Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

hole

  • 81 potential

    adj. möjlig; potentiell
    --------
    n. potential, möjlighet; förmåga; spänning, potential (el)
    * * *
    [pə'tenʃəl] 1. adjective
    (possible; that may develop into the thing mentioned: That hole in the road is a potential danger.)
    2. noun
    (the possibility, or likelihood, of successful development (in a particular way): The land has great farming potential; He shows potential as a teacher.) potential

    English-Swedish dictionary > potential

  • 82 probe

    n. undersökning; prov; maskin som används för undersökningar; sond (som sänds till rymden)
    --------
    v. utforska; undersöka
    * * *
    [prəub] 1. noun
    1) (a long thin instrument used by doctors to examine a wound etc.) sond
    2) (an investigation: a police probe into illegal activities.) undersökning
    2. verb
    1) (to investigate: He probed into her private life.) undersöka, utforska
    2) (to examine (as if) with a probe: The doctor probed the wound; He probed about in the hole with a stick.) undersöka

    English-Swedish dictionary > probe

  • 83 putt

    n. sakta slag mot boll mot ett hål (i golf); lätt slag i golf
    --------
    v. slå sakta mot ett hål (i golf)
    * * *
    ((in golf) to send a ball gently forward when aiming for the hole.) putta

    English-Swedish dictionary > putt

  • 84 quarry

    n. stenbrott; villebråd, jagat djur; jakt; något som är jagat, byte; glasruta
    --------
    v. bryta sten; gräva; leta, forska
    * * *
    I 1. ['kwori] plural - quarries; noun
    (a place, usually a very large hole in the ground, from which stone is got for building etc.) stenbrott
    2. verb
    (to dig (stone) in a quarry.) bryta []
    II ['kwori] plural - quarries; noun
    1) (a hunted animal or bird.) villebråd
    2) (someone or something that is hunted, chased or eagerly looked for.) eftertraktat byte

    English-Swedish dictionary > quarry

  • 85 round

    adj. rund
    --------
    adv. runt
    --------
    n. runda, tur, kretslopp; cirkel, ring
    --------
    prep. omkring, runt
    --------
    v. göra rund; runda; avrunda
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund, trind
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) runt, om
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) runt i ring, runt, om
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) runt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) runt, omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkrets
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) bort, över
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) runt, omkring
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) runt
    3) (changing direction at: He came round the corner.) runt
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) runt, omkring
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda, varv
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runda, tur
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) skottsalva, el. oöversatt: en applåd
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skott
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) omgång, rond
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) runda
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) kringående, indirekt, om[]
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Swedish dictionary > round

  • 86 scrape

    n. skrapning; skrubbsår; knipa, klämma
    --------
    v. skrapa, krafsa; skrapa ren; skrapa upp; klia; hanka sig fram, klara sig någotsånär; skrapa, rassla
    * * *
    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) skrapa
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) skrapa
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) skrapa
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) skrapa, skava, skrubba
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) skrapa
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) skrapning, skrapande
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) skrapsår, skrubbsår
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) knipa
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up

    English-Swedish dictionary > scrape

  • 87 scuttle

    n. bortrusande; flykt; ventillucka (på båt); kolhink, kolbox
    --------
    v. rusa iväg, fly; borra i sank; torpedera
    * * *
    I verb
    (to hurry with short, quick steps.) rusa, kila, skutta
    II verb
    ((of a ship's crew) to make a hole in (the ship) in order to sink it: The sailors scuttled the ship to prevent it falling into enemy hands.) borra i sank

    English-Swedish dictionary > scuttle

  • 88 seat

    n. sittplats; stol; plats; lärosäte; säte; centrum; sits; bak, stjärt
    --------
    v. sätta, placera; rymma, ha plats för; sätta fast
    * * *
    [si:t] 1. noun
    1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) stol, sittplats
    2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) sits
    3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) bak, byxbak
    4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) plats
    5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) säte, centrum
    2. verb
    1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) sätta, placera
    2) (to have seats for: Our table seats eight.) ha sittplats för, rymma
    - - seater
    - seating
    - seat belt
    - take a seat

    English-Swedish dictionary > seat

  • 89 snip

    n. klipp; klippande; avklippt bit; vän; klipp, fynd (slang)
    --------
    v. klippa; skära, knipsa av
    * * *
    [snip] 1. past tense, past participle - snipped; verb
    (to cut sharply, especially with a single quick action, with scissors etc: I snipped off two inches of thread.) klippa, knipsa
    2. noun
    1) (a cut with scissors: With a snip of her scissors she cut a hole in the cloth.) klipp
    2) (a small piece cut off: The floor was covered in snips of paper.) avklippt bit
    3) (a bargain: It's a snip at $3!) kap, fynd

    English-Swedish dictionary > snip

  • 90 socket

    n. (elektriskt) uttag; (anat.) hålighet; håla; eye socket ögonhåla; hip socket höftledsskål; enhet som överför input och output till ett nätverk (data)
    * * *
    ['sokit]
    (a specially-made or specially-shaped hole or set of holes into which something is fitted: We'll need to have a new electric socket fitted into the wall for the television plug.) fattning, hållare, uttag

    English-Swedish dictionary > socket

  • 91 spout

    n. stuprör, stupränna; pip; vätskestråle; uttloppsrör; vattenpelare; pantlånekontor (slang)
    --------
    v. spruta ut, rinna ut; deklamera
    * * *
    1. verb
    1) (to throw out or be thrown out in a jet: Water spouted from the hole in the tank.) spruta []
    2) (to talk or say (something) loudly and dramatically: He started to spout poetry, of all things!) haspla ur sig, deklamera
    2. noun
    1) (the part of a kettle, teapot, jug, water-pipe etc through which the liquid it contains is poured out.) pip
    2) (a jet or strong flow (of water etc).) stråle

    English-Swedish dictionary > spout

  • 92 spyhole

    n. kikhål
    * * *
    noun (a peep-hole.) titthål

    English-Swedish dictionary > spyhole

  • 93 squeeze

    n. pressning (frukt, druvor etc.); kramning, omfamning; trängsel
    --------
    v. krama ur; pressa; trycka; klämma; klämma ihop; kramas ihop; pressas
    * * *
    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) krama
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) klämma, pressa
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) pressa
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) kram
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) trängsel
    3) (a few drops produced by squeezing.) droppe, skvätt
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) åtstramning
    - squeeze up

    English-Swedish dictionary > squeeze

  • 94 stop

    n. stopp; avbrott; slut; uppehåll; hinder, spärr; hållplats
    --------
    v. stanna; stoppa; hindra; förhindra; avsluta; täppa igen; bo
    * * *
    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stanna
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stoppa, hejda
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) sluta
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) hålla för, täppa till, stoppa igen
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) trycka ner (till), stänga
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) stanna, bo
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) uppehåll, avbrott
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) hållplats
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punkt
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klaff, registerandrag
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) spärr, stopp
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Swedish dictionary > stop

  • 95 stopper

    n. propp, kork
    * * *
    noun (an object, eg a cork, that is put into the neck of a bottle, jar, hole etc to close it.) kork, propp

    English-Swedish dictionary > stopper

  • 96 struggle

    n. kamp; ansträngning
    --------
    v. kämpa; anstränga sig; streta
    * * *
    1. verb
    1) (to twist violently when trying to free oneself: The child struggled in his arms.) streta, sprattla, kämpa
    2) (to make great efforts or try hard: All his life he has been struggling with illness / against injustice.) kämpa
    3) (to move with difficulty: He struggled out of the hole.) kämpa sig
    2. noun
    (an act of struggling, or a fight: The struggle for independence was long and hard.) kamp

    English-Swedish dictionary > struggle

  • 97 stuff up

    (to block: He stuffed the hole up with some newspaper; I've got a cold and my nose is stuffed up.) proppa igen, täppa till

    English-Swedish dictionary > stuff up

  • 98 toe

    n. tå (även spets på golfklubba)
    --------
    v. röra med tån
    * * *
    [təu]
    1) (one of the five finger-like end parts of the foot: These tight shoes hurt my toes.)
    2) (the front part of a shoe, sock etc: There's a hole in the toe of my sock.)
    - toe the line

    English-Swedish dictionary > toe

  • 99 tomb

    n. grav
    * * *
    [tu:m]
    (a hole or vault in the ground in which a dead body is put; a grave: He was buried in the family tomb.) grav, gravvalv

    English-Swedish dictionary > tomb

  • 100 vent

    n. utlopp, öppning; analöppning
    --------
    v. ge utlopp åt; ösa ut sin ilska
    * * *
    [vent] 1. noun
    (a hole to allow air, smoke etc to pass out or in: an air-vent.) hål, öppning, utlopp
    2. verb
    (to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.) vädra, lufta

    English-Swedish dictionary > vent

См. также в других словарях:

  • Hole — or Holes may refer to: * a confined lack of structure in some part of an object * an individual section of a golf course * Black hole, an object with an immense gravitational field ** White hole, the time reversal of a black hole * Electron hole …   Wikipedia

  • Hole — actuando en Brooklyn en marzo de 2010. Datos generales Origen Los Angeles, California, Estados U …   Wikipedia Español

  • hole — [hōl] n. [ME < OE hol, orig. neut. of adj. holh, hollow, akin to Ger hohl < IE base * kaul , *kul , hollow, hollow stalk > L caulis, Gr kaulos, stalk] 1. a hollow or hollowed out place; cavity; specif., a) an excavation or pit ☆ b) a… …   English World dictionary

  • Hole — (h[=o]l), n. [OE. hol, hole, AS. hol, hole, cavern, from hol, a., hollow; akin to D. hol, OHG. hol, G. hohl, Dan. huul hollow, hul hole, Sw. h[*a]l, Icel. hola; prob. from the root of AS. helan to conceal. See {Hele}, {Hell}, and cf. {Hold} of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hole — Pays d’origine États Unis Genre musical Grunge Rock alternatif Années d activité de 1989 à …   Wikipédia en Français

  • hole — ► NOUN 1) a hollow space in a solid object or surface. 2) an opening or gap in or passing through something. 3) a cavity on a golf course into which the ball is directed. 4) informal a small, awkward, or unpleasant place or situation. ► VERB 1)… …   English terms dictionary

  • Hole — steht für eine Grunge Band, siehe Hole (Band) die norwegische Kommune Hole, siehe Hole (Norwegen) Hole ist der Familienname folgender Personen: Dave Hole (* 1948), australischer Slide Gitarrist Lois Hole (1933–2005), kanadische Politikerin und… …   Deutsch Wikipedia

  • Hole — Основная информация Жанры Гранж Альтернативный рок …   Википедия

  • hole — UK US /həʊl/ noun ► [C] a loss or an amount that cannot be explained: »He s a fund manager who has fashioned a career by finding the holes in financial statements. »The company has revealed a £20m hole in its pension fund because of collapsing… …   Financial and business terms

  • Hole — Hole, v. t. [AS. holian. See {Hole}, n.] 1. To cut, dig, or bore a hole or holes in; as, to hole a post for the insertion of rails or bars. Chapman. [1913 Webster] 2. To drive into a hole, as an animal, or a billiard ball. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hole — n Hole, hollow, cavity, pocket, void, vacuum are comparable when they mean an open or unfilled space in a thing. Hole may apply to an opening in a solid body that is or that suggests a depression or an excavation {those holes where eyes did once… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»