-
41 hors-jeu
Position d'un joueur qui, au moment où le ballon est touché par un coéquipier, est plus près de la ligne de but adverse que le ballon et l'avant-dernier joueur adverse.► Etre en position de hors-jeu n'est une infraction que si le joueur en position de hors-jeu prend une part active au jeu, auquel cas l' arbitre accorde à l' équipe adverse un coup franc indirect.
♦ Etre en position de hors-jeu; se trouver en position de hors-jeu; tirer avantage d'une position de hors-jeu; sanctionner une position de hors-jeu.Syn. hors-jeu mPosition in which a player is nearer to the opposing team's goal line than both the ball and the second last opposing player at the moment when the ball is played by another player of his own team.► An offside position is only considered as an offence when the player in the offside position is involved in active play at the moment when the ball touches or is being played by one of his team, in which case the referee awards the opposing team an indirect free kick.
♦ To be in an offside position. -
42 être hors de cause
1) быть непричастным к чему-либо, не быть замешанным- Suzanne, dit Merlin, a été arrêtée au mois de novembre. Nous savons, par rapports venus du fort de Hâ, qu's'est bien tenue. D'ailleurs, il n'y a eu aucune arrestation après elle. - Elle est sans doute hors de cause. (J. Laffitte, Rose-France.) — - Сюзанна была арестована в ноябре, - сказал Мерлен. - По донесениям из форта А нам известно, что она хорошо держалась. Впрочем, после нее никаких арестов больше не было. - Она, видимо, тут ни при чем.
2) не приниматься в расчет; выйти из игрыBonaparte emprisonné dans sa conquête, séparé de France par la mer ennemie, placé dans l'impossibilité même de donner de ses nouvelles, semblait actuellement hors de cause. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — Бонапарт, ставший пленником собственных завоеваний, отделенный от Франции морем, на котором господствовали враги, лишенный возможности даже подать о себе весть, казалось, выбыл в настоящий момент из игры.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être hors de cause
-
43 hors de cause
-
44 hors de gamme
-
45 hors de page
-
46 hors de sens
вне себя, в умопомраченииBandin sortit ensuite ivre de bonheur, presque hors de sens, pour rejoindre les siens et leur communiquer son ravissement. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — Банден затем вышел, почти не помня себя, настолько он был опьянен счастьем, чтобы направиться домой и поделиться своим восторгом.
-
47 être hors d'affaires
2) быть ни при чем, не иметь (к этому) никакого отношения3) быть вне опасности; быть спасеннымElle espérait, sans le dire, qu'on leur offrirait de les loger dans la mai-son, jusqu'à ce qu'ils fussent hors d'affaires. (R. Rolland, Antoinette.) — Втайне Антуанетта надеялась, что ее тетка приютит их у себя до тех пор, пока они не найдут другого выхода из положения.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être hors d'affaires
-
48 être hors d'atteinte
1) быть вне досягаемости; быть вне опасностиMinos et Médor échappaient, l'un subtil et souple, souvent perché hors d'atteinte; l'autre, indépendant et fugace. (Adam, L'Enfant d'Austerlitz.) — Минос и Медор уцелели: первый - гибкий и ловкий и всегда выбиравший места повыше, вне досягаемости; второй независимый и горячий.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être hors d'atteinte
-
49 être hors d'usage
- Par-dessus le pullulement des insectes parasites, voici les grands rongeurs: les fournisseurs qui ont fait rafle de millions à pourvoir nos soldats de fusils hors d'usage, les spéculateurs qui ont su réaliser à temps lors des grandes crises d'agiotage, les vainqueurs dans la bataille des assignats. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — Уже не говоря о кишмя кишевших насекомых, самыми страшными паразитами на теле наших армий были поставщики, награбившие миллионы на снабжении наших солдат негодными ружьями, и спекулянты, сумевшие сбыть вовремя свои ассигнации до их резкого падения и нагревшие руки на ажиотаже.
-
50 être hors de question
не рассматриваться, не обсуждатьсяcela est hors de question — об этом не может быть и речи; это исключено
Dictionnaire français-russe des idiomes > être hors de question
-
51 être hors de soi
Christophe tomba comme un orage au milieu de cette vie crépusculaire. Il était hors de lui de voir la vilenie des gens et la patience d'Olivier... (R. Rolland, Dans la Maison.) — Кристоф ворвался как буря в эту тусклую жизнь. Он был вне себя от подлости людей и от терпения Оливье...
-
52 hors jeu
-
53 hors-taxe
-
54 hors-taxe
-
55 être sonné
разг.быть "стукнутым", чокнутым, ошеломленным- Vous êtes décidément bien sonné, cracha Dupré hors de lui. Je préfère m'en aller... (H. Bazin, La tête contre les murs.) — - Вы в самом деле сошли с ума, - сплюнул разъяренный Дюпре. - Уж лучше я пойду.
-
56 être en enfance
2) (тж. retomber/tomber en enfance) впасть в детствоLes vieux dieux décrépits, tombés en enfance et mis hors des affaires humaines servent encore à amuser les petits garçons et les petites filles. C'est l'emploi des grands pères. (A. France, Le Livre de mon ami.) — Старые, впавшие в детство боги, отстраненные от вершения человеческих судеб, продолжают служить забавой для маленьких мальчиков и девочек. Это удел стариков.
Creac'h, lui, retombait tout doucement en enfance, sans se plaindre. (B. Groult, La part des choses.) — Что касается самого Креака, то он незаметно, не жалуясь, впадал в детство.
-
57 être hachesse
разг.1) быть без сил; быть без задних ног2) быть сильно пьяным (от H. S., сокращение от hors service) -
58 être la vache des vaches
прост.быть отъявленным, закоренелым негодяемHors d'elle, froissant le courrier sans songer à le jeter sous les portes, elle déboulait soufflant des choses, jurant qu'elle avait compris, qu'elle serait désormais la vache des vaches, qu'elle leur dirait deux mots à tous. (H. Bazin, Chapeau bas.) — Вне себя, схватив в охапку почту, которую она не позаботилась подсунуть под двери жильцов, консьержка скатилась по лестнице, бормоча ругательства и клянясь, что теперь, когда она все поняла, она покажет им, где раки зимуют, и всем им скажет пару теплых слов.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être la vache des vaches
-
59 être valable
гл.общ. засчитываться (La zone de réception du disque est marquée par deux lignes à 40 degrés. Les jets effectués hors de ces limites ne sont pas valables.) -
60 être comme un poisson hors de l'eau
Dictionnaire français-russe des idiomes > être comme un poisson hors de l'eau
См. также в других словарях:
hors — [ ɔr ] adv. et prép. • fin XIe; de dehors I ♦ Adv. de lieu Vx ⇒ dehors. Aller hors. II ♦ Prép. À l extérieur de, au delà de. 1 ♦ Vx À l extérieur de. « On goûtait dans un cabaret hors la ville » (Rousseau) … Encyclopédie Universelle
*hors de — ● hors de préposition Indique : L extériorité par rapport à un lieu ou à un milieu (par opposition à dans) : Posséder une maison hors de la ville. L extériorité, la différence ou le démarquage par rapport à un temps, à une époque (par opposition… … Encyclopédie Universelle
Être hors d'état — ● Être hors d état être incapable de : Être hors d état de nuire ; être inutilisable … Encyclopédie Universelle
Être hors de saison — ● Être hors de saison être inopportun, hors de propos … Encyclopédie Universelle
Être hors d'affaire — ● Être hors d affaire être sorti d une situation difficile … Encyclopédie Universelle
Être hors de danger — ● Être hors de danger être tiré d affaire … Encyclopédie Universelle
être nanti — ● être nanti verbe passif Être doté de quelque chose, l avoir, en jouir : Être nanti d un courage hors du commun. Être riche, être pourvu de grands biens : Les peuples nantis … Encyclopédie Universelle
être compté — ● être compté verbe passif Être pris en considération dans un jugement, une évaluation morale : Votre attitude actuelle vous sera comptée. En boxe, être momentanément hors de combat. ● être compté (expressions) verbe passif À pas comptés, d un… … Encyclopédie Universelle
hors d'haleine — ● hors d haleine être très essoufflé après un effort … Encyclopédie Universelle
HORS — Préposition de lieu servant à marquer Exclusion du lieu et des choses qui sont considérées comme ayant quelque rapport au lieu. Hors barrière. Hors la ville, Hors rang. Mettre quelqu’un hors la loi, Formule qui a été employée dans des actes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
hors — (hor ; l s ne se lie pas : hor un seul) 1° Adv. À l extérieur (l emploi adverbial est l emploi étymologique). • Mettre vos meubles hors, et faire place à d autres, MOL. Tart. V, 4. • On ne pourra mettre hors les filles ainsi obligées, à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré