-
1 people living in glass houses have no right to throw stones
English-Ukrainian dictionary of proverbs > people living in glass houses have no right to throw stones
-
2 people who live in glass houses should not throw stones
var: people living in glass houses have no right to throw stonessyn: he who laughs at crooked men should need walk very straightas the call, so the echoтой, хто живе у скляному домі, не повинен кидати в інших каміння не треба засуджувати інших тому, хто сам не бездоганний ≅ не бачить сова, яка сама насміявся кулик з болота, та й сам туди ж у воду подивився дурний на дурного та й похитав головоюEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > people who live in glass houses should not throw stones
-
3 big houses have small families, and small houses big families
у великих домах живуть малі сім'ї, а у малих домах – великіEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > big houses have small families, and small houses big families
-
4 congressional houses
-
5 two-houses veto
-
6 Jews' houses
-
7 Picts' houses
іст.підземні споруди в Оркнеї, житла піктів -
8 Jews' houses
-
9 Picts' houses
іст.підземні споруди в Оркнеї, житла піктів -
10 (as) safe as houses
цілком надійний; надійноEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (as) safe as houses
-
11 fools build houses and wise men live in them
English-Ukrainian dictionary of proverbs > fools build houses and wise men live in them
-
12 men build houses; women build homes
чоловіки зводять будинки; жінки будують домівкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > men build houses; women build homes
-
13 those who live in glass houses should not throw stones
English-Ukrainian dictionary of proverbs > those who live in glass houses should not throw stones
-
14 organization
організація; організованість; обрання головних посадових осіб і комісій конгресу СШАOrganization for Economic Cooperation and Development — Організація економічного співробітництва і розвитку (скор. ОЕСР)
Organization for European Economic Cooperation — Організація європейського економічного співробітництва (скор. OЄEC)
Organization for Security and Cooperation in Europe — Організація з безпеки і співробітництва в Європі (скор. ОБСЄ)
organization of an armed band for the purpose of assault — = organization of an armed gang for the purpose of assault, organization of an armed gang for the purpose of attack, organization of an armed band for the purpose of attack організація озброєної банди з метою нападу
organization of an armed gang for the purpose of assault — = organization of an armed band for the purpose of assault
organization of an armed gang for the purpose of attack — = organization of an armed band for the purpose of assault
organization of an armed band for the purpose of attack — = organization of an armed band for the purpose of assault
Organization of Economic Cooperation and Development — Організація економічного співробітництва і розвитку (скор. ОЕСР)
Organization of International Cooperation and Development — Організація міжнародного співробітництва і розвитку (скор. ОМСР)
organization or keeping of houses for use of narcotic means — = organization or keeping of houses for use of narcotic substances організація або держання (утримання) домів для вживання наркотичних засобів
- organization of citizensorganization or keeping of houses for use of narcotic substances — = organization or keeping of houses for use of narcotic means
- organization of family
- organization of mass rioting
- organization of mass riots
- organization of work
- organization period -
15 thickly
adv1) товсто, товстим шаром2) густо, рясно3) часто, швидко4) у великій кількості5) неясно; невиразно* * *I ['aikli] adv1) густоgrown thickly — густо зарослий; рясно, густо, у великій кількості
2) щільноthickly settled — щільно заселений; часто
the houses came more thickly as we got closer to the city — у міру того, як ми наближалися до міста, будинки зустрічалися /попадалися/ все частіше
3) нерозбірливо; ледве перевертаючи язикомII ['aikli] adv1) густоgrown thickly — густо зарослий; рясно, густо, у великій кількості
2) щільноthickly settled — щільно заселений; часто
the houses came more thickly as we got closer to the city — у міру того, як ми наближалися до міста, будинки зустрічалися /попадалися/ все частіше
3) нерозбірливо; ледве перевертаючи язиком -
16 thousand
1. n1) число тисяча, одна тисяча2) за номером тисяча, номер тисячний3) pl тисячі, безлічthousands of people — тисячі (натовпи) людей
4) тисяча років, тисячоліттяthe year three thousand B. C. — три тисячі років до нової ери
5) тисяча фунтів стерлінгів6) тисяча одиниць (ваги, довжини тощо)2. numтисячаa thousand million — тисяча мільйонів, мільярд
* * *I n( число) тисяча, одна тисячаone in a thousand — один на тисячу [ер. тж. О]; звичн. pl тисячі, безліч
thousands of people — тисячі /юрби/ людей
thousands upon thousands — тисячі е тисячі, незліченна безліч
in thousands of varieties — у тисячах різновидів /варіантів/
to die [to come]in thousands — умирати [приїжджати]тисячами
IIone in /among/ a thousand — один з деяких, винятковий [порівн. тж. 1]
пит (число) тисячаseveral thousand inhabitants — кілька тисяч жителів; ( номер) тисяча, ( номер) тисячний
page thousand — тисячна сторінка; тисяча років, тисячоліття
the year four thousand B. C. — чотири тисячі років до наший ери; тисяча фунтів стерлінгів
a man of twenty thousand a year — людина з доходом у двадцять тисяч фунтів стерлінгів у рік; icт. еліпт. тисяча якихось одиниць (ваги, довжини)
a thousand and one, a thousand and two, etc — тисяча один, тисяча два
four thousand one hundred and one [two, ere] — чотири тисячі сто один [два]
the thousand-one-hundred-and-First, the-one-hund-red-and-second, etc — тисяча сто перший, тисяча сто другий
••the thousand and one small worries of life — тисячі дрібних життєвих турбот; = суєта суєт
no, a thousand times no! — тисячу разів ні!
the upper tenthousand — див. upper II
-
17 to
1. advозначає:1) приведення до належного стану; передається дієслівними префіксами при-, за-2) початок дії — за, доto set to smth. — братися за щось (до чогось)
3) опритомненняto and fro, to and again, to and back — туди й назад
2. prepвказує на:1) напрям — до, в, у, на2) рух до зіткнення з чимсь — на, за3) відстань — до4) розташування відносно чогось — на, від5) тимчасове перебування — у, в6) відвідання чогось — до, в7) відношення до когось — до, для, з, за8) призначення, право, підпорядкованість — на, в, у, проin answer to smth. — у відповідь на щось
9) межу, ступінь — до12) належність, складову частину — від, доten to a shilling — десять (штук) за шилінг
3. parttell him if you want to — скажіть йому, якщо хочете (сказати)
he was seen to enter the house — бачили, що він зайшов у будинок
* * *I [tuː] adv1) доведення до потрібного стану або положення, передається дієслівними приставками при-, за-2) початок дії заwe turned to gladly /with a will/ — ми з натхненням узялися за роботу
they were hungry and fell to — вони були голодні, накинулися на їжу
to bring smb to with smelling salts — привести кого-н. у свідомість нюхальною сіллю
a ship moored head to — корабель, пришвартований проти вітру
to and fro см. to and fro. to and again іст. to to and fro. to and back — = to and fro
close to — поруч, біля
we were close to when it happened — ми були поруч, коли уе трапилось
II prepkeep her to! — мop. тримай до вітру ( команд)
1) у просторовому значенні вказує на: напрям до, в, наhead to the sea [to the wind] — мop. проти хвилі [вітру]
to go to town — їхати /відправлятися/ в місто
to go to the sea — їхати до моря, поїхати на морі
to turn to the left [to the right] — повернути ліворуч [праворуч]
to point to smth — вказувати на що-н.
to see smb to the station [to the corner] — проводити кого-н. на вокзал [до кута]
he wears his best clothes to church — він ходить в церкву в парадному костюмі; рух до зіткнення з чим-н. на, за, до
he swung his kit-bag to his back — він закинув мішок з речами за спину; відстань до
it is five miles to the station — до станції п'ять миль; положення по відношенню до чого-н. до, на; разом з імен. передається прислівником
to lie to the south [to the north]of — лежати /улаштуватися/ на південь від
the window looks to the north [to the south] — вікно виходить на північ [на південь]
placed at the right angle to the wall — поставлений під прямим кутом по відношення до стіни; тимчасове місцеперебування (після дієслова be в перфекті) в
have you been to bed — є ви спалиє; aмep., дiaл. перебування в якому-н. місці в
he is to home — він вдома; відвідини якої-н. установи в
to go to the theatre — ходити /йти/ в театр
2) вказувати на особу, рідше предмет, до якого направлена дія до, перед; часто передається дaв. відмінкомgreetings to smb — вітання кому-н.
to listen to smb; smth — слухати кого-н., що-н.
to speak to smb — розмовляти з ким-н.
to send smth to smb — послати що-н. кому-н.
to explain smth to smb — пояснити что-н. кому-н.
to reveal a secret to smb — розповісти кому-н. секрет
to apologize to smb — вибачитися перед ким-н.
who (m) did you give the letter to — є кому ви віддали листє; особа або предмет, сприймаючі яку-н. дію або враження або те, що є об'єктом яких-н. відносини до, для; по відношенню до; передається дaв. відмінком
attitude to smb; smth — відношення до кого-н., чого-н.
his duty to his country — його борг по відношенню до батьківщини, його патріотичний борг
known [unknown]to smb — відомий [невідомий]кому-н.
clear to smb — ясний кому-н. /для кого-н. /; favourable [unfavourable]to smb сприятливий [несприятливий]для кого-н.
unjust to smb — несправедливий до кого-н.
pleasing to smb — приємний кому-н.
to be cruel to smb — бути жорстоким до кому-н.
it was a mystery to them — для них це було загадкою; особа, що емоційно або інтелектуально зацікавлена в чому-л; запередається дaв. відмінком
what is that to you — є тобі яка до цього справає; ти тут до чогоє; чому це тебе цікавитьє
life is nothing to him — він не дорожить життям особа, на честь якої що-н. здійснюється або проголошується на честь, за; передається дaв. відмінком
to build a monument to smb — спорудити пам'ятник кому-н. /на честь кого-н. /
3) вказує на об'єкт висловлювання в, про, на або додаткова пропозиціяto bear witness to smth — надавати свідчення про що-н.
to testify to smth — показувати, що; уявляти докази про те, що
to swear to smth — присягнутися в чому-н.
to speak to smth — висловлюватися на підтримку чого-н.
to confess to smth — зызнаватися в чому-н.
to allude to smth — посилатися або натякнути на що-н.; об'єкт правовідносин, претензії на
to have a right to smth — мати право на, будь-що.
to lay a claim to smth — заявити претензію на що-н.
a document of title to land — документ, що дає право на володіння землею; ( свідому) реакцію на що-л на; передається дaв. відмінком
obediance to smb's orders — ( непокора чиємусь наказу)in answer /in reply/ to smth y — відповідь на що-н.
to reply to smb — відповідати кому-н.
to come to smb s call — з'явитися на чиєсь прохання
what do you say to a short walk — є як щодо того, щоб піти прогулятисяє; емоційну реакцію на що-л або оцінку чого-н. до
to his surprise [sorrow] — на його здивування [засмучення]
to his credit — на його честь; пoeт. реакцію неживих предметів на що-л: waves sparkling to the moonbeams хвилі, що виблискують в місячному світлі
flimsy houses that shake to the wind — легкі будиночки, які тремтять від вітру
to the end, to the last — до кінця
to a high degree y — високій /в большой/ ступеню
to the exclusion or all others, — ніхто більший, ніхто інший
stripped [naked]to the waist — роздягнений [голий]до поясу
rotten to the core — наскрізь гнилий, такий, що прогнив до серцевини: to fight to the last drop of ones blood битися до останньої краплі крові
to defend ones country to the death — стояти на смерть, захищаючи батьківщину
to count up to ten [to a hundred] — рахувати до десяти [до ста]
to cut smth down to a minimum — довести що-н. до мінімуму
the membership of the club increased to 350 — кількість членів клубу досягла 350; the room was hot to suffocation від спеки в кімнаті нічим було дихати; часову межу до
the custom survives to this day — звичай, що зберігся до наших днів /існує е досі/; I shall remember it to my dying day я пам'ятатиму це до смерті; ступінь точності до
to guess the weight of smth to within a kilo — вгадати вагу чого-н. майже до кілограма
the train arrived to a minute — потяг прибув хвилина в хвилину; межі коливань до
the weather over the period was moderate to cool — погода в цей період коливалася від помірної до прохолодної; зміна положення або досягнення нового стану в, до, на; передається дієсловом
to tear smth to pieces /to bits/ — розірвати що-н. на шматки
to beat smb to death — побити кого-н. до смерті
he grew to manhood — він став дорослою людиною; міру покарання до
to sentence smb to prison [to deportation] — засудити кого-н. до тюремного увязнення [до висилки]
to sentence smb to death — засудити кого-н. до смерті /до смертноъ кари/
5) вказує на перехід до іншої теми в розмові, до іншого заняття доhe turned to the page he had marked — він повернувся до сторінки, яку відмітив
the conversation turned to painting — розмова плавно перейшла до живопису; початок дії за
to fall/to set є to turn/ to smth — братись за що-н.
he turned to eating [to reading] — він взявся /пішов/ за їжу [за читання]
6) вказує на ціль, мету на, до, для, з ціллю7) = toady I 28) ласк. icт. дитинка, жабеня••to treat smb like a to under the harrow — зневажати /третирувати/ кого-н., тримати кого-н. у чорному тлі
-
18 thickly
I ['aikli] adv1) густоgrown thickly — густо зарослий; рясно, густо, у великій кількості
2) щільноthickly settled — щільно заселений; часто
the houses came more thickly as we got closer to the city — у міру того, як ми наближалися до міста, будинки зустрічалися /попадалися/ все частіше
3) нерозбірливо; ледве перевертаючи язикомII ['aikli] adv1) густоgrown thickly — густо зарослий; рясно, густо, у великій кількості
2) щільноthickly settled — щільно заселений; часто
the houses came more thickly as we got closer to the city — у міру того, як ми наближалися до міста, будинки зустрічалися /попадалися/ все частіше
3) нерозбірливо; ледве перевертаючи язиком -
19 to
I [tuː] adv1) доведення до потрібного стану або положення, передається дієслівними приставками при-, за-2) початок дії заwe turned to gladly /with a will/ — ми з натхненням узялися за роботу
they were hungry and fell to — вони були голодні, накинулися на їжу
to bring smb to with smelling salts — привести кого-н. у свідомість нюхальною сіллю
a ship moored head to — корабель, пришвартований проти вітру
to and fro см. to and fro. to and again іст. to to and fro. to and back — = to and fro
close to — поруч, біля
we were close to when it happened — ми були поруч, коли уе трапилось
II prepkeep her to! — мop. тримай до вітру ( команд)
1) у просторовому значенні вказує на: напрям до, в, наhead to the sea [to the wind] — мop. проти хвилі [вітру]
to go to town — їхати /відправлятися/ в місто
to go to the sea — їхати до моря, поїхати на морі
to turn to the left [to the right] — повернути ліворуч [праворуч]
to point to smth — вказувати на що-н.
to see smb to the station [to the corner] — проводити кого-н. на вокзал [до кута]
he wears his best clothes to church — він ходить в церкву в парадному костюмі; рух до зіткнення з чим-н. на, за, до
he swung his kit-bag to his back — він закинув мішок з речами за спину; відстань до
it is five miles to the station — до станції п'ять миль; положення по відношенню до чого-н. до, на; разом з імен. передається прислівником
to lie to the south [to the north]of — лежати /улаштуватися/ на південь від
the window looks to the north [to the south] — вікно виходить на північ [на південь]
placed at the right angle to the wall — поставлений під прямим кутом по відношення до стіни; тимчасове місцеперебування (після дієслова be в перфекті) в
have you been to bed — є ви спалиє; aмep., дiaл. перебування в якому-н. місці в
he is to home — він вдома; відвідини якої-н. установи в
to go to the theatre — ходити /йти/ в театр
2) вказувати на особу, рідше предмет, до якого направлена дія до, перед; часто передається дaв. відмінкомgreetings to smb — вітання кому-н.
to listen to smb; smth — слухати кого-н., що-н.
to speak to smb — розмовляти з ким-н.
to send smth to smb — послати що-н. кому-н.
to explain smth to smb — пояснити что-н. кому-н.
to reveal a secret to smb — розповісти кому-н. секрет
to apologize to smb — вибачитися перед ким-н.
who (m) did you give the letter to — є кому ви віддали листє; особа або предмет, сприймаючі яку-н. дію або враження або те, що є об'єктом яких-н. відносини до, для; по відношенню до; передається дaв. відмінком
attitude to smb; smth — відношення до кого-н., чого-н.
his duty to his country — його борг по відношенню до батьківщини, його патріотичний борг
known [unknown]to smb — відомий [невідомий]кому-н.
clear to smb — ясний кому-н. /для кого-н. /; favourable [unfavourable]to smb сприятливий [несприятливий]для кого-н.
unjust to smb — несправедливий до кого-н.
pleasing to smb — приємний кому-н.
to be cruel to smb — бути жорстоким до кому-н.
it was a mystery to them — для них це було загадкою; особа, що емоційно або інтелектуально зацікавлена в чому-л; запередається дaв. відмінком
what is that to you — є тобі яка до цього справає; ти тут до чогоє; чому це тебе цікавитьє
life is nothing to him — він не дорожить життям особа, на честь якої що-н. здійснюється або проголошується на честь, за; передається дaв. відмінком
to build a monument to smb — спорудити пам'ятник кому-н. /на честь кого-н. /
3) вказує на об'єкт висловлювання в, про, на або додаткова пропозиціяto bear witness to smth — надавати свідчення про що-н.
to testify to smth — показувати, що; уявляти докази про те, що
to swear to smth — присягнутися в чому-н.
to speak to smth — висловлюватися на підтримку чого-н.
to confess to smth — зызнаватися в чому-н.
to allude to smth — посилатися або натякнути на що-н.; об'єкт правовідносин, претензії на
to have a right to smth — мати право на, будь-що.
to lay a claim to smth — заявити претензію на що-н.
a document of title to land — документ, що дає право на володіння землею; ( свідому) реакцію на що-л на; передається дaв. відмінком
obediance to smb's orders — ( непокора чиємусь наказу)in answer /in reply/ to smth y — відповідь на що-н.
to reply to smb — відповідати кому-н.
to come to smb s call — з'явитися на чиєсь прохання
what do you say to a short walk — є як щодо того, щоб піти прогулятисяє; емоційну реакцію на що-л або оцінку чого-н. до
to his surprise [sorrow] — на його здивування [засмучення]
to his credit — на його честь; пoeт. реакцію неживих предметів на що-л: waves sparkling to the moonbeams хвилі, що виблискують в місячному світлі
flimsy houses that shake to the wind — легкі будиночки, які тремтять від вітру
to the end, to the last — до кінця
to a high degree y — високій /в большой/ ступеню
to the exclusion or all others, — ніхто більший, ніхто інший
stripped [naked]to the waist — роздягнений [голий]до поясу
rotten to the core — наскрізь гнилий, такий, що прогнив до серцевини: to fight to the last drop of ones blood битися до останньої краплі крові
to defend ones country to the death — стояти на смерть, захищаючи батьківщину
to count up to ten [to a hundred] — рахувати до десяти [до ста]
to cut smth down to a minimum — довести що-н. до мінімуму
the membership of the club increased to 350 — кількість членів клубу досягла 350; the room was hot to suffocation від спеки в кімнаті нічим було дихати; часову межу до
the custom survives to this day — звичай, що зберігся до наших днів /існує е досі/; I shall remember it to my dying day я пам'ятатиму це до смерті; ступінь точності до
to guess the weight of smth to within a kilo — вгадати вагу чого-н. майже до кілограма
the train arrived to a minute — потяг прибув хвилина в хвилину; межі коливань до
the weather over the period was moderate to cool — погода в цей період коливалася від помірної до прохолодної; зміна положення або досягнення нового стану в, до, на; передається дієсловом
to tear smth to pieces /to bits/ — розірвати що-н. на шматки
to beat smb to death — побити кого-н. до смерті
he grew to manhood — він став дорослою людиною; міру покарання до
to sentence smb to prison [to deportation] — засудити кого-н. до тюремного увязнення [до висилки]
to sentence smb to death — засудити кого-н. до смерті /до смертноъ кари/
5) вказує на перехід до іншої теми в розмові, до іншого заняття доhe turned to the page he had marked — він повернувся до сторінки, яку відмітив
the conversation turned to painting — розмова плавно перейшла до живопису; початок дії за
to fall/to set є to turn/ to smth — братись за що-н.
he turned to eating [to reading] — він взявся /пішов/ за їжу [за читання]
6) вказує на ціль, мету на, до, для, з ціллю7) = toady I 28) ласк. icт. дитинка, жабеня••to treat smb like a to under the harrow — зневажати /третирувати/ кого-н., тримати кого-н. у чорному тлі
-
20 _шлюб; дім; сім'я
accidents will happen in the best regulated families a bad husband cannot be a good man before you go in double harness, look well to the other horse better one house spoiled than two big houses have small families, and small houses big families a blind man's wife needs no paint the calmest husbands take the stormiest wives choose your love, then love your choice choose your man as you choose your shoes – for comfort and long wear a deaf husband and a blind wife are always a happy couple don't marry a girl who wants strawberries in January each husband gets the infidelity he deserves earlier wed, sooner dead every family has a black sheep every man can tame a shrew but he that has one everyone can keep house better than her mother until she tries the father is the guest who best becomes the table first thrive and then wife a friend married is a friend lost a good husband makes a good wife the grey mare is the better horse happy is the bride that the sun shines on he that has not got a wife is not yet a complete man he who has a fair wife needs more than two eyes honest men marry soon, wise men not at all he that marries a widow and four children marries four thieves he that takes a wife takes a care he that tells his wife news is but newly wed he that will thrive must first ask his wife he who marries for wealth sells his liberty the husband is always the last to know the husband is the head of the house, but the wife is the neck and the neck moves the head if you wish praise, die; if you wish blame, marry it is not every couple that is a pair keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards a kind wife makes a faithful husband the Lord makes a man, but the wife makes a husband love takes away the sight, and matrimony restores it a man is newly married who tells his wife everything marriage goes by contrasts marriage is a lottery marriage makes or mars a man marriages are made in heaven marry above your match and you get a master marry in haste, and repent at leisure marry a handsome man and you marry trouble marry late or never marry your son when you please and your daughter when you can men are what their mothers made them most men get as good a wife as they deserve the mother-in-law remembers not that she was a daughter-in-law never interfere with family quarrels never marry for money, but marry where money is a nurse spoils a good housewife nurses put one bit in the child's mouth and two in their own observe the mother and take the daughter put not your hand between the bark and the tree a shotgun marriage won't last longer than the honeymoon sweet-talk to the old lady to get to the daughter there are as many good stepmothers as white ravens there is one good wife in the country, and every man thinks he has her to marry once is a duty, twice is folly, thrice is madness the woman who obeys her husband rules him want makes strife between man and wife when going to sea, pray once; when going to war, pray twice; when going to be married, pray thrice when the husband earns well, the wife spends well when you get married you tie a knot with your tongue that you can't untie with your teeth where there's marriage without love, there will be love without marriage whoever is tired of a happy day, let him take a wifeEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _шлюб; дім; сім'я
См. также в других словарях:
Houses — House House (hous), n.; pl. {Houses}. [OE. hous, hus, AS. h?s; akin to OS. & OFries. h?s, D. huis, OHG. h?s, G. haus, Icel. h?s, Sw. hus, Dan. huus, Goth. gudh?s, house of God, temple; and prob. to E. hide to conceal. See {Hide}, and cf. {Hoard} … The Collaborative International Dictionary of English
houses — Most houses in ancient Mesopotamia were one of two types small huts made of bundled reeds and dried mud, or slightly more permanent dwellings composed of dried clay bricks. The reed huts were most common in the countryside, especially in… … Ancient Mesopotamia dictioary
houses — The most substantial body of folk practice and belief concerning houses focuses on protecting them from witchcraft, evil spirits, fire, thunder, and lightning; this involved placing protective objects, generally near a point of possible entry… … A Dictionary of English folklore
Houses of the Oireachtas Channel — Bealach Thithe an Oireachtais Launched 15 November 2011 Owned by Oireachtas Commission Country Ireland Website … Wikipedia
Houses of the holy (chanson) — Cet article traite de la chanson de Led Zeppelin. Pour l’album du même groupe, voir Houses of the Holy (album). Houses of the Holy Chanson par Led Zeppelin extrait de l’a … Wikipédia en Français
Houses of the Molé — Студийный альбом Ministry … Википедия
Houses of the Holy — студийный альбом … Википедия
Houses of the Blooded — is a roleplaying game designed by John Wick scheduled for release July 2008 [http://wickedthought.livejournal.com/tag/houses+of+the+blooded] . Its author has described it [http://wickedthought.livejournal.com/tag/houses+of+the+blooded] as the… … Wikipedia
Houses of the Holy (album) — Cet article traite de l’album de Led Zeppelin. Pour la chanson du même groupe, voir Houses of the Holy (chanson). Houses of the Holy Album par Led Zeppelin … Wikipédia en Français
Houses of Parliament (disambiguation) — Houses of Parliament is an alternative name for the Palace of Westminster in London.Houses of Parliament may also refer to:* Chambers of parliament, the two houses of bicameral legislatures * Irish Houses of Parliament, seat of the former… … Wikipedia
Houses of the Holy — Studioalbum von Led Zeppelin Veröffentlichung 28. März 1973 Label Atlantic Records … Deutsch Wikipedia