-
1 holgura
f.1 room.2 comfort, affluence.vivir con holgura to be comfortably off3 looseness, ease, easiness, roominess.4 slack.5 bearing clearance.* * *1 (ropa) looseness2 (espacio) room, spaciousness3 TÉCNICA play4 figurado (bienestar) affluence, comfort■ viven con holgura they live comfortably, they are well-off* * *SF1) (=anchura) (Cos) looseness, fullness; (Mec) play, free movement2) (=bienestar) comfortable living3) † (=goce) enjoyment; (=alegría) merriment, merrymaking* * *a) ( bienestar económico)b) ( comodidad)ganaron con holgura — they won easily o comfortably
c) ( de prenda) fullness, looseness* * *= slack, looseness of fit, play, end-play [endplay].Ex. Therefore, there must be some slack in the system to absorb the additional I & R services or the service must be reduced in other areas.Ex. Provided that key people are not being circumvented by the informal structure a certain looseness of fit is quite acceptable.Ex. He also noticed that the freewheel had a few millimeters of rotational play and about a millimeter of lateral play.Ex. This special tool has been designed to measure the end-play movement of crankshafts.* * *a) ( bienestar económico)b) ( comodidad)ganaron con holgura — they won easily o comfortably
c) ( de prenda) fullness, looseness* * *= slack, looseness of fit, play, end-play [endplay].Ex: Therefore, there must be some slack in the system to absorb the additional I & R services or the service must be reduced in other areas.
Ex: Provided that key people are not being circumvented by the informal structure a certain looseness of fit is quite acceptable.Ex: He also noticed that the freewheel had a few millimeters of rotational play and about a millimeter of lateral play.Ex: This special tool has been designed to measure the end-play movement of crankshafts.* * *1(bienestar económico): vivir con holgura to live comfortably2(comodidad): ganaron con holgura they won easily o comfortablyaprobó el curso con holgura she sailed through the course3 (de una prenda) fullness, loosenesseste fruncido le da holgura a la manga these gathers make the sleeve fuller* * *
holgura sustantivo femeninoa) (bienestar económico, comodidad):
holgura sustantivo femenino
1 (de un vestido) looseness
2 (espacio, amplitud) space, room
Téc (de una tuerca, pieza, etc) play, give
3 (desahogo, bienestar económico) affluence, comfort
' holgura' also found in these entries:
Spanish:
desahogo
English:
clearance
- coast
- play
* * *holgura nf1. [de ropa] bagginess, looseness2. [entre piezas] play, giveahora que tenemos dos sueldos viviremos con más holgura we'll be able to live more comfortably now we've got two salaries coming in* * *f1 ( sin dificultad) ease2 de ropa looseness3 TÉC play4:vivir con holgura live comfortably* * *holgura nf1) : looseness2) comodidad: comfort, ease -
2 holgura
-
3 holgura
f1) просто́рность ( к-л вместилища)2) свобо́да; нестеснённость; раско́ванность; непринуждённостьcon holgura — а) ( расположиться) свобо́дно, удо́бно б) ( жить) не стесня́ясь в сре́дствах
3) тех зазо́р; люфт -
4 holgura
f1) развлечение, веселье2) простор, свобода -
5 holgura
сущ.1) общ. веселье, достаток, простор, развлечение2) тех. игра, люфт, зазор, шатание -
6 holgura
• ease• looseness• roominess• slack -
7 holgura
f• tech. spára• tech. vůle• blahobyt• pohodlnost• pohodlí• veselí• volnost• zábava• šíře* * *f• tech. volný prostor -
8 holgura
-
9 holgura
f 1) простор, широта; 2) развлечение; веселба; 3) охолство; благополучие; живот на широка нога; 4) техн. луфт; празно пространство. -
10 holgura
f1) развлечение, веселье2) простор, свобода -
11 holgura
folgança -
12 holgura del tornillo
Diccionario Español-Ruso para plásticos > holgura del tornillo
-
13 holgura del empaime
сущ.тех. стыковой зазорИспанско-русский универсальный словарь > holgura del empaime
-
14 holgura abierta
• side play -
15 holgura del empalme
• tech. dilatační spára -
16 holgura inútil
• tech. nežádoucí vůle (závitu) -
17 Holgura, deleite
Kusisiña, q'uchusiña, qhit'isiña. -
18 holgura del empaime
-
19 holgura abierta
f.side play. -
20 vivir con holgura
vivir con holgurain guten Verhältnissen leben
См. также в других словарях:
holgura — sustantivo femenino 1. (no contable) Amplitud de una cosa: La holgura de la habitación es considerable. El atleta cubano venció con holgura. 2. (no contable) Anchura conveniente o excesiva: Esta manga tiene holgura. 3. (no contable) Espacio que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Holgura — Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal: Ajuste Se denomina holgura a la diferencia que existe entre las dimensiones de dos piezas en el lugar donde se acoplan. Por ejemplo un cojinete en su soporte, una polea en su eje, etc. Según sea… … Wikipedia Español
holgura — (De holgar). 1. f. Espacio suficiente para que pase, quepa o se mueva dentro algo. 2. Anchura excesiva. 3. huelgo (ǁ espacio vacío que queda entre dos piezas que han de encajar una en otra). 4. Regocijo, diversión entre muchos. 5. Desahogo,… … Diccionario de la lengua española
holgura — ► sustantivo femenino 1 Anchura o amplitud mayor de lo necesario: ■ hay demasiada holgura en la falda. SINÓNIMO anchura espacio ANTÓNIMO estrechez 2 Espacio vacío que queda entre dos cosas que han de encajar una en otra o que han de ir unidas.… … Enciclopedia Universal
holgura — {{#}}{{LM H20501}}{{〓}} {{SynH21026}} {{[}}holgura{{]}} ‹hol·gu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Amplitud o espacio mayor de lo necesario: • Has aprobado con holgura.{{○}} {{<}}2{{>}} Espacio vacío o falta de ajuste entre piezas que han de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
holgura — sustantivo femenino anchura, amplitud*, desahogo*, comodidad, huelgo. ≠ estrechez, incomodidad. * * * Sinónimos: ■ espaciosidad, amplitud … Diccionario de sinónimos y antónimos
holgura — f. Anchura. Desahogo, bienestar … Diccionario Castellano
holgura de borde — f Distancia entre el borde de una hoja de vidrio y el marco donde va insertada, medida en el plano de la hoja … Diccionario de Construcción y Arquitectur
holgura de cara — f Distancia entre la cara de una hoja de vidrio y la superficie mбs prуxima del marco, medida de forma perpendicular al vidrio … Diccionario de Construcción y Arquitectur
holgura de puerta — f Espacio que queda entre la hoja de una puerta y su marco, o entre la hoja y el suelo para evitar los roces … Diccionario de Construcción y Arquitectur
holgura inferior — f Distancia vertical entre el suelo de un foso y la parte estructural o mecбnica mбs baja instalada bajo la plataforma de la cabina de un ascensor, cuando йsta reposa sobre los amortiguadores totalmente comprimidos … Diccionario de Construcción y Arquitectur