-
41 conglomeration
kənɡlomə'reiʃən(a mixed heap or collection: a conglomeration of old clothes.) konglomerat, uensartet hopsubst. \/kənˌɡlɒməˈreɪʃ(ə)n\/1) sammenhoping, sammenhengende masse2) konglomerat3) det å samles i et konglomerat4) uensartet kombinasjon -
42 covey
-
43 cumulate
Iverb \/ˈkjuːmjʊleɪt\/samle (i hop), bli samlet, hope seg oppIIadj. \/ˈkjuːmjʊlət\/, \/ˈkjuːmjʊleɪt\/opphopet, samlet i haug, samlet i masse -
44 frame
freim 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) ramme(verk)2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) ramme3) (the human body: He has a slight frame.) kroppsbygning2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) ramme inn, sette i ramme2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) danne en ramme rundt3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) dikte opp falske beviser mot•- frame of mindbeinrangel--------karm--------ramme--------skjelettIsubst. \/freɪm\/1) rammeverk, skjelett, skrog, bindingsverk, stillas2) ( om sykkel e.l.) ramme3) ( om bil) (chassis)ramme4) ( på bilde) ramme5) brodérramme6) ( om briller) innfatning7) ( om bygg) karm8) ( til ryggsekk) meis9) ( sjøfart) spant11) kropp, skikkelse, legeme12) struktur, oppbygning, organisasjon, system14) (TV) (TV-)bilde15) (amer., gammeldags) trebygningframe of government regime, forfatningframe of mind (sinns)stemningframe of reference referanserammeIIverb \/freɪm\/1) konstruere, bygge2) ( om bilde e.l.) ramme inn, sette i ramme3) utforme, utarbeide4) uttale, forme, formulere5) utvikle seg, arte segframe (to oneself) ( litterært) forestille segframe (up) ( hverdagslig) dikte opp, koke i hop ( om kamp e.l.) fikse (på forhånd) ( om valg e.l.) fuske med (resultatene av) fabrikkere falsk anklage få arrestert på falsk anklageframe into passe (inn) iframe to tilpasse til -
45 heap
hi:p 1. noun1) (a large amount or a large number, in a pile: a heap of sand/apples.) haug, bunke, dynge2) ((usually in plural with of) many, much or plenty: We've got heaps of time; I've done that heaps of times.) haug, masse, bunkevis (av noe)2. verb1) (to put, throw etc in a heap: I'll heap these stones (up) in a corner of the garden.) legge/samle i en haug, dynge sammen2) (to fill or cover with a heap: He heaped his plate with vegetables; He heaped insults on his opponent.) hauge opp, fylle til overmål, overøse•- heapedbunke--------dynge--------haug--------hopIsubst. \/hiːp\/1) haug, bunke, dynge2) (amer., slang, om bil, også heap of junk)gammel kjerrebe struck all of a heap ( hverdagslig) bli totalt slått ut, bli helt paff, bli himmelfallenheaps better\/more mye bedre\/merheaps of massevis\/haugevis\/bunkevis av, masser\/hauger avthat's heaps det er mer enn nokIIverb \/hiːp\/1) fylle (til overmål)2) ( også overført) overøse, overdynge3) hauge sammen, samle i bunkeheap on someone eller heap someone overøse noen medheap up\/together ( også overført) legge\/samle i en haug\/bunke -
46 herd
hə:d 1. noun(a group of animals of one kind that stay, or are kept, together: a herd of cattle; a herd of elephant(s).) bøling, flokk, hjord2. verb(to gather together, or be brought together, in a group: The dogs herded the sheep together; The tourists were herded into a tiny room.) gjete, samle i flokk, drive sammen- - herd- herdsman
- the herd instinctbøling--------flokk--------gjeteIsubst. \/hɜːd\/1) hjord, flokk, buskap, bøling2) ( nedsettende) masse, det brede lagfollow the herd ( overført) følge strømmen, gå i flokkIIsubst. \/hɜːd\/gjeter, røkter, vokter• cowherdIIIverb \/hɜːd\/gå i flokk, menge sega herding animal et flokkdyrherd together flokkes, gå i flokk, stue seg sammenherd with menge seg medIVverb \/hɜːd\/1) vokte, røkte, passe, gjete2) samle i flokk, drive sammenride herd on (amer.) holde orden på -
47 hoi polloi
subst. \/hɔɪˈpɒlɔɪ\/ ( vanligvis) the hoi polloi1) gud og hvermann, massen, den gemene hop2) vanlige folk, flertallet -
48 hopper
Isubst. \/ˈhɒpə\/1) ( om person) hopper2) ( zoologi) hoppende insekt, springer3) (austr.) kenguru4) ( teknikk) binge, trakt, samlekasse (for korn, sand e.l.), silo5) ( rørlegging) sisterne6) ( teknikk) mudderpram7) (amer., jernbane) bunntømmingsvogn (for sand, kull e.l.)IIsubst. \/ˈhɒpə\/ eller hop-picker( også om maskin) humleplukker -
49 hopping
Isubst. \/ˈhɒpɪŋ\/se ➢ hop-pickingIIadj. \/ˈhɒpɪŋ\/1) hoppende2) (spesielt amer.) livligIIIadv. \/ˈhɒpɪŋ\/( overført) hoppende, flyendehopping mad ( hverdagslig) fly forbannet, rasende sint -
50 hopscotch
- skonoun (a game played usually by children in which they hop into a series of squares drawn on the ground: The children are playing hopscotch on the pavement.) (hoppe) paradissubst. \/ˈhɒpskɒtʃ\/( lek for barn) paradisplay hopscotch hoppe paradis -
51 million
'miljən 1. plurals million (1, 2), millions (2, 3)noun)1) ((preceded by a, a number, or a word signifying a quantity) the number 1,000,000: a million; one million; five million.) million2) (the figure 1,000,000.) million3) (a million pounds or dollars: Her fortune amounts to several million(s).) million2. adjective((preceded by a, a number, or a word signifying a quantity) 1,000,000 in number: six million people.) million- million-- millionaire
- millionthsubst. \/ˈmɪljən\/millionby the million i millionvisfeel like a million bucks ( hverdagslig) ha det kjempebra, være i storformgone a million (austr., hverdagslig) fullstending utslåttmillions ( hverdagslig) et svært stort antallthanks a million! tusen takk! -
52 mound
(a small hill or heap of earth etc: a grassy mound; a mound of rubbish.) (grav)haug; dynge, stabelbunke--------dynge--------haug--------hop--------jordhaugIsubst. \/maʊnd\/1) jordhaug, gravhaug, bunke, stabel, dynge2) ( i festning) vollIIsubst. \/maʊnd\/( heraldikk) riksepleIIIverb \/maʊnd\/1) dynge opp, haue opp2) omgi (med en voll), beskytte (med en voll) -
53 multitude
(a great number or crowd: a multitude of reasons; multitudes of people.) mengde, vrimmel, massemasse--------mengde--------trengselsubst. \/ˈmʌltɪtjuːd\/1) masse, mengde, sverm, vrimmel, myriade2) folkemasse, menneskemengde3) mangfoldighet, mengde, tallrikhetfollow the multitude følge med strømmenlike the stars in multitude tallrike som stjernene på himmelen -
54 pile
I 1. noun1) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) stabel, bunke, haug2) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) formue; haugevis med2. verb(to make a pile of (something); to put (something) in a pile: He piled the boxes on the table.) stable, dynge- pile-up- pile up II(a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc: The entire city of Venice is built on piles.) påle, pælIII noun(the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth eg velvet: The rug has a deep/thick pile.) lobunke--------dynge--------haug--------hop--------påleIsubst. \/paɪl\/1) stabel, bunke, haug, såte2) (hverdagslig, om mengde eller nummer) bunke, mengde, masse, haug3) (stort) bygningskompleks, stor bygning, høy bygning4) formue, mye penger, store penger5) likbål6) ( elektronikk) element, batteri7) (fysikk, gammeldags) reaktor8) ( på mynt) bakside, revers9) (gammeldags, kull) mile10) (mekanikk, metall) pakettmake a\/one's pile tjene store penger, tjene masse penger, håve inn penger, tjene en formueIIsubst. \/paɪl\/1) ( på dyr) hår, bunnhår, pels, dun, ull2) ( på tøy e.l.) loIIIsubst. \/paɪl\/1) påle, pæl, søyle2) ( på gress) blad3) ( heraldikk) spiss, kileIVverb \/paɪl\/1) stable, legge i en haug2) lasse på, laste, lesse• pile more wood on, please3) overfylle, belesse, proppe full4) samle seg, hope seg opp5) velle, presse seg6) (mekanikk, metall) paketterepile arms ( militærvesen) koble geværer, sette geværer sammen (i pyramide)be piled with være (over)lesset medpile it on legge på, overdrive, smøre for tykt påpile on the agony ( hverdagslig) beskrive\/gjøre en trist situasjon enda tristerepile up stable opp hope seg opp, samles (sjøfart, hverdagslig) gå på grunn, strande -
55 profane
profan--------vanhelligeIverb \/prəˈfeɪn\/1) vanhellige, profanere, spotte2) krenke, misbrukeIIadj. \/prəˈfeɪn\/1) verdslig, ikke-kirkelig, profan2) uinnviet3) hedensk4) blasfemisk, spottende5) gudløs, ugudelig6) respektløs -
56 pull
pul 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) dra, trekke2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) dampe; ta et drag/en slurk3) (to row: He pulled towards the shore.) ro4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) kjøre inn til sida/ut fra/forbi2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) rykk(ing); slurk; drag, blås2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) tiltrekning3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) innflytelse•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's legdra--------hale--------trekk--------trekke--------trekkingIsubst. \/pʊl\/1) tak, krafttak2) haling, trekking3) ( medisinsk) forstrekning4) slurk, tår5) (på pipe, sigarett) drag6) ( overført) slit og slep7) ( boktrykking) korrekturavtrekk8) ( også overført) tiltrekning, tiltrekningskraft9) ( overført) tyngde, betydning12) håndtak (til å trekke i)have a\/the pull on somebody ha en fordel fremfor en annen ha et overtak på noenhave a pull with somebody ligge bra an hos noen, være godt inne med noenon the pull på sjekkerenIIverb \/pʊl\/1) trekke, dra, hale2) (med preposisjon\/adverb på norsk) trekke for, dra for, trekke ned, dra ned, trekke opp, dra opp, trekke ut, dra ut, trekke av, dra av, ta opp, trekke tilbake, rive fra hverandre, rive i stykker• can you pull the curtains, please?3) ( hverdagslig) hale i gang, arrangere4) ( også overført) trekke til seg, tiltrekke, vekke interesse, lokke, fenge5) bevege seg, slepe seg6) dra, kjøre7) ( om røyk) trekke inn, inhalere8) ( om forestilling) avlyse9) (amer., sport) fjerne, ta ut, diskvalifisere10) gjøre grimaser13) (amer., hverdagslig) ta, fange, arresterepull a boner gjøre en brølerpull a fast one ( hverdagslig) lure noen trill rundtpull ahead bevege seg forover, komme foran ( i veddeløp) rykke frempull apart eller pull to pieces rive i stykker ( overført) plukke fra hverandre, rakke ned på, kritisere sønder og sammenpull at\/on dra i (om sigarett, pipe) ta et drag av, suge påpull away dra bort, trekke bort, rykke unna ( om kjøretøy) kjøre ut, kjøre bort ( sport) dra ifra, rykke frem foranpull back trekke (seg) tilbake (sport, om resultat) forbedrepull in kjøre inn til siden (om tog, buss) ankomme, komme inn• the train pulled in to \/ into the station( hverdagslig) ta, sette inn, arrestere ( om lønn) ta inn, tjene trekkepull in at gjøre et kort opphold hospull off klare, greiepull oneself off ( slang) masturbere, runkepull oneself together ta seg sammenpull out ( om tropper e.l.) trekke tilbake ( om kjøretøy) kjøre ut, svinge ut ( overført) trekke seg ut, trekke seg fra ( om fly) rette opppull out all (the) stops gjøre alt man kan ikke spare på noepull over ( om kjøretøy) svinge inn til siden få til å kjøre inn til sidenpull round ( hverdagslig) komme seg, kvikne tilpull somebody's leg ( hverdagslig) lure noenpull something off klare noe, få noe tilpull the other one (it's got bells on)! forsøk deg ikke med meg!pull through overleve, klare segkomme overpull together samarbeide, trekke i hoppull to open ( på dør e.l.) trekkpull up stoppe, stanse, få til å stoppe, holde igjen( overført) stoppe, irettesette, gi en overhalingrykke opp (av jorden) ( hverdagslig) rykke fremoverpull up short bråstoppe overraskepull wires (amer., overført) trekke i trådene, anvende sin innflytelse -
57 rabble
'ræbl(a noisy, disorderly crowd.) pøbel, rakkerpakkpøbelIsubst. \/ˈræbl\/1) (teknikk, jernstang som brukes ved pudling) rører, rørhake, rake2) mobb, (rakker)pakkIIverb \/ˈræbl\/1) røre om2) overfalle i flokk -
58 rout
1. verb(to defeat (an army etc) completely.) slå fullstendig2. noun(a complete defeat.) stort nederlagIsubst. \/raʊt\/1) ( om militære tropper) vill flukt2) sammenbrudd, nederlag3) pøbel, ramp, berme4) ( jus) oppløp, tumult5) bråk, larm, oppstyr6) ( poetisk) skare, hop7) ( gammeldags) mottakelse, aftenselskapin full rout i full oppløsning, på vill fluktput to rout drive på flukt, jage bortIIverb \/raʊt\/1) jage på flukt, kaste ut, drive bort2) beseire fullstendigrout someone out of bed jage noen opp av sengenrout someone up\/out kaste ut noenIIIverb \/raʊt\/1) rote rundt, snoke, lete etter2) ( om svin) rote i jorden, rote etter3) fure, pløye, lage fure i, frese spor irout about gå og snoke, snoke rundtrout for rote etterrout out grave frem, grave opprout someone out of bed jage noen ut av sengenrout someone up\/out kaste ut noen -
59 ruck
Isubst. \/rʌk\/1) ( av mennesker) masse, mengde, hop, klynge2) haug, bunke, stabel3) ( slang) basketak, slagsmål, krangel4) høystakk5) bunt, klasein a ruck i en klyngeleave the ruck ( sport) løpe fra det øvrige feltet, legge feltet bak segjeg er opptatt av å komme meg ut av den store, grå massen, jeg er opptatt av å skille meg utIIsubst. \/rʌk\/rynke, skrukke, foldIIIverb \/rʌk\/rynke, skrukke, folderuck up skrukke til, lage folder i -
60 society
plural - societies; noun1) (mankind considered as a whole: He was a danger to society.) samfunnet2) (a particular group or part of mankind considered as a whole: middle-class society; modern western societies.) samfunn3) (an association or club: a model railway society.) samfunn, forening4) (the class of people who are wealthy, fashionable or of high rank in any area: high society.) sosieteten, det gode selskap5) (company or companionship: I enjoy the society of young people.) selskapklubb--------laug--------samfunn--------samfunnsliv--------selskapsubst. \/səˈsaɪətɪ\/1) samfunn(et)2) samfunn, selskap, sosietet, forening3) selskap, vennekrets, omgangskrets, krets, samvær4) ( botanikk) vekstsamfunn5) ( gammeldags) gruppe, selskap, skare, hop6) ( også high society) sosietetenadmit someone to a society oppta noen som medlem i en foreningavoid someone's society unngå noens selskapenter society ( gammeldags) debutere i selskapslivetfashionable society de høyere kretser, overklassenfeminine society kvinnelig selskapfraternal society brorskap brodersamfunngo into society eller mix in society delta i selskapslivethigh society sosietetenin polite society i dannet selskap, i dannede kretserlaw-abiding society ( jus) rettssamfunnliterary society leseforening, litterære kretsermove in polite society vanke i dannede kretsermusical society musikkforeningsociety gossip sosietetssladder
См. также в других словарях:
hop — hop … Dictionnaire des rimes
hop n — hop v … English expressions
hop — [ ɔp; hɔp ] interj. • 1828; onomat. ♦ Interjection servant à stimuler, à faire sauter. Allez, hop ! Hop là ! ♢ Pour accompagner un geste, une action brusque. Et hop ! allons y. ⇒HOP, HOUP, mot inv. A. Seul ou accompagnant un impér. [Pour donner… … Encyclopédie Universelle
Hop — or hops may refer to:* Hop, a kind of small jump, especially using only one leg * Hop (plant), a genus of climbing flowering plants * Hops, the female flower clusters of one species of hop, used primarily as a flavouring and stability agent in… … Wikipedia
Hop — Hop, n. [OE. hoppe; akin to D. hop, hoppe, OHG. hopfo, G. hopfen; cf. LL. hupa, W. hopez, Armor. houpez, and Icel. humall, SW. & Dan. humle.] 1. (Bot.) A climbing plant ({Humulus Lupulus}), having a long, twining, annual stalk. It is cultivated… … The Collaborative International Dictionary of English
hop — interj., HOP, hopuri, s.n. I. interj. 1. Exclamaţie care însoţeşte o săritură peste un obstacol, ridicarea (ridica) unei greutăţi, căderea, aruncarea (arunca) sau scăparea (din mână) a unui lucru. ♢ expr. Nu zice hop până n ai sărit (sau până nu… … Dicționar Român
hop it — (slang) To take oneself off, go away • • • Main Entry: ↑hop * * * hop it british spoken phrase used for telling someone to go away, especially when they are somewhere they should not be Thesaurus: ways of telling someone to go awaysynonym … Useful english dictionary
Hóp — Hop ist ein Begriff aus der Netzwerktechnologie, siehe Hop (Netzwerktechnologie) ein belgischer Film (2003) von Dominique Standaert über einen afrikanischen Jungen, der mit seinem Vater illegal in Belgien lebt, siehe Hop (Film) ein See bzw. ein… … Deutsch Wikipedia
Hop! — ein nur im gemeinen Leben übliches Aufmunterungswort. So pfleget man einem stolpernden Thiere oder Menschen zuzurufen, hop! hop! Ingleichen mit dem Wörtchen sa, hopsa! oder hop so! Wie auch, ein Ausruf der ausgelassenen Freude des großen Haufens … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hop — Ⅰ. hop [1] ► VERB (hopped, hopping) 1) move by jumping on one foot. 2) (of a bird or animal) move by jumping with two or all feet at once. 3) jump over or on to. 4) informal move or go quickly. 5) … English terms dictionary
Hop — Hop, n. 1. A leap on one leg, as of a boy; a leap, as of a toad; a jump; a spring. [1913 Webster] 2. A dance; esp., an informal dance of ball. [Colloq.] [1913 Webster] {Hop, skip and jump}, {Hop, step and a jump} or {Hop, step and jump}, 1. a… … The Collaborative International Dictionary of English