Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

hommik

  • 1 утро

    hommik

    Русско-эстонский словарь (новый) > утро

  • 2 утренний

    hommik-; hommiku-; hommikune

    Русско-эстонский словарь (новый) > утренний

  • 3 утро

    94 (род. п. ед. ч. утра, с утра, до утра, от утра, дат. п. ед. ч. к утру и к утру, по утру, дат. п. мн. ч. утрам, по утрам) С с. неод. hommik; раннее \утро varahommik, varajane hommik, заснуть под \утро vastu hommikut v hommiku eel uinuma v magama jääma, отложить на \утро hommikuks jätma, hommikuni edasi lükkama, в пять часов утра kell viis hommikul, с добрым \утром, доброе \утро tere hommikust, по утрам hommikuti, каждое \утро igal hommikul, с самого утра hommikust saadik v saati v peale, на \утро järgmisel v järgmise päeva hommikul, литературное \утро kirjandushommik, \утро жизни ülek. eluhommik, elukoidik; ‚
    \утро вечера мудренее vanas. hommik on õhtust targem, hommik on targem kui õhtu

    Русско-эстонский новый словарь > утро

  • 4 утренний

    121 П hommik-, hommiku-, hommikune; \утреннийяя зарядка hommik(u)võimlemine, \утреннийий свет hommikuvalge, koiduvalge, aovalge, hommikuhahetus, \утреннийяя газета hommikuleht, hommikune ajaleht, \утреннийяя почта hommikupost, hommikune post, \утреннийий удой hommikune lüps, \утреннийий поезд hommikune rong, \утреннийяя смена hommikune vahetus, \утреннийяя заря koit, \утреннийяя звезда koidutäht

    Русско-эстонский новый словарь > утренний

  • 5 утро

    n
    gener. hommik

    Русско-эстонский универсальный словарь > утро

  • 6 утро вечера мудрёнее

    Русско-эстонский универсальный словарь > утро вечера мудрёнее

  • 7 казаться

    198 Г несов.
    1. кем-чем, каким, кому (также безл.) paistma, näima, tunduma; \казатьсяться старше своих лет (oma ea kohta) vanem välja nägema, vanemana tunduma v paistma, утро \казатьсялось прохладным hommik tundus jahe (olevat), это только так кажется see ainult näib nii, мне кажется, что он прав mulle tundub v näib, et tal on õigus, tal näib õigus olevat;
    2. (обычно безл.) кому viirastuma;
    3.
    кажется, казалось в функции вводн. сл. ilmselt, näikse, näib; он, кажется, согласен ta on nähtavasti nõus, küllap ta on nõus, вы, кажется, хотели что-то спросить? te (justkui) tahtsite midagi küsida?
    4. кому, без доп. madalk. end näitama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > казаться

  • 8 пасмурный

    126 П (кр. ф. \пасмурныйен, \пасмурныйна, \пасмурныйно, \пасмурныйны)
    1. pilvine, pilves, sombune, sompus; \пасмурныйное небо pilvine v pilves taevas, \пасмурныйное утро pilvine v sombune hommik;
    2. ülek. tusane, morn, sünge, pilves; \пасмурныйное лицо sünge v morn v pilves nägu, \пасмурныйное настроение tusatuju

    Русско-эстонский новый словарь > пасмурный

  • 9 ранний

    121 П vara-, vara(ja)ne; \раннийее утро varahommik, varane hommik, \раннийий вечер varane õhtu, \раннийяя зима varatalv, vara(ja)ne talv, \раннийее детство varane lapsepõlv, \раннийяя смерть varajane surm, \раннийяя седина varakult halliks läinud v varahallid juuksed, \раннийий классицизм kunst varaklassitsism, \раннийий пар põll. vara(ja)ne kesa, \раннийий сев зерновых põll. teravilja vara(ja)ne külv, \раннийий период творчества loomingu varasem periood, \раннийий Горький varane Gorki, Gorki varasem looming v varasemad vaated; ‚
    из молодых да \раннийий kõnek. ise alles kollanokk, aga…;

    Русско-эстонский новый словарь > ранний

  • 10 росистый

    119 П (кр. ф. \росистыйт, \росистыйта, \росистыйто, \росистыйты) kastene, kastemärg, kasteniiske; \росистыйтая трава kastene v kastemärg v kasteniiske rohi, \росистыйтое утро kastene hommik

    Русско-эстонский новый словарь > росистый

  • 11 туманный

    126 П (кр. ф. \туманныйен, \туманныйна, \туманныйно, \туманныйны)
    1. udu-, udune, ähmane, hägune (ka ülek.), hämune, sombune, sompus, sumune; \туманныйная дымка uduloor, udulinik, uduvine, \туманныйная полоса udujoom, uduviir, \туманныйный колокол mer. udukell, \туманныйный сигнал udusignaal, \туманныйное утро udune v sombune v sompus hommik, \туманныйная погода udune v sombune v sompus ilm, \туманныйная даль ähmane v hägune kaugus, \туманныйные очертания гор mägede ähmased piirjooned, \туманныйное стекло tuhm klaas, \туманныйный смысл ähmane v ebaselge v segane mõte, \туманныйное будущее segane v tume tulevik, \туманныйный взор ähmane v looritatud pilk;
    2. ülek. uimane, segane; \туманныйная голова uimane v segane pea;
    3. ülek. morn, tusane; \туманныйное лицо pilves v tusane nägu

    Русско-эстонский новый словарь > туманный

  • 12 физический

    129 П
    1. füüsika-, füüsikaline; \физическийий закон füüsikaseadus, \физическийая теория füüsikateooria, \физическийая лаборатория füüsikalabor, \физическийий опыт füüsikakatse, \физическийое явление füüsikaline nähtus, \физическийая величина füüsikaline suurus, \физическийое свойство füüsikaline omadus, \физическийая химия füüsikaline keemia, füsikokeemia, \физическийое выветривание murenemine, geol. rabenemine;
    2. keha-, kehaline, füüsiline; \физическийий труд kehaline v füüsiline töö, \физическийий недостаток kehaviga, kehapuue, kehaline puue, \физическийая сила kehaline v füüsiline jõud, kehajõud, \физическийая нагрузка kehaline v füüsiline koormus, \физическийая боль füüsiline valu, \физическийая усталость kehaline v füüsiline väsimus, \физическийая культура kehakultuur, kehaline kasvatus, \физическийая подготовка kehaline ettevalmistus, kehaline kasvatus (näit. koolis), \физическийая зарядка hommik(u)võimlemine, virgutusvõimlemine;
    3. loodus-, looduslik, füüsiline; \физическийая карта looduskaart, füüsiline kaart

    Русско-эстонский новый словарь > физический

  • 13 хмурый

    119 П (кр. ф. \хмурыйр, хмура, \хмурыйро, \хмурыйры)
    1. sünge, tusane, morn, mossis, vingus, torssis, pilves; kipras, kortsus; \хмурыйрый дед sünge v tusane v morn taat, \хмурыйрое лицо tusane v morn v mossis v pilves v vingus v hapu nägu, \хмурыйрые брови kipras v kortsus kulmud;
    2. ülek. pilvine, pilves, sompus, sombune, vidune; \хмурыйрое утро pilvine hommik, \хмурыйрый день sombune päev

    Русско-эстонский новый словарь > хмурый

См. также в других словарях:

  • Icosathlon — Also called the double decathlon. In Track and Field, the icosathlon is an ultra multi event competition consisting of twenty events contested over two days. There is an extra rule, that each day should contain a pause of an hour. Mostly the… …   Wikipedia

  • Apelsin — Infobox musical artist Name = Img capt = Img size = Background = group or band Alias = Origin = Tallinn Genre = rock/country/ parody Years active = since 1974Apelsin(Orange) is an Estonian rock band created in 1974 by Tõnu Aare. Their songs are… …   Wikipedia

  • Johannes Kappel — (* 2. Juli 1855 in Rapla Uusküla, heute Landgemeinde Rapla, Estland; † 1. Juni 1907 in Schömberg, heute Baden Württemberg) war ein estnischer Komponist und Organist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Musikalisches Werk …   Deutsch Wikipedia

  • Juhan Simm — (* 31. Julijul./ 12. August 1885greg.[1] in Kivilõppe, Staatsgut Vana Suitslepa, Gemeinde Tarvastu, Kreis Viljandi/Estland; † 20. Dezember 1959 in Tartu) war ein estnischer Komponist. Juhan Simm besuchte die Dorfschule in Suitslepa …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»