-
21 andar encorbado, encorbarse, andar con los hombros caídos, sentarse encorbado,
(v.) = slouchEx. He slurps, spills, slouches, talks with his mouth full, and never, ever tucks in his shirt.* * *(v.) = slouchEx: He slurps, spills, slouches, talks with his mouth full, and never, ever tucks in his shirt.
Spanish-English dictionary > andar encorbado, encorbarse, andar con los hombros caídos, sentarse encorbado,
-
22 caminar con los hombros caídos
-
23 con la anchura de los hombros
(adj.) = shoulder-widthEx. To do a squat with dumbbells, hold a dumbbell in each hand and stand with your feet about shoulder-width apart.* * *(adj.) = shoulder-widthEx: To do a squat with dumbbells, hold a dumbbell in each hand and stand with your feet about shoulder-width apart.
-
24 hasta los hombros
= shoulder-high, shoulder-lengthEx. In some places the floodwater was shoulder-high and travellers had to literally swim across.Ex. Her shoulder-length hair was pushed back and held with a tie.* * *= shoulder-high, shoulder-lengthEx: In some places the floodwater was shoulder-high and travellers had to literally swim across.
Ex: Her shoulder-length hair was pushed back and held with a tie. -
25 llevar a hombros
(v.) = carry + Nombre + shoulder-highEx. On his homecoming, he arrived at the train station to be met by hundreds of people who carried him shoulder-high to a taxi.* * *(v.) = carry + Nombre + shoulder-highEx: On his homecoming, he arrived at the train station to be met by hundreds of people who carried him shoulder-high to a taxi.
-
26 llevar sobre los hombros
(v.) = carry on + Posesivo + shoulders* * *(v.) = carry on + Posesivo + shouldersEx: But we cannot carry the world on our shoulders and change the whole world.
-
27 sentarse con los hombros caídos
(v.) = slouchEx. He slurps, spills, slouches, talks with his mouth full, and never, ever tucks in his shirt.* * *(v.) = slouchEx: He slurps, spills, slouches, talks with his mouth full, and never, ever tucks in his shirt.
Spanish-English dictionary > sentarse con los hombros caídos
-
28 ancho de hombros
сущ.общ. плечистый (de espaldas) -
29 arrojar la carga de los hombros
гл.Испанско-русский универсальный словарь > arrojar la carga de los hombros
-
30 cargado de hombros
сущ.книжн. согбенный (сгорбленный; de espaldas) -
31 cargar sobre sus hombros
гл.Испанско-русский универсальный словарь > cargar sobre sus hombros
-
32 colgar de los hombros
гл.Испанско-русский универсальный словарь > colgar de los hombros
-
33 desencogerse de hombros
прил.общ. расправить плечиИспанско-русский универсальный словарь > desencogerse de hombros
-
34 echar el abrigo sobre los hombros
гл.общ. (poner) накинуть пальто на плечи (a; кому-л.)Испанско-русский универсальный словарь > echar el abrigo sobre los hombros
-
35 echar un pañuelo sobre los hombros
гл.Испанско-русский универсальный словарь > echar un pañuelo sobre los hombros
-
36 el pelo cae sobre los hombros
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > el pelo cae sobre los hombros
-
37 encoger de hombros
гл.общ. пожимать плечами -
38 encogerse de hombros
прил.общ. передёрнуть плечами, повести плечами, пожимать плечамиИспанско-русский универсальный словарь > encogerse de hombros
-
39 llevar sobre sus hombros
гл.перен. (cargar) вынести на своих плечахИспанско-русский универсальный словарь > llevar sobre sus hombros
-
40 ponerse sobre los hombros
сущ.общ. (el abrigo) надеть (пальто) внакидку (al hombro)Испанско-русский универсальный словарь > ponerse sobre los hombros
См. также в других словарях:
encogerse de hombros — resignarse; aceptar; ceder; callar; no involucrarse; cf. aconchársele los meados, echarse pa atrás, correrse, achaplinarse, achuncharse, agachar el moño, bajar el moño, abrirse de patas, nadie dijo nada; hicimos la peticiones y nos dijeron que… … Diccionario de chileno actual
A hombros — Salida a hombros aux arènes de Alcalá la Real Dans le monde de la tauromachie, la salida a hombros désigne la sortie en triomphe des matadors par la porte principale de la plaza (arènes), portés sur les épaules (hombros). Usage et règlement L… … Wikipédia en Français
muy suelto de hombros — confiado; seguro de sí; con desplante; con toda soltura; en control; relajado; cf. cagado de la risa, como Pedro por su casa, muy campante, muy a sus anchas; lo vi muy suelto de hombros en esa conferencia de prensa; excelente imagen , al… … Diccionario de chileno actual
encogerse de hombros — Mostrar indiferencia o ignorancia moviendo los dos hombros hacia arriba. En realidad, los hombros se estiran y lo que se encoge es la cabeza … Diccionario de dichos y refranes
a o en hombros — ► locución adverbial Sobre los hombros: ■ le llevaron a hombros en señal de triunfo … Enciclopedia Universal
cargado de hombros — ► locución adjetiva Cargado de espaldas, con los hombros hacia delante: ■ jorobado y cargado de hombros ya no se parecía al mozo de la foto … Enciclopedia Universal
encogerse de hombros — 1. Realizar este gesto para expresar inhibición o ignorancia: se encoge de hombros ante cualquier manifestación política. 2. Realizar este gesto al no saber o no querer responder a lo que se le pregunta: no pudo hacer más que encogerse de hombros … Enciclopedia Universal
suelto de hombros — desenvuelto; calmado; confiado; despreocupado; relajadamente; cf. cagado de la risa, a sus anchas, muy suelto de hombros; y yo, muy suelto de hombros paseándome de la manito con la Rosita y haciéndole cariñito y abrazándola y resulta que estaban… … Diccionario de chileno actual
presentación de hombros — Parte del feto que ocupa el centro del canal del parto cuando la presentación se asocia a una posición transversa u oblicua. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
A hombros de gigantes — La locución A hombros de gigantes se suele imputar a Isaac Newton, pues en una carta remitida el 15 de febrero de 1676 (el 5 de febrero de 1675 en el calendario juliano de la época) a Robert Hooke, dice: If I have seen further, it is by standing… … Enciclopedia Universal
encoger alguien los hombros — coloquial Llevar con paciencia y resignación una cosa desagradable: ■ no me queda más que encoger los hombros y continuar mi vida … Enciclopedia Universal