-
1 Ehrenmann
m <-(e)s,..männer> человек честиj-n für éínen Éhrenmann hálten — считать кого-л человеком чести
-
2 handeln
I
1. vi1) действовать, поступатьüberlégen hándeln — действовать осмотрительно
verántwortungslos hándeln — поступать безответственно
gégen ein Gesétz hándeln — поступать противозаконно
als Freund an j-m hándeln — поступать как друг по отношению к кому-л
wie ein Éhrenmann hándeln — поступать честно [порядочно]
Wir müssen hándeln, ehe es zu spät ist. — Мы должны действовать, пока не поздно.
mit j-m hándeln — торговать, вести торговлю с кем-л
mit j-m um den Preis hándeln — договариваться с кем-л о цене
Er lässt mit sich hándeln. — С ним можно договориться.
Der Film hándelt von Indiánern. — В фильме рассказывается об индейцах.
5)N. wird als néúer Miníster gehándelt — Н. считают новым министром
2.sich h́ándeln и́ vimp:es hándelt sich um (A)… — дело [речь] идёт о…
Worúm hándelt es sich? — О чём идёт речь? / В чём дело?
II ['hɛndln]vt жарг обращаться с чем-л, управляться с чем-лSie hat das néúe Betríébssystem sehr gut gehándelt. — Она хорошо справилась с новой операционной системой.
-
3 Ehrenmann
Éhrenmann m -(e)s,..männer устарев.челове́к че́сти -
4 handeln
hándelnI vi1. де́йствовать, поступа́тьgé gen ein Gesé tz há ndeln — поступа́ть противозако́нно
wie ein Brú der an j-m há ndeln — относи́ться к кому́-л. по-бра́тски
2. ( mit D) торгова́ть (чем-л.), вести́ (торго́вые) дела́3. (um A) разг. вести́ перегово́ры, догова́риваться (о чём-л.), торгова́ться (о чём-л.)mit j-m um den Preis há ndeln — догова́риваться [торгова́ться] с кем-л. о цене́
hier wird nicht gehá ndelt — здесь не торгу́ются, здесь це́ны без запро́са
4. ( von D, über A) опи́сывать (что-л.), писа́ть (о чём-л.); обсужда́ть (что-л.); говори́ться (о чём-л.)II vimp:
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Русский