seconds.----* abrazar una ideología = embrace + ideology.* * *1.verbo transitivo1)a) < persona> to hug; ( con más sentimiento) to embraceb) <tronco/columna> to encircle2) (liter) <religión/causa> to embrace2.abrazarse v prona) (recípr) to hug each other; ( con más sentimiento) to embrace each otherb)abrazarse a alguien/algo — to hold on o cling to somebody/something
* * *= hug, cuddle.Ex: Parents can show warmth and caring by hugging their children and reassuring them of parental love and concern for their welfare.
Ex: The girl blushed, then leaned over and cuddled him for a few seconds.* abrazar una ideología = embrace + ideology.* * *abrazar [A4 ]vtA1 ‹persona› to hug, embraceabrázame fuerte hold me tight2 ‹tronco/columna› to encircleB ( liter); ‹religión/causa› to embrace1 ( recípr) to hug each other, embrace each other2 abrazarse A algn/algo to hold on o cling TO sb/sth* * *
abrazar ( conjugate abrazar) verbo transitivo ‹ persona› to hug;
( con más sentimiento) to embrace;
abrazarse verbo pronominal ( recípr) to hug each other;
( con más sentimiento) to embrace each other;
abrazarse a algn/algo to hold on o cling to sb/sth
abrazar verbo transitivo
1 (con los brazos) to embrace, hug
2 fig (una creencia, un dogma) to embrace
' abrazar' also found in these entries:
Spanish:
achuchar
- apapachar
- estrechar
English:
cuddle
- embrace
- hold
- hug
* * *♦ vt1. [rodear con los brazos] to hug, to embrace2. [doctrina] to embrace3. [profesión] to go into* * *v/t hug, embrace; figembrace* * *abrazar {21} vt: to hug, to embrace* * * -
19 afecto
adj.1 fond, inclined.2 affected.3 pledged, subject to lien, encumbered.m.affection, fondness.sentir afecto por alguien to be fond of somebodypres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: afectar.* * *► adjetivo1 (aficionado) fond (a, of)2 (enfermo) suffering (de, from)1 affection\tomarle afecto a alguien to become fond of somebody————————1 affection* * *noun m.* * *1. ADJ1) (=apegado) affectionate2)afecto a — (Jur) (=sujeto) subject to, liable for
3)afecto de — (Med) afflicted with
2. SM1) (=cariño) affection, fondness (a for)2) (=emoción) feeling, emotion* * *I- ta adjetivo1)a) [ser] ( simpatizante)afecto a algo — a ideas/un régimen sympathetic to something
b) [ser] ( aficionado)afecto a + inf — given to -ing
2) (frml) (sujeto, ligado)afecto a algo: los empleados afectos a esa sucursal — those employed at that branch
3) (frml) ( afectado)IItenerle afecto a or sentir afecto por alguien — to be fond of somebody
* * *= affection, warmth, tenderness, caring, attachment.Ex. These he bound up in three volumes, and on the fly leaf of the first volume wrote 'I have always retained a kind of affection for little story books, as they recall muy early days'.Ex. The spark of warmth had emboldened her.Ex. In addition to its weirdness, vitriol, and zaniness, the volume is characterized by solid good sense with an undertone of genuinely elegiac tenderness.Ex. Parents can show warmth and caring by hugging their children and reassuring them of parental love and concern for their welfare.Ex. Librarians have affirmed their attachment to freedom of expression.----* afecto físico = physical affection.* con afecto = fondly, affectionately.* devolver el afecto = return + Posesivo + affection.* expresar afecto por = profess + affection for.* manifestar afecto por = profess + affection for.* mostrar afecto = show + affection.* recordado con afecto = fondly remembered.* * *I- ta adjetivo1)a) [ser] ( simpatizante)afecto a algo — a ideas/un régimen sympathetic to something
b) [ser] ( aficionado)afecto a + inf — given to -ing
2) (frml) (sujeto, ligado)afecto a algo: los empleados afectos a esa sucursal — those employed at that branch
3) (frml) ( afectado)IItenerle afecto a or sentir afecto por alguien — to be fond of somebody
* * *= affection, warmth, tenderness, caring, attachment.Ex: These he bound up in three volumes, and on the fly leaf of the first volume wrote 'I have always retained a kind of affection for little story books, as they recall muy early days'.
Ex: The spark of warmth had emboldened her.Ex: In addition to its weirdness, vitriol, and zaniness, the volume is characterized by solid good sense with an undertone of genuinely elegiac tenderness.Ex: Parents can show warmth and caring by hugging their children and reassuring them of parental love and concern for their welfare.Ex: Librarians have affirmed their attachment to freedom of expression.* afecto físico = physical affection.* con afecto = fondly, affectionately.* devolver el afecto = return + Posesivo + affection.* expresar afecto por = profess + affection for.* manifestar afecto por = profess + affection for.* mostrar afecto = show + affection.* recordado con afecto = fondly remembered.* * *A1 [ SER] (simpatizante) afecto A algo ‹a ideas/un régimen› sympathetic TO sth2 [ SER] (aficionado) afecto A algo keen ON sth afecto A + INF given TO -INGB ( frml) (sujeto, ligado) afecto A algo:los empleados afectos a esa sucursal employees belonging to that branch, those employed at that branchla adquisición de bienes afectos a actividades profesionales the purchase of goods for professional useA (cariño) affectionle tiene gran afecto a or siente gran afecto por su viejo profesor she has great affection for o she is very fond of her old teacher(en necrológicas): familiares y afectos family and close friends* * *
Del verbo afectar: ( conjugate afectar)
afecto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
afectó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
afectar
afecto
afectar ( conjugate afectar) verbo transitivo
1
2 ( fingir) ‹admiración/indiferencia› to affect, feign
afecto sustantivo masculino ( cariño) affection;
tomarle afecto a algn to grow fond of sb
afectar verbo transitivo
1 (incumbir) to affect: la medida nos afecta a todos, the measure affects us all
2 (impresionar, entristecer) to affect, sadden: le afectó mucho la muerte de su padre, she was deeply affected by her father's death
afecto,-a
I adj frml (adepto, simpatizante) sympathetic
II sustantivo masculino affection: todos nosotros le tomamos mucho afecto, we all became very fond of him
' afecto' also found in these entries:
Spanish:
afecta
- afectar
- calor
- cariño
- cobrar
- demostración
- efusión
- manifestación
- pequeña
- pequeño
- ganar
- necesitado
- reconquistar
English:
affection
- get
- sale
- upset
- care
- disturbed
- toll
* * *afecto, -a♦ adj2. [adepto] sympathetic (a to);un militar afecto al antiguo régimen a soldier who is sympathetic to the old regime3. [adscrito] attached (a to);un funcionario afecto al departamento de contabilidad a civil servant attached to the accounts department♦ nm1. [cariño] affection, fondness;lo trata con afecto she's very affectionate towards him;en poco tiempo le ha tomado mucho afecto she has quickly become very fond of him2. [sentimiento, emoción] emotion, feeling* * *I adj:afecto a algo keen on sth; POL sympathetic to sthII m affection;tener afecto a alguien be fond of s.o.* * *afecto, -ta adj1) : affected, afflicted2) : fond, affectionateafecto nmcariño: affection* * *afecto n affection -
20 amor paternal
(n.) = parental loveEx. Parents can show warmth and caring by hugging their children and reassuring them of parental love and concern for their welfare.* * *(n.) = parental loveEx: Parents can show warmth and caring by hugging their children and reassuring them of parental love and concern for their welfare.
См. также в других словарях:
hugging — n. Affectionate embracing; caressing. Syn: caressing, cuddling, fondling, kissing, necking, petting, smooching, snuggling. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
-hugging — [[t] hʌgɪŋ[/t]] COMB in ADJ: usu ADJ n hugging combines with nouns to form adjectives which describe an item of clothing that fits very tightly and clearly reveals the shape of your body. ...a figure hugging dress. ...hip hugging flares … English dictionary
Hugging — Hug Hug, v. i. [imp. & p. p. {Hugged}; p. pr. & vb. n. {Hugging}.] [Prob. of Scand. origin; cf. Dan. sidde paa huk to squat, Sw. huka sig to squat, Icel. h?ka. Cf. {Huckster}.] 1. To cower; to crouch; to curl up. [Obs.] Palsgrave. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Hugging Bear Inn — (Chester,США) Категория отеля: Адрес: 244 Main Street, Chester, VT 05143, США … Каталог отелей
hugging — hÊŒg n. embrace, clasping of the arms around a person or thing v. embrace, hold tightly, wrap the arms tightly around (a person or thing); cling to, cherish (an opinion, belief, etc.) … English contemporary dictionary
hugging — noun affectionate play (or foreplay without contact with the genital organs) (Freq. 1) • Syn: ↑caressing, ↑cuddling, ↑fondling, ↑kissing, ↑necking, ↑petting, ↑smooching, ↑sn … Useful english dictionary
figure-hugging — ADJ Figure hugging clothes fit very close to the body of the person who is wearing them. Figure hugging is usually used to describe clothes worn by women. ...figure hugging cocktail dresses … English dictionary
figure-hugging — figˈure hugging adjective Denoting a tight piece of clothing which emphasizes the contours of the body • • • Main Entry: ↑figure * * * ˈfigure hugging 8 [figure hugging] adjective usually before noun ( … Useful english dictionary
commode-hugging drunk — mod. heavily alcohol intoxicated; drunk and vomiting. □ John got commode hugging drunk in the space of two hours. □ I could tell by the ounds coming from the bathroom that Ernie had come home commode hugging drunk again … Dictionary of American slang and colloquial expressions
body-hugging — adjective Sticking close to ones body. You might think you look great in the full, body hugging Lycra gimp suit, but chances are your girlfriend disagrees – according to the poll only 7% of the women asked found it a good look. Syn: skintight … Wiktionary
tree-hugging — adjective Supporting of environment concerns such as combatting pollution, deforestation, etc. He could have developed his oil wells if it wasnt for those pesky tree hugging hippies. See Also: tree hugger … Wiktionary