Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

holding

  • 1 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest

    English-Icelandic dictionary > hold

  • 2 clip

    I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb
    1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) klippa; rÿja
    2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) löðrunga, slá
    2. noun
    1) (an act of clipping.) klipping
    2) (a sharp blow: a clip on the ear.) löðrungur; högg
    3) (a short piece of film: a video clip.)
    - clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb
    (to fasten with a clip: Clip these papers together.) hefta, klemma saman
    2. noun
    (something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) klemma

    English-Icelandic dictionary > clip

  • 3 dresser

    1) (a kitchen sideboard for holding dishes.) hilluskápur
    2) ((American) a chest of drawers for holding clothes sometimes with a mirror.)

    English-Icelandic dictionary > dresser

  • 4 hold back

    1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) gefa ekki upp
    2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) halda aftur af
    3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) hindra, tefja

    English-Icelandic dictionary > hold back

  • 5 suspenders

    1) (a pair, or set, of elastic straps for holding up socks or stockings.) sokkabönd
    2) ((American) braces for holding up trousers.) axlabönd

    English-Icelandic dictionary > suspenders

  • 6 album

    ['ælbəm]
    1) (a book with blank pages for holding photographs, stamps etc.) albúm
    2) (a long-playing gramophone record: I haven't got the group's latest album.) breiðskífa

    English-Icelandic dictionary > album

  • 7 bath

    1. plural - baths; noun
    1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) baðker
    2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) bað
    3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) bað, baðker
    2. verb
    (to wash in a bath: I'll bath the baby.) baða, þvo
    - bathroom
    - bathtub

    English-Icelandic dictionary > bath

  • 8 be all fingers and thumbs / my etc fingers are all thumbs

    (to be very awkward or clumsy in handling or holding things: He was so excited that his fingers were all thumbs and he dropped the cup.) vera klaufi

    English-Icelandic dictionary > be all fingers and thumbs / my etc fingers are all thumbs

  • 9 bottle

    ['botl] 1. noun
    (a hollow narrow-necked container for holding liquids etc: a lemonade bottle.) flaska
    2. verb
    (to put into bottles.) setja á flösku
    - bottle up

    English-Icelandic dictionary > bottle

  • 10 box

    I 1. [boks] noun
    1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) kassi, askja
    2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) stúka
    2. verb
    (to put (something) into boxes: Will you box these apples?) setja í kassa
    - box number
    - box office
    II 1. [boks] verb
    (to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boxa; leika hnefaleik
    2. noun
    (a blow on the ear with the hand.) löðrungur á eyra
    - boxing
    - boxing-glove
    - boxing-match

    English-Icelandic dictionary > box

  • 11 braces

    noun plural ((American suspenders) straps over the shoulders for holding up the trousers.) axlabönd

    English-Icelandic dictionary > braces

  • 12 bucket

    (a container for holding water, milk etc: We carried water in buckets to the burning house.)

    English-Icelandic dictionary > bucket

  • 13 cage

    [kei‹] 1. noun
    1) (a box of wood, wire etc for holding birds or animals: The lion has escaped from its cage; a bird-cage.) búr
    2) (a lift in a mine.) lyftuklefi
    2. verb
    (to put in a cage: Some people think that it is cruel to cage wild animals.) setja í búr

    English-Icelandic dictionary > cage

  • 14 canteen

    [kæn'ti:n]
    1) (a place where meals are sold in a factory, barracks etc.) matsalur
    2) (a case for, or of, cutlery.) hnífaparakassi
    3) (a small container used by soldiers for holding water etc.) vatnsbrúsi

    English-Icelandic dictionary > canteen

  • 15 capacious

    [kə'peiʃəs]
    (roomy, holding a lot: a capacious handbag.) rúmgóður

    English-Icelandic dictionary > capacious

  • 16 cash register

    (a machine for holding money, which records the amount put in.) afreiðslukassi

    English-Icelandic dictionary > cash register

  • 17 cask

    (a barrel for holding liquids, usually wine: three casks of sherry.) tunna, áma

    English-Icelandic dictionary > cask

  • 18 casket

    1) (a small case for holding jewels etc.) askja, skrín
    2) ((especially American) a coffin.) líkkista

    English-Icelandic dictionary > casket

  • 19 cassette

    [kə'set]
    (a plastic container holding photographic film or magnetic tape: I've put a new cassette in my camera; I bought a cassette of Scottish music; ( also adjective) a cassette recorder.) snælda, kassetta

    English-Icelandic dictionary > cassette

  • 20 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) grípa; draga til sín; veiða
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) standa að verki
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) fá, smitast
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) festa, festast
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) hitta, lenda á
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) heyra, skilja
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) byrja að loga
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) grip
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) festing, læsing
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fengur
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) gildra, vandamál
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Icelandic dictionary > catch

См. также в других словарях:

  • HOLDING — Les sociétés «holdings», appelées aussi sociétés de portefeuille ou sociétés de participations, sont des entreprises dont les actifs sont constitués par des participations dans des entreprises industrielles, commerciales ou financières; ces… …   Encyclopédie Universelle

  • holding — hold·ing 1 n 1: a ruling of a court upon an issue of law raised in a case: the pronouncement of law supported by the reasoning in a court s opinion compare decision, dictum, disposition …   Law dictionary

  • holding — hold‧ing [ˈhəʊldɪŋ ǁ ˈhoʊl ] noun [countable] FINANCE 1. an amount of a particular type of investment owned by a person or organization: holding of • He has doubled his usual holdings of government securities to more than $10 billion. • Itsreal… …   Financial and business terms

  • Holding — Hold‧ing [ˈhəʊldɪŋ ǁ ˈhoʊl ] also Holdings noun used in the name of holding companies: • Glaxo Holdings PLC * * * holding UK US /ˈhəʊldɪŋ/ noun [C] FINANCE ► assets such as property, shares, or cash that a government, company, or person owns …   Financial and business terms

  • *holding — ● holding nom masculin ou nom féminin (anglais holding company, compagnie qui possède) Société financière qui détient des participations dans d autres sociétés, et dont la fonction est d en assurer l unité de direction. ● holding (difficultés)… …   Encyclopédie Universelle

  • holding — HÓLDING s.n. Societate care deţine o cantitate suficientă din acţiunile altei societăţi pentru a putea exercita controlul asupra ei. – Din engl., fr. holding. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  HÓLDING holdinguri n. Societate (anonimă)… …   Dicționar Român

  • Holding — may refer to:* Holding, a legal decision * Holding (aviation) * Earl Holding, the majority owner of Sinclair Oil * Michael Holding, a cricket player * Holding company, a company that owns stock in other companies * A common penalty in American… …   Wikipedia

  • Holding On — was an acclaimed UK television drama written by Tony Marchant for the BBC, which was originally broadcast on BBC 2 in 1997, and won a Royal Television Society award in 1998. It was re released by BBC Films on DVD in August 2005.External links*… …   Wikipedia

  • holding — / həuldiŋ/, it. / holding/ locuz. ingl. [ellissi di holding company società di possesso ], usata in ital. come s.f. (econ.) [società che possiede partecipazioni azionarie in più imprese in modo da poterne controllare la gestione] ▶◀ gruppo.… …   Enciclopedia Italiana

  • Holding — Hold ing, n. 1. The act or state of sustaining, grasping, or retaining. [1913 Webster] 2. A tenure; a farm or other estate held of another. [1913 Webster] 3. That which holds, binds, or influences. Burke. [1913 Webster] 4. The burden or chorus of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • holding — hòlding [b] (II)[/b] prid. <indekl.> DEFINICIJA v. holdinški ETIMOLOGIJA vidi holding [b] (I)[/b] …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»