Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

holding+tank

  • 101 yard

    حَوْض \ basin: a wide bowl used for holding liquid, esp. for washing. bed: (in a garden) a piece of ground where flowers or vegetables are grown. reservoir: a place (like a lake) that is made so as to store a public water supply. tank: a large container for liquid or gas: a petrol tank; a water tank. trough: a long low container to hold the food or drink of animals. tub: a large round container, of wood or metal (for washing clothes, for growing ornamental bushes, etc.. yard: an enclosed area where work is done: a builder’s yard; a shipyard. \ See Also خزان (خَزَّان)‏

    Arabic-English glossary > yard

  • 102 внутри

    Phenomena occurring in and outside the rocket...

    The core was placed inside (of) the tube.

    In the interior of the dielectric material between the condenser plates, such charges cancel out.

    If z0 lies interior to the regular Jordan curve,...

    Within the carbon nucleus there are forces holding the positive protons together.

    The rocks present within the earth are subject to...

    * * *
    Внутри -- inside, inside of, on the inside; internal to; within
     The interface board is factory-mounted inside the housing.
     Pits were found at the OD of a 0.64-cm-thick purge pipe located inside of the gasifier.
     The exterior liquid covers the outlet on both the inside and outside.
     Internal to the test article, insulation blankets around the propellant tank were provided as a tank protection from thruster plume heating.
     The probe can be locked in any desired position within the column.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > внутри

  • 103 камера

    1) General subject: bladder, camera, chamber, coffer, innermost tire (автомобильная, велосипедная), loculus, office, room, tube (шины), ward (тюремная), holding cell
    2) Geology: breast (в руднике), cavity, loculum (у фораминифер), pocket, vault
    4) Zoology: locule
    7) Engineering: bead, bord (в камерно-столбовой разработке угля), bowl, box, case, cell, compartment, enclosure, lining, oven
    8) Railway term: bag
    9) Automobile industry: inlet tube (шины), inner tube, plenum, scoop
    10) Architecture: chamber (помещение), cooler (помещение)
    12) Diplomatic term: chamber (судебная)
    13) Forestry: compartment (сушилки), kiln, tunnel (сушильная)
    14) Metallurgy: manifold
    15) Textile: cabin (напр. для складывания уточных шпуль), cabinet (отделочного, сушильного, кондиционного или запарного аппарата)
    18) Oil: barrel (гидравлического домкрата, механизма гидравлической подачи), chest, den, socket (образовавшаяся в скважине в результате взрыва заряда взрывчатого вещества)
    20) Astronautics: balloon, cylinder, vessel
    21) Food industry: cabinet
    22) Coolers: store
    23) Ecology: dome
    24) Advertising: inner tyre
    25) Business: small room
    26) Drilling: bin
    27) Polymers: booth, cabin, closet, inner tube (шины)
    29) Quality control: (испытательная) cabinet
    30) Acoustics: darkroom
    31) leg.N.P. cell (in a prison)
    32) General subject: port (гидросистемы)
    33) Makarov: cage, camera (помещение), cellule, cofferdam, inner tire, panel, portion, well
    34) Bicycle: inner (tube)
    35) Security: (тюремная) cell
    36) Gold mining: room( in mining) (в шахте), stope
    38) Combustion gas turbines: rig (для испытаний)

    Универсальный русско-английский словарь > камера

  • 104 उदानः _udānḥ

    उदानः [अन्-घञ्]
    1 Breathing upwards.
    -2 Breathing, breath in general.
    -3 One of the five vital airs or life-winds which rises up the throat and enters into the head); the other four being प्राण, अपान, समान and व्यान; स्पन्दयत्यधरं वक्त्रं गात्रनेत्रप्रकोपनः । उद्वेजयति मर्माणि उदानो नाम मारुतः ॥
    -4 (With Buddhists) An expression of praise or joy.
    -5 The navel.
    -6 An eye-lash.
    -7 A kind of snake.
    *****
    2. उदन् n. [उन्द्-कनिन् P.VI.1.63] Water (usually occurring in compounds either at the beginning or at the end, and as an optional substitute for उदक after the acc. dual. It has no forms for the first five inflections. In comp. it drops its न्); e. g. उदधि, अच्छोद, क्षीरोद &c.
    -Comp. -आशयः A lake, tank; शरदुदाशये साधुजातसत्सरसिजोदरश्रीमुषा दृशा Bhāg.1.31.2.
    -ओदनः water-meal.
    -कीर्णः-र्यः N. of a tree (महाकरंज) the bark of which is rubbed and thrown in water to stun the fishes).
    -कुम्भः a water-jar; Ms.2.182,3.68. तपःकृशः शान्त्युदकुम्भहस्तः Bk.
    -ग्राभः Holding water, a cloud (Ved.) उदग्राभस्य नमयन् वधस्नैः Rv.9.97.15.
    -कोष्ठः A water-jar.
    - a. aquatic, watery, produced in or by water.
    -जम् A lotus; एतद्धृषीकचषकैरसकृत्पिबामः शर्वादयो$ङजमध्वमृतासवंध्ऱ्यु ते Bhāg.1.14.33.
    -धानः [उदकं धीयते अत्र]
    1 a water-jar.
    -2 a cloud.
    -धिः [उदकानि धीयन्ते$त्र धा-कि उदादेशः]
    1 the receptacle of waters, ocean; उदधेरिव निम्नगाशतेष्वभवन्नास्य विमानना क्वचित् R.8.8.
    -2 a cloud.
    -3 a lake, any large reservoir of water.
    -4 a water-jar.
    -5 a symbolical expression for the number 4 or 7. ˚कन्या, तनया, सुता Lakṣmī, the daughter of the ocean (produced from the ocean among the 14 jewels). ˚क्रमः, -क्राः m. a voyager, mariner. ˚मलः
    1 cuttle-fish-bone.
    -2 the foam of the ocean. ˚मेखला or ˚वस्त्रा the earth (girdled by the ocean, sea-girt). ˚राजः the king of waters, i. e. the chief ocean. ˚संभवम् sea-salt. ˚सुता N. of Lakṣmī; and of Dvārakā, the capital of Kṛiṣṇa (said to have been reclaimed from the ocean).
    -नेमि a. Rimmed by the ocean.
    - a. crossing the water (as a boat).
    -पात्रम्, -त्री a water-jug, vessel; Ms.3.96.
    -पानः, -नम् a small pool or pond near a well, or the well itself; K.5. यावानर्थ उदपाने सर्वतः संप्लुतोदके Bg.2.46. ˚मण्डूकः (lit.) a frog in a well; (fig.) one who has had no experience of the world at large, a man of limited ideas who knows only his own neighbourhood; cf. कूपमण्डूक.
    -पीतिः f. A place for drinking water.
    -पेषम् a paste, anything ground with water. (
    -पम्) ind. P.III.4.38 and P.VI.3.28. by grinding in water.
    -प्रुत् a. Ved. causing water to flow; swimming or splashing in water (?).
    -प्लवः Waterflood (जलप्रलय); Bhāg 12.4.13. (v. l. for उपप्लव).
    -प्लुत a. swimming in water. उदप्लुतमिव दार्वहीनाम् Av.1.4.3.
    -बिन्दुः a drop of water; (प्रपेदिरे) चिरेण नाभि प्रथमोद- बिन्दवः Ku.5.24.
    -भारः 1 a water-carrier, i. e. a cloud.
    -2 Water current (पूर); यमस्वसुश्चित्र इवोदभारः (रराज) Śi.3.11.
    -मन्थः barley-water; a particular mixture; Mb.13.64.26.
    -मानः, -नम् a fiftieth part of an आढक q. v.
    -मेघः 1 a watery cloud.
    -2 a shower of rain; तुग्रो ह भुज्युमश्विनोदमेघे Rv.1.116.3.
    -मेहिन् a. Having watery urine or diabetes.
    -लाव- णिक a. salted, prepared with brine, briny.
    -वज्रः 1 a thunder shower; water-spout.
    -2 thunderbolt in the form of water; भिन्दानो हृदयमसाहि नोदवज्रः Śi.8.39.
    -वाप one who offers waters to the manes.
    -वासः standing or residence in water; सहस्यरात्रीरुदवासतत्परा Ku.5.26. (
    -सम्) a house on the borders of a stream or pond.
    -वासिन् a. standing in water; K.23.
    -वाह a. bringing water; दिवा चित् तमः कृण्वन्ति पर्जन्येनोदवाहेन Rv.1.38.9. (
    -हः) a cloud.
    -वाहनम् 1 a water-vessel.
    -2 A cloud.
    -वावधः a yoke for carrying water.
    -शरावः a jar filled with water; उदशराव आत्मानवेक्ष्य.
    -शुद्धः a water-jar.
    -श्वित् n. [उदकन जलेन श्वयति] butter-milk containing fifty per cent water; (i. e. 2 parts of butter-milk and 1 part of water); श्रेयस्तैलं हि पिण्याकाद् घृतं श्रेय उदश्वितः Mb.12.167.35.
    -स्थानम् 1 a place full of water.
    -4 residence in water.
    -स्थाली a kettle, vessel for holding water.
    -हरणः a vessel for drawing water.
    -हार a. fetching or carrying water. (
    -रः) a cloud (water- carrier).

    Sanskrit-English dictionary > उदानः _udānḥ

  • 105 जल _jala

    जल a. [जल् अच् डस्य लो वा]
    1 Dull, cold, frigid = जड q. v.
    -2 Stupid, idiotic.
    -लम् 1 Water; तातस्य कूपो$- यमिति ब्रुवाणाः क्षारं जलं कापुरुषाः पिबन्ति । Pt.1.322.
    -2 A kind of fragrant medicinal plant or perfume (ह्रीवेर).
    -3 The embryo or uterus of a cow.
    -5 The constellation called पूर्वाषाढा.
    -Comp. -अञ्चलम् 1 a spring.
    -2 a natural water-course.
    -3 moss.
    -अञ्जलिः 1 a handful of water.
    -2 a libation of water presented to the manes of a deceased person; कुपुत्रमासाद्य कुतो जलाञ्जलिः Chāṇ 69; मानस्यापि जलाञ्जलिः सरभसं लोके न दत्तो यथा Amaru. 97 (where, जलाञ्जलिं दा means 'to leave or give up').
    -अटनः a heron.
    -अटनी a leech.
    -अणुकम्, -अण्डकम् the fry of fish.
    -अण्टकः a shark.
    -अत्ययः autumn (शरद्); पृष्ठतो$नुप्रयातानि मेघानिव जलात्यये Rām.2.45.22.
    -अधिदैवतः, -तम् an epithet of Varuṇa. (
    -तम्) the constellation called पूर्वाषाढा.
    -अधिपः an epithet of Varuṇa.
    -अम्बिका a well.
    -अर्कः the image of the sun reflected in water.
    -अर्णवः 1 the rainy season.
    -2 the ocean of sweet water.
    -अर्थिन् a. thirsty.
    -अवतारः a landing-place at a river-side.
    -अष्ठीला a large square pond.
    -असुका a leech.
    -आकरः a spring, fountain, well.
    -आकाङ्क्षः, -काङ्क्षः, -काङ्क्षिन् m. an elephant.
    -आखुः an otter.
    -आगमः rain; तपति प्रावृषि सुतरामभ्यर्ण- जलागमो दिवसः Ratn.3.1.
    -आढ्य a. watery, marshy.
    -आत्मिका a leech.
    -आधारः a pond, lake, reservoir of water.
    -आयुका a leech.
    -आर्द्र a. wet. (
    -र्द्रम्) wet garment or clothes. (
    -र्द्रा) a fan wetted with water.
    -आलोका a leech.
    -आवर्तः eddy, whirl-pool.
    1 resting or lying in water.
    -2 stupid, dull, apa- thetic.
    (-यः) 1 a pond, lake, reservoir.
    -2 a fish.
    -3 the ocean.
    -4 the fragrant root of a plant (उशीर).
    -आश्रयः 1 a pond.
    -2 water-house.
    -आह्वयम् a lotus.
    -इन्द्रः 1 an epithet of Varuṇa.
    -2 N. of Mahādeva.
    -3 the ocean; जलेन्द्रः पुंसि वरुणे जम्भले च महोदधौ Medinī.
    -इन्धनः the submarine fire.
    -इभः a water-elephant.
    -ईशः, -ईश्वरः 1 an epithet of Varuṇa; भीमोद्भवां प्रति नले च जलेश्वरे च N.
    -2 the ocean.
    -उच्छ्वासः 1 a channel made for carrying off excess of water, drain, (cf. परीवाह).
    -2 overflow of a river.
    -उदरम् dropsy.
    -उद्भव a. aquatic. (
    -वा) benzoin.
    -उरगा, -ओकस् m.,
    -ओकसः a leech.
    -कण्टकः a crocodile.
    -कपिः the Gangetic por- poise.
    -कपोतः a water-pigeon.
    -कर a. making or pouring forth water. (
    -रः) tax for water.
    -करङ्कः 1 a shell.
    -2 a cocoa-nut.
    -3 a cloud.
    -4 a wave.
    -5 a lotus.
    -कल्कः mud.
    -कल्मषः the poison produced at the churning of the ocean; तस्यापि दर्शयामास स्ववीर्यं जलकल्मषः Bhāg.8. 7.44.
    -काकः the diver-bird.
    -कान्तः the wind.
    -कान्तारः an epithet of Varuṇa.
    -किराटः a shark.
    -कुक्कुटः a water-fowl; जलकुक्कुटकोयष्टिदात्यूहकुलकूजितम् Bhāg.8.2.16. (
    -टी) the black-headed gull.
    -कुन्तलः, -कोशः moss.
    -कूपी 1 a spring, well.
    -2 a pond.
    -3 a whirlpool; जलकूपी कूपगर्ते पुष्करिण्यां च योषिति Medinī.
    -कूर्मः the porpoise.
    -कृत् a. Causing rain; दिवसकृतः प्रतिसूर्यो जलकृत् (मेघः) Bṛi. S.
    -केलिः, m. or f.,
    -क्रीडा playing in water, splashing one another with water.
    -केशः moss.
    -क्रिया presenting libations of water to the manes of the deceased.
    -गुल्मः 1 a turtle.
    -2 a quadrangular tank.
    -3 a whirlpool.
    -चर a. (also जलेचर) aquatic.
    (-रः) 1 an aquatic animal.
    -2 a fish.
    -3 any kind of water-fowl. ˚आजीवः, ˚जीवः a fisherman.
    -चत्वरम् a square tank.
    -चारिन् m.
    1 an aquatic animal.
    -2 a fish.
    - a. born or produced in water.
    (-जः) 1 an aquatic animal.
    -2 a fish; स्वयमेव हतः पित्रा जलजेनात्मजो यथा Rām.2.61.22.
    -3 sea-salt.
    -4 a collective name for several signs of the zodiac.
    -5 moss.
    -6 the moon.
    (-जः, जम्) 1 a shell.
    -2 the conch-shell; अधरोष्ठे निवेश्य दघ्मौ जलजं कुमारः R.7. 63,1.6; इत्यादिश्य हृषीकेशः प्रध्माय जलजोत्तमम् Bhāg.8.4. 26.
    -3 (-जः) The Kaustubha gem; जलजः कौस्तुभे मीने तत् क्लीबे शङ्खपद्मयोः । Nm.
    (जः) -4 A kind of horse born in water; वाजिनो जलजाः केचिद् वह्निजातास्तथापरे । शालिहोत्र of भोज, Appendix II,12. (
    -जम्) a lotus. ˚आजीवः a fisherman. ˚आसनः an epithet of Brahmā; वाचस्पतिरुवाचेदं प्राञ्जलिर्जलजासनम् Ku.2.3. ˚कुसुमम् the lotus. ˚द्रव्यम् a pearl, shell or any other thing produced from the sea.
    -जन्तुः 1 a fish,
    -2 any aquatic animal.
    -जन्तुका a leech.
    -जन्मन् a lotus.
    -जिह्वः a crocodile.
    -जीविन् m. a fisherman.
    -डिम्बः a bivalve shell.
    -तरङ्गः 1 a wave.
    -2 a metal cup filled with water producing harmonic notes like a musical glass.
    -ताडनम् (lit.) 'beating water'; (fig.) any useless occupation.
    -तापिकः, -तापिन्, -तालः The Hilsa fish; L. D. B.
    -त्रा an umbrella.
    -त्रासः hydrophobia.
    -दः 1 a cloud; जायन्ते विरला लोके जलदा इव सज्जनाः Pt.1.29.
    -2 camphor. ˚अशनः the Śāla tree.
    -आगमः the rainy season; सरस्तदा मानसं तु ववृधे जलदागमे Rām.7.12.26. ˚आभ a. black, dark. ˚कालः the rainy season. ˚क्षयः autumn.
    -दर्दुरः a kind of musical instrument.
    -देवः the constellation पूर्वाषाढा.
    -देवता a naiad, water-nymph.
    -द्रोणी a bucket.
    -द्वारम् A gutter, a drain, Māna.31.99.
    -धरः 1 a cloud.
    -2 the ocean.
    -धारा a stream of water.
    -धिः 1 the ocean.
    -2 a hundred billions.
    -3 the number 'four'. ˚गा a river. ˚जः the moon. ˚जा Lakṣmī, the goddess of wealth. ˚रशना the earth.
    -नकुलः an otter.
    -नरः a merman.
    -नाडी, -ली a water-course.
    -निधिः 1 the ocean.
    -2 the number 'four'.
    -निर्गमः 1 a drain, water-course.
    -2 a water-fall, descent of a spring &c. into a river below.
    -नीलिः moss.
    -पक्षिन् m. a water-fowl.
    -पटलम् a cloud.
    -पतिः 1 the ocean.
    -2 an epithet of Varuṇa.
    -पथः a sea voyage; R.17.81.
    -पद्धतिः f. a gutter, drain.
    -पात्रम् 'a water-pot', drinking-vessel.
    -पारावतः a water-pigeon.
    -पित्तम् fire.
    -पुष्पम् an aquatic flower.
    -पूरः 1 a flood of water.
    -2 a full stream of water.
    -पृष्ठजा moss.
    -प्रदानम् presenting libations of water to the manes of the deceased.
    -प्रपातः 1 a water-fall.
    -2 rainy season; शरत्प्रतीक्षः क्षमतामिमं भवाञ्जलप्रपातं रिपुनिग्रहे धृतः Rām.4.27.47.
    -प्रलयः destruction by water.
    -प्रान्तः the bank of a river.
    -प्रायम् a country abounding with water; जलप्रायमनूपं स्यात् Ak.
    -प्रियः 1 the Chātaka bird.
    -2 a fish. (
    -या) an epithet of Dākṣāyaṇī.
    -प्लवः an otter.
    -प्लावनम् a deluge, an inundation.
    -बन्धः, बन्धकः a dam, dike, rocks or stones impeding a current.
    -बन्धुः a fish.
    -बालकः, -वालकः the Vindhya mountain.
    -बालिका lightning.
    -बिडालः an otter.
    -बिम्बः, -म्बम् a bubble.
    -बिल्वः 1 a (quadrangular) pond, lake.
    -2 a tortoise.
    -3 a crab.
    -भीतिः f. hydro- phobia.
    -भू a. produced in water.
    -भूः m.
    1 a cloud.
    -2 a place for holding water.
    -3 a kind of camphor.
    -भूषणः wind.
    -भृत् m.
    1 a cloud.
    -2 a jar.
    -3 cam- phor.
    -मक्षिका a water-insect.
    -मण़्डूकम् a kind of musical instrument; (= जलदर्दुर).
    -मद्गुः a king-fisher.
    -मसिः 1 a cloud.
    -2 camphor.
    -मार्गः a drain, canal.
    -मार्जारः an otter.
    -मुच् m.
    1 a cloud; Me.69.
    -2 a kind of camphor.
    -मूर्तिः an epithet of Śiva.
    -मूर्तिका hail.
    -मोदम् a fragrant root (उशीर).
    -यन्त्रम् 1 a machine for raising water (Mar. रहाट).
    -2 a water- clock, clepsydra.
    -3 a fountain. ˚गृहम्, ˚निकेतनम्, ˚मन्दिरम् a house erected in the midst of water (a summer- house) or one supplied with artificial fountains; क्वचिद् विचित्रं जलयन्त्रमन्दिरम् Ṛs.1.2.
    -यात्रा a sea-voyage.
    -यानम् a ship.
    -रङ्कुः a kind of gallinule.
    -रण्डः, रुण्डः 1 a whirlpool.
    -2 a drop of water, drizzle, thin sprinkling.
    -3 a snake.
    -रसः sea-salt.
    -राशिः the ocean.
    -रुह्, -हम् a lotus.
    -रूपः a crocodile.
    -लता a wave, billow.
    -वरण्टः a watery pustule.
    -वाद्यम् a kind of musical instrument.
    -वायसः a diver-bird.
    -वासः residence in water. (
    -सम्) = उशीर q. v.
    -वाहः 1 a cloud; साद्रिजलधिजलवाहपथम् Ki.12.21.
    -2 a water- bearer.
    -3 a kind of camphor.
    -वाहकः, -नः a water- carrier.
    -वाहनी an aqueduct.
    -विषुवम् the autumnal equinox.
    -वृश्चिकः a prawn.
    -वैकृतम् any change in the waters of rivers indicating a bad omen.
    -व्यधः A kind of fish; L. D. B.
    -व्यालः 1 a water-snake.
    -2 a marine monster.
    -शयः, -शयनः, -शायिन् m. an epithet of Viṣṇu;
    -शय्या lying in water (a kind of religious rite); द्वादशं हि गतं वर्षं जलशय्यां समासतः Rām.7. 76.17.
    -शर्करा A hailstone; तीव्रैर्मरुद्गणैर्नुन्ना ववृषुर्जलशर्कराः Bhāg.1.25.9.
    -शुक्तिः f. a bivalve shell.
    -शुचि a. bathed, washed.
    -शूकम् moss.
    -शूकरः a crocodile.
    -शोषः drought.
    -समुद्रः the ocean of fresh water.
    -संपर्कः mixture or dilution with water.
    -सर्पिणी a leech.
    -सूचिः f.
    1 the Gangetic porpoise.
    -2 a kind of fish.
    -3 a crow.
    -4 a water-nut.
    -5 a leech.
    -स्थानम्, -स्थायः a pond, lake, reservoir; कदचित्तं जलस्थायं मत्स्य- बन्धाः समन्ततः Rām.12.137.5.
    -स्रावः A kind of eye- disease.
    -हम् a small water-house (rather summer- house) furnished with artificial fountains.
    -हस्तिन् m. a water-elephant.
    -हारिणी a drain.
    -हासः 1 foam.
    -2 cuttle-fish-bone considered as the foam of the sea.

    Sanskrit-English dictionary > जल _jala

  • 106 tenuta

    f ( capacità) capacity
    ( resistenza) stamina
    ( divisa) uniform
    ( abbigliamento) outfit
    agriculture estate
    a tenuta d'aria airtight
    motoring tenuta di strada roadholding ability
    * * *
    tenuta s.f.
    1 estate; ( azienda agricola) farm: ha una bellissima tenuta vicino a Roma, he has a very beautiful estate near Rome
    2 ( uniforme) uniform; ( abbigliamento) clothes (pl.): tenuta militare, military uniform; (mil.) alta tenuta, full dress; in tenuta da lavoro, in working clothes; in tenuta da casa, in casual clothes; tenuta estiva, light (o summer) clothes; tenuta da sci, skiing outfit; tenuta da calcio, football strip
    3 ( capacità) capacity: la tenuta di un serbatoio, the capacity of a tank
    4 (tecn.) seal: tenuta a liquido, ( di gasometro) wet seal; tenuta a secco, ( di gasometro) dry seal; tenuta di olio, oil seal; tenuta idraulica, wet seal; a tenuta d'acqua, watertight; a tenuta d'aria, airtight; a tenuta d'olio, oiltight; guarnizione di tenuta, seal
    5 (comm.) tenuta dei libri, bookkeeping; tenuta degli archivi, record keeping; tenuta delle scorte, stock control
    6 ( resistenza) stamina: (fin.) tenuta della sterlina, solidity of the pound
    7 ( di autoveicolo): tenuta di strada, roadholding; avere una buona tenuta di strada, to have good roadholding.
    * * *
    [te'nuta]
    sostantivo femminile
    1) (vestiti) outfit, attire, clothes pl.; mil. (uniforme) uniform, order
    2) (ermeticità) hermetic, airtight sealing

    a tenuta stagna — [ contenitore] hermetic

    a tenuta d'aria — [recipiente, chiusura] airtight, air-proof

    3) (capacità) capacity
    4) (possedimento terriero) estate, property
    6) (resistenza) resistance (anche sport)
    7) econ. (rendimento) performance

    buona, cattiva tenuta delle azioni — good, poor performance of the shares

    8) mus. (di accordo, nota) holding

    tenuta da combattimentomil. battledress

    tenuta in curvaaut. cornering

    tenuta sportiva — leisure suit, playsuit

    tenuta di stradaaut. roadholding

    * * *
    tenuta
    /te'nuta/
    sostantivo f.
     1 (vestiti) outfit, attire, clothes pl.; mil. (uniforme) uniform, order; in tenuta ufficiale in formal attire
     2 (ermeticità) hermetic, airtight sealing; a tenuta stagna [ contenitore] hermetic; a tenuta d'aria [recipiente, chiusura] airtight, air-proof; a tenuta d'acqua watertight
     3 (capacità) capacity
     4 (possedimento terriero) estate, property
     5 (gestione) tenuta della contabilità o dei conti bookkeeping
     6 (resistenza) resistance (anche sport)
     7 econ. (rendimento) performance; buona, cattiva tenuta delle azioni good, poor performance of the shares
     8 mus. (di accordo, nota) holding
    tenuta da combattimento mil. battledress; tenuta in curva aut. cornering; tenuta sportiva leisure suit, playsuit; tenuta di strada aut. roadholding.

    Dizionario Italiano-Inglese > tenuta

  • 107 ящик

    m

    ящик аккумулятора

    FRA chàssis m pour 2 éléments
    ITA telaio m per due elementi
    PLN skrzynka f ogniw
    RUS ящик m аккумулятора
    см. поз. 2057 на

    ящик аккумуляторной батареи

    FRA coffre m accumulateurs
    ITA cassa f di contegno della batteria accumulatori
    PLN skrzynia f baterii akumulatorów
    RUS ящик m аккумуляторной батареи
    см. поз. 2051 на

    ящик для вспомогательного оборудования

    FRA coffre m des auxiliaires
    DEU Kasten m für Hilfsmaschinen
    ITA cassa f degli apparecchi ausiliari
    PLN skrzynia f aparatury pomocniczej
    RUS ящик m для вспомогательного оборудования
    см. поз. 2477 на

    ,

    ящик для использованных бумажных полотенец и отбросов

    FRA panier m à essuie-mains sales et à déchets
    DEU Korb m für gebrauchte Handtücher
    ITA cestino m per asciugamani sporchi e rifiuti
    PLN kosz m na brudne ręczniki i na odpadki
    RUS ящик m для использованных бумажных полотенец и отбросов
    см. поз. 1956 на

    ящик для льда

    FRA réservoir m à glace
    PLN zbiornik m na lód
    RUS ящик m для льда

    ящик для переносных стоек

    FRA dépôt m pour montants amovibles
    DEU Ablage f für Rastschienensäulen
    ITA deposito m per montanti amovibili
    PLN schowek m na słupki przenośne
    RUS ящик m для переносных стоек
    см. поз. 1865 на

    ящик для приборов

    FRA coffre m d’appareillage
    ITA cassa f degli apparecchi
    PLN skrzynka f aparatów
    RUS ящик m для приборов
    см. поз. 2448 на

    ящик для сигнальных приборов

    FRA boîte f à agrès (lanterne, pétards, drapeaux)
    ENG box for tackle (lamp, detonators, flags)
    ITA cassetta f degli attrezzi (fanale, petardi, bandiere)
    PLN skrzynka f na pobory sygnałowe (latarka, spłonki, chorągiewki)
    RUS ящик m для сигнальных приборов
    см. поз. 2906 на

    ящик для сопроводительных документов

    PLN szafka f do nalepek
    RUS ящик m для сопроводительных документов
    см. поз. 1573 на

    ящик для туалетной бумаги

    FRA distributeur m de papier hygiénique en feuilles
    DEU Kasten m für Toilettenpapier in Blattform
    ITA distributore m di carta igienica in fogli
    RUS ящик m для туалетной бумаги
    см. поз. 1955 на

    FRA distributeur m de papier hygiénique
    DEU Kasten m für Toilettenpapier
    ITA distributore m di carta igienica
    PLN skrzynka f na papier toaletowy
    RUS ящик m для туалетной бумаги

    ящик для хранения досок

    FRA caisse f d’accessoires amovibles
    DEU Kasten m für Vorsatzgitter n
    ITA cassa f degli accessori amovibili
    PLN skrzynia f do przechowywania desek
    RUS ящик m для хранения досок
    см. поз. 1579 на

    ящик для чистых полотенец

    FRA casier m à essuie-mains
    ITA armadietto m per asciugamani
    PLN szafka f na ręczniki
    RUS ящик m для чистых полотенец

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > ящик

  • 108 указатель

    указатель сущ
    1. designator
    2. information sign 3. mark 4. marker 5. pointer 6. reminder 7. turn bar блок указателя дальности
    range-indicator unit
    визуальный указатель
    1. visual indicator
    2. visual guide визуальный указатель выпуска шасси
    visual downlock indicator
    визуальный указатель глиссады
    visual approach indicator
    датчик указателя положения закрылков
    flaps position transmitter
    двухстрелочный указатель
    1. double pointer
    2. two-pointer indicator дистанционный указатель
    remote-reading indicator
    комбинированный указатель скорости
    combination airspeed indicator
    механический указатель положения
    mechanical position indicator
    наземный указатель направления ветра
    ground wind indicator
    огни указателя направления посадки
    landing direction indicator lights
    панорамный аэронавигационный указатель
    pictorial navigation indicator
    панорамный указатель отклонения от курса
    pictorial deviation indicator
    порядок установки указателей
    signposting
    (движения по аэродрому) радиолокационный указатель
    radar indicator
    радиолокационный указатель цели
    radar target indicator
    радиомагнитный указатель
    radio magnetic indicator
    тарировка указателя воздушной скорости
    air-speed indicator calibration
    трехстрелочный указатель
    three-pointer engine gage unit
    трехстрелочный указатель двигателя
    three-pointer engine gage
    указатель автомата счисления пути
    dead-reckoning indicator
    указатель азимута
    bearing indicator
    указатель барометрического давления
    barometric pointer
    указатель бокового скольжения
    sideslip indicator
    указатель вибрации двигателя
    engine vibration indicator
    указатель воздушной скорости
    1. airspeed instrument
    2. airspeed indicator указатель воздушной трассы
    airway designator
    указатель времени наработки
    elapsed time indicator
    указатель всенаправленного радиомаяка
    omnibearing indicator
    указатель входа в створ ВПП
    runway alignment indicator
    указатель высоты
    1. height indicator
    2. altitude indicator указатель высоты в кабине
    cabin altitude indicator
    указатель высоты перепада давления
    differential pressure indicator
    указатель высоты пролета местности
    terrain clearance indicator
    указатель гирополукомпаса
    directional gyro indicator
    указатель глиссады
    glide-path indicator
    указатель давления наддува
    boost pressure indicator
    указатель давления топлива
    fuel pressure indicator
    указатель дальности
    1. range indicator
    2. distance indicator указатель дальности видимости
    visibility range marker
    указатель индикаторной воздушной скорости
    calibrated airspeed indicator
    указатель интенсивности обледенения
    icing rate indicator
    указатель качества топливной смеси
    fuel mixture indicator
    указатель количества топлива
    fuel quantity indicator
    указатель контрольного ориентира аэродрома
    aerodrome check-point sign
    указатель крена
    bank indicator
    указатель крена и поворота
    bank-and-turn indicator
    указатель крена и тангажа
    bank-and-pitch indicator
    указатель курса
    1. heading indicator
    2. heading marker 3. course indicator 4. direction indicator 5. course direction indicator указатель курса и азимута
    course-bearing indicator
    указатель курса и сноса
    course-drift indicator
    указатель летной полосы аэродрома
    aerodrome strip marker
    указатель маршрута
    route identifier
    указатель мгновенного расхода
    1. rate flowmeter
    2. rate-of-flow meter указатель мгновенного расхода топлива
    fuel flow indicator
    указатель места ожидания
    holding position sign
    (при рулении) указатель места ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position sign
    указатель места установки
    stopping position indicator
    указатель местоположения в полете
    air position indicator
    указатель минимальной высоты
    minimum altitude reminder
    указатель минимума аэродрома
    airport minima reminder
    указатель мощности
    power indicator
    указатель направления ветра
    wind direction indicator
    указатель направления посадки
    landing direction indicator
    указатель обжатия амортизатора
    shock strut compression indicator
    указатель оборотов двигателя
    engine tachometer indicator
    указатель общего шага
    collective pitch indicator
    указатель оставшегося времени
    time-to-go indicator
    указатель оставшегося пути
    distance-to-go indicator
    указатель остатка
    low quantity indicator
    указатель остатка топлива
    fuel remaining indicator
    указатель отклонения
    deviation indicator
    указатель отклонения от глиссады
    glide slope pointer
    указатель отклонения от курса
    1. deviometer
    2. course deviation indicator указатель отклонения от курса по радиомаяку
    localizer deviation pointer
    указатель отклонения от маршрута
    off-track indicator
    указатель отклонения триммера
    trim tab indicator
    указатель отсчета курса
    heading lubber line
    указатель перегрузок
    acceleration indicator
    указатель перенадува кабины
    cabin overpressure indicator
    указатель перепада давления в кабине
    cabin pressure indicator
    указатель пересечения рулежной дорожки и ВПП
    1. runway intersection sign
    2. taxiway intersection sign указатель пилотажного командного прибора
    flight director indicator
    указатель планового навигационного прибора
    1. flight director course indicator
    2. horizontal situation indicator указатель поворота и крена
    turn-and-bank indicator
    указатель поворота и скольжения
    turn-and-slip indicator
    указатель - повторитель
    slave indicator
    указатель положения
    1. position indicator
    2. location indicator указатель положения верхней мертвой точки
    top-center indicator
    указатель положения воздушного судна
    1. aircraft position indicator
    2. aircraft reference symbol (на шкале навигационного прибора) указатель положения закрылков
    flap position indicator
    указатель положения рулей
    1. control position indicator
    2. surface position indicator указатель положения рычага топлива
    throttle position indicator
    указатель положения рычага управления
    lever position indicator
    указатель положения стабилизатора
    stabilizer position indicator
    указатель положения шасси
    landing gear position indicator
    указатель предельной высоты
    altitude-limit indicator
    указатель пройденного пути
    distance flown indicator
    указатель пространственного положения
    attitude indicator
    указатель путевой скорости
    ground speed indicator
    указатель расхода
    1. consumption indicator
    2. flowmeter указатель расхода воздуха
    air-flow indicator
    указатель расхода кислорода
    oxygen flow indicator
    указатель расходомера топлива
    flowmeter indicator
    указатель реверса тяги
    thrust-reverse indicator
    указатель режима работы
    mode indicator
    указатель скольжения
    slip indicator
    указатель скорости
    speed pointer
    указатель скорости ветра
    wind speed indicator
    указатель скорости крена
    rate-of-roll indicator
    указатель скорости набора высоты
    variometer
    указатель скорости разворота
    rate-of-turn indicator
    указатель скорости рыскания
    rate-of-yaw indicator
    указатель скорости снижения на ВПП
    rising runway indicator
    указатель скорости сноса
    speed-and-drift meter
    указатель сноса
    drift meter
    указатель сноса и скорости
    drift-speed indicator
    указатель с перекрещивающимися стрелками
    cross-pointer indicator
    указатель суммарного запаса топлива
    total fuel indicator
    указатель суммарного расхода
    total flowmeter
    указатель температуры выходящих газов
    exhaust gas temperature indicator
    указатель температуры масла
    oil temperature indicator
    указатель температуры наружного воздуха
    outside air temperature indicator
    указатель типа сообщения
    message type indicator
    указатель точки приземления
    touchdown indicator
    указатель траектории точного захода на посадку
    precision approach path indicator
    указатель убранного положения шасси
    up indicator
    указатель угла атаки
    angle-of-attack indicator
    указатель угла захода на посадку
    approach angle indicator
    указатель угла сноса
    1. drift pointer
    2. drift angle indicator указатель угла тангажа
    pitch angle indicator
    указатель углов крена
    bank pointer
    указатель уровня
    level gage
    указатель уровня в баке
    tank level indicator
    указатель установки высотомера
    altimeter setting indicator
    указатель утвержденных маршрутов полета
    routing indicator
    указатель ухода с курса
    off-course indicator
    указатель числа М
    1. M-meter
    2. machmeter 3. Mach number indicator 4. Mach meter 5. M-number indicator указатель штурмана
    1. course-heading indicator
    2. bearing-heading indicator шариковый указатель крена
    ball-bank indicator
    шариковый указатель скольжения
    ball-slip indicator
    шарик указателя крена
    bank indicator ball
    шарик указателя скольжения
    slip indicator ball
    штырь - указатель регулятора зазоров
    wear adjuster rod

    Русско-английский авиационный словарь > указатель

  • 109 общее число танков

    Military: tank holding

    Универсальный русско-английский словарь > общее число танков

  • 110 хранилище

    1) General subject: ambry, archives, bank, deposit, depositary, depository, garner, promptuary, receptacle, repertory, repository, reservoir, safe deposit, safe-deposit, safety vault (в банке и т. п.; ценностей), stockroom, storage, strongroom, thesaurus, treasure-house, warehousing unit, wh, depot
    2) Computers: container (если речь идет о базах данных, библиотеках, и пр.)
    3) American: cookie jar
    5) Engineering: store, storehouse, vault, warehouse
    6) Bookish: argosy
    7) Rare: salvatory
    10) Finances: safe-keeping facility
    11) Architecture: godown
    12) Information technology: storage (в OLE)
    13) Oil: storage facility (газа), tank
    14) Radiology: long-term storage
    17) Sublime: archive
    18) Banking: (банковское) vault
    19) Silicates: bunker
    21) Business: holding, stock building, storage building, storage house
    22) Sakhalin energy glossary: tankage
    23) Polymers: catchall, store room, storeroom
    25) Automation: storage bay
    26) Quality control: storing shed
    28) Archaic: armarium
    30) Logistics: storage reservoir, store shed, storekeeping unit

    Универсальный русско-английский словарь > хранилище

  • 111 voll

    I Adj.
    1. räumlich: full; (voll besetzt) full (up); (gefüllt) full (up), filled; Straßen: full of traffic; ein Koffer / eine Kiste etc. voll Bücher a caseful / boxful etc. of books; das volle Korn auf den Feldern the ripe corn (Am. grain) in the fields
    2. umg. (betrunken) plastered, tight Sl.; umg. (satt) full; voll wie d’ Sau Dial. pissed as a newt, Am. drunk as a skunk
    3. (füllig, prall) full (auch Figur); sie ist voller geworden she has filled out a bit
    4. (rund, glatt) full, whole; voller Betrag full ( oder whole) amount ( oder sum); eine volle Stunde a full ( oder whole, solid) hour; zu jeder vollen Stunde every hour on the hour; zu jeder vollen Stunde schlagen Uhr: strike the full hour; es schlägt gleich voll umg. it’s just about to strike the hour; der Bus fährt immer fünf vor voll umg. the bus always leaves at five to (the hour); sechs volle Tage six whole days; ein volles Dutzend a full ( oder whole) dozen
    5. (bedeckt) covered; voll(er), voll von full of; Negativem: rife with; voller Flecke(n) / Staub etc. covered with marks / dust etc.; alles war voll(er) Blut everything was covered with blood
    6. (vollständig) full, complete; volle Beschäftigung full ( ganztägige: full-time) employment; bei voller Besinnung fully conscious; er hat es bei voller Besinnung gesagt he was fully aware of what he was saying
    7. fig., in Wendungen: aus voller Brust oder vollem Halse at the top of one’s voice; volle Einzelheiten full details; ein voller Erfolg a complete success; die volle Wahrheit the whole truth; weitS. the full story; aus dem Vollen schöpfen draw on plentiful resources; in die Vollen gehen umg. go the whole hog; jemanden nicht für voll nehmen not take s.o. seriously; Fahrt, Hand1 2 Hand2, Mund, Pulle, Recht 1, Strandhaubitze etc.
    II Adv.
    1. (vollständig) fully; voll gesperrt Straße etc.: completely closed off; wieder voll befahrbar completely reopened to traffic
    2. oft umg., verstärkend: voll zuschlagen etc. really go for it etc.; voll bremsen stand on the brakes, brake hard; voll und ganz fully, completely; unterstützen: wholeheartedly; etw. voll ausnützen use to (one’s) full advantage; eine Kurve ( nicht) voll durchfahren SPORT (not) take a curve at top speed; jemanden voll erwischen (treffen) hit s.o.; fig., mit Frage etc.: really catch s.o. out; ihn hat es voll erwischt Grippe etc.: he’s got it bad; (er hat sich verliebt) he’s got it bad; voll dabei sein be completely involved; voll mit drinstecken be completely up to one’s ears in it too; ich war nicht voll da I wasn’t quite with it; voll nett / witzig etc. really nice / funny etc.; voll die Krise kriegen get really worked up; das bringt’s voll! it’s brilliant!; das ist voll die Härte that’s really asking a bit much; hier ist voll die geile Party Sl. this really is a shit-hot (Am. totally cool) party; der Song etc. ist voll krass the song etc. is really wicked (bes. Am. totally cool); siehe auch völlig, vollkommen
    3. mit Verben: sich voll dröhnen umg. get totally high; sich voll essen eat one’s fill; sich voll fressen umg. stuff o.s.; ich habe mich so voll gefressen I think I’m going to burst; voll füllen fill s.th. up; voll gießen fill (up); sich (Dat) das Hemd etc. (mit etw.) voll gießen umg. spill s.th. all over one’s shirt etc.; jemandem die Hucke voll hauen umg. bash s.o.’s head in; voll kotzen Sl. (Zimmer) spew all over; voll kriegen manage to fill s.th. (up); er kriegt den Hals nicht voll he (just) can’t get enough; voll kritzeln umg. scribble all over s.th.; jemanden voll labern umg. bend s.o.’s ear; voll laden (Auto, Kofferraum etc.) load up (to the top); voll laufen fill up; etw. voll laufen lassen fill s.th. up; sich voll laufen lassen umg. get tanked up; voll machen (füllen) fill (up); (beschmutzen) ( auch sich [Dat] etw. voll machen) dirty, mess up; (Tisch, Boden etc.) auch make a mess on; sich voll machen oder die Hosen voll machen fill one’s pants; sich (Dat) die Finger mit Marmelade voll machen get jam all over one’s fingers; voll malen cover with paint; voll packen pack s.th. full ( mit of); voll pfropfen cram s.th. full; voll pumpen (Reifen etc.) pump s.th. up (completely), pump s.th. full; sich (Dat) die Lungen voll pumpen fill one’s lungs (with fresh air); sich mit etw. voll pumpen mit Medikamenten: load o.s. up with s.th.; sich voll pumpen umg. (sich betrinken) tank up, get tight Sl.; mit Drogen: get completely high ( oder doped up); voll qualmen umg. (Zimmer etc.) smoke up; sich voll saufen umg. get tight Sl.; sich voll saugen Insekt etc.: suck itself full ( mit of); Schwamm: soak itself full (of); Stoff etc.: become saturated (with); voll schenken fill (up); sich (Dat) ( den Bauch) voll schlagen umg. make a (real) pig of o.s.; das Boot schlug voll the boat became swamped; voll schmieren umg. smear all over s.th.; (Kleid) mess up; etw. mit etw. voll schmieren smear s.th. all over s.th.; sich voll schmieren get o.s. dirty, get food etc. all over o.s.; voll schreiben fill (with writing); drei Seiten voll schreiben write three full pages; voll schütten fill (up); voll spritzen spatter; mit Wasser: spray, get s.o. oder s.th. all wet; etw. mit etw. voll spritzen spatter s.th. all over s.th.; sich voll spritzen spatter o.s.; (sich nass machen) get o.s. wet; voll stellen cram ( mit with); ein Zimmer etc. voll stellen auch put things all over a room etc.; das Schlafzimmer mit alten Möbeln etc. voll stellen auch stuff the bedroom with old furniture etc. umg.; voll stopfen stuff, cram; sich (Dat) ( den Bauch) voll stopfen umg. stuff o.s.; voll tanken fill up; umg., fig. (sich betrinken) get tanked up; bitte voll tanken MOT. fill her up, please
    4. mit Part. Perf.: voll beladen fully laden; voll bepackt loaded down with luggage, (absolutely) loaded umg.; voll besetzt (completely) full; Hotel: auch fully-booked; voll entwickelt fully developed; Persönlichkeit etc.: auch full-blown; total voll gedröhnt sein Sl. be drugged up to one’s eyeballs; voll geladen loaded (to the top); Auto etc.: loaded down; voll gepackt oder gepfropft oder gestopft crammed (full), packed, jam-packed umg., chock-a-block umg.
    * * *
    full; total
    * * *
    vọll [fɔl]
    1. adj
    1) (= gefüllt) full

    voller... — full of...

    aus dem Vollen leben — to live a life of luxury, to live in the lap of luxury

    2) (= ganz) full; Satz, Service, Erfolg complete; Woche, Jahr full, whole; Wahrheit whole

    volle drei Jahre/Tage — three whole years/days, fully three years/days

    die volle Summe bezahlen — to pay the full sum, to pay the sum in full

    in voller Fahrt/vollem Galopp/vollem Lauf — at full speed/gallop/speed

    mit dem vollen Namen unterschreiben — to sign one's full name, to sign one's name in full

    3)
    4) (= üppig) Gesicht, Busen etc full; Wangen chubby; Haar thick
    5) Stimme, Ton full, rich; Farbton rich
    2. adv
    fully; (= vollkommen auch) completely; (sl = total) dead (Brit inf real (US inf)

    voll und ganz — completely, wholly

    voll hinter jdm/etw stehen — to be or stand fully behind sb/sth

    den Mund recht or ganz schön voll nehmen (fig) — to exaggerate greatly, to overdo it

    jdn/etw voll treffen (mit Stein, Bombe etc) — to score a direct hit on sb/sth; (ins Gesicht) to hit sb full in the face

    voll zuschlagen (inf)to lam out (Brit inf), to hit out

    voll drinstecken (inf) (bei Arbeit) — to be in the middle of it; (in unangenehmer Situation) to be right in it

    See:
    * * *
    1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) full
    2) (quite; at least: It will take fully three days.) fully
    * * *
    [fɔl]
    I. adj
    1. (gefüllt, bedeckt) full
    mit \vollem Munde spricht man nicht! don't speak with your mouth full!
    achte darauf, dass die Gläser nicht zu \voll werden mind that the glasses don't get too full
    ein \volles Arschloch (derb) a fat arsehole [or AM asshole]
    \voll [mit etw dat] sein to be full [of sth]
    das Glas ist \voll Wasser the glass is full of water
    das Haus ist \voll von [o mit] unnützen Dingen the house is full of useless things
    die Regale sind ganz \voll Staub the shelves are covered in [or full of] dust
    eine Kiste \voll Bücher a boxful of books
    eine Hand \voll Reis a handful of rice
    beide Hände \voll haben to have both hands full
    \voll sein (fam: satt) to be full up fam; s.a. gerammelt, gerüttelt
    2. (ganz, vollständig) full, whole
    ich musste ein \volles Jahr warten I had to wait a whole year
    es ist ja kein \voller Monat mehr bis Weihnachten there is less than a month till Christmas
    nun warte ich schon \volle 20 Minuten I've been waiting a full twenty minutes
    der Intercity nach München fährt jede \volle Stunde the intercity to Munich runs every hour on the hour
    den Verteidigern lagen drei Divisionen in \voller Ausrüstung gegenüber the defenders faced three fully equipped divisions
    das \volle Ausmaß der Katastrophe the full extent of the disaster
    bei \voller Besinnung sein to be fully conscious
    \voller Börsenschluss BÖRSE full [or even] lot
    aus \voller Brust singen to sing at the top of one's voice
    ein \voller Erfolg a total success
    in \voller Gala in full evening dress
    in \vollem Galopp/Lauf at full gallop/speed
    in \voller Größe full-size
    mit \vollem Namen unterschreiben to sign one's full name [or name in full]
    den \vollen Preis bezahlen to pay the full price
    etw mit \vollem Recht tun to be perfectly right to do sth
    \voller Satz HANDEL full set
    \volle Summe whole sum
    die \volle Wahrheit the absolute truth
    etw in \vollen Zügen genießen to enjoy sth to the full
    3. (prall, rundlich)
    du hast zugenommen, du bist deutlich \voller geworden you've put on weight, you've distinctly filled out
    ein \volles Gesicht a full face
    ein \voller Busen an ample bosom
    ein \voller Hintern/ \volle Hüften a well-rounded bottom/well-rounded hips
    \volle Wangen chubby cheeks
    4. (kräftig) Geschmack, Klang full; Stimme, Farbton rich
    der \volle Geschmack the real flavour
    5. (dicht) thick
    \volles Haar thick hair
    ein \voller Bart a thick beard
    6. (sl: betrunken)
    \voll sein to be plastered fam, to be well tanked up sl
    du warst ja gestern Abend ganz schön \voll! you were pretty drunk yesterday evening!
    7.
    in die V\vollen gehen to go to any lengths
    aus dem V\vollen leben [o wirtschaften] to live in the lap of luxury
    jdn nicht für \voll nehmen not to take sb seriously
    aus dem V\vollen schöpfen to draw on plentiful resources; s.a. Lob
    II. adv
    1. (vollkommen) completely
    durch die Operation wurde ihr Sehvermögen wieder \voll hergestellt as a result of the operation her sight was completely restored
    \voll bezahlen müssen to have to pay in full
    \voll in der Arbeit stecken (fam) to be in the middle of a job
    \voll in Problemen stecken (fam) to be right in it fam
    die Mehrheit der Delegierten stand \voll hinter dieser Entscheidung the majority of the delegates were fully behind this decision
    ich kann den Antrag nicht \voll unterstützen I cannot fully support the application
    etw \voll ausnutzen to take full advantage of sth
    \voll und ganz totally
    nicht \voll da sein (fam) to not be quite with it sl
    3. (sl: total) really
    die Band finde ich \voll gut I think the band is brilliant
    die haben wir \voll angelabert we really chatted her up fam
    4. (fam: mit aller Wucht) right, smack fam
    der Wagen war \voll gegen den Pfeiler geprallt the car ran smack into the pillar
    er ist \voll mit dem Hinterkopf auf der Bordsteinkante aufgeschlagen the back of his head slammed onto the edge of the curb
    seine Faust traf \voll das Kinn seines Gegners he hit his opponent full on the chin with his fist
    * * *
    1.
    1) full

    voll von od. mit etwas sein — be full of something

    jemanden/etwas voll spritzen — splash water etc. all over somebody/something; (mit Schlauch usw.) spray water etc. all over somebody/something

    etwas voll gießen — fill something [up]

    etwas voll stopfen(ugs.) stuff or cram something full

    bitte voll tanken — fill it up, please

    sich voll saugen< leech> suck itself full; < sponge> become saturated ( mit with)

    etwas voll machen(ugs.): (füllen) fill something up; (ugs.): (beschmutzen) get or make something dirty

    sich (Dat.) die Hosen/Windeln vollmachen — mess one's pants/nappy

    um das Maß voll zu machen(fig.) to crown or cap it all

    etwas voll schmieren(ugs.): (beschmutzen) smear something; (ugs. abwertend): (beschreiben, bemalen) scrawl/draw all over something

    etwas voll schreiben — fill something [with writing]

    aus dem vollen schöpfendraw on abundant or plentiful resources

    volle Pulle od. voll[es] Rohr — (salopp) < drive> flat out; s. auch Mund

    2) (salopp): (betrunken) plastered (sl.); canned (Brit. sl.)
    3) (üppig) full <figure, face, lip>; thick < hair>; ample < bosom>
    4) (ganz, vollständig) full; complete <seriousness, success>

    die voll Wahrheitthe full or whole truth

    etwas voll machen (komplettieren) complete something

    s. auch Hals b —

    5) (kräftig) full, rich <taste, aroma>; rich < voice>
    2.
    adverbial fully

    voll verantwortlich für etwas seinbe wholly responsible or bear full responsibility for something

    * * *
    A. adj
    1. räumlich: full; (voll besetzt) full (up); (gefüllt) full (up), filled; Straßen: full of traffic;
    ein Koffer/eine Kiste etc
    voll Bücher a caseful/boxful etc of books;
    das volle Korn auf den Feldern the ripe corn (US grain) in the fields
    2. umg (betrunken) plastered, tight sl; umg (satt) full;
    voll wie d’ Sau dial pissed as a newt, US drunk as a skunk
    3. (füllig, prall) full (auch Figur);
    sie ist voller geworden she has filled out a bit
    4. (rund, glatt) full, whole;
    voller Betrag full ( oder whole) amount ( oder sum);
    eine volle Stunde a full ( oder whole, solid) hour;
    zu jeder vollen Stunde every hour on the hour;
    zu jeder vollen Stunde schlagen Uhr: strike the full hour;
    es schlägt gleich voll umg it’s just about to strike the hour;
    der Bus fährt immer fünf vor voll umg the bus always leaves at five to (the hour);
    sechs volle Tage six whole days;
    ein volles Dutzend a full ( oder whole) dozen
    5. (bedeckt) covered;
    voll(er), voll von full of; Negativem: rife with;
    voller Flecke(n)/Staub etc covered with marks/dust etc;
    alles war voll(er) Blut everything was covered with blood
    6. (vollständig) full, complete;
    volle Beschäftigung full ( ganztägige: full-time) employment;
    bei voller Besinnung fully conscious;
    er hat es bei voller Besinnung gesagt he was fully aware of what he was saying
    7. fig, in Wendungen:
    vollem Halse at the top of one’s voice;
    volle Einzelheiten full details;
    ein voller Erfolg a complete success;
    die volle Wahrheit the whole truth; weitS. the full story;
    aus dem Vollen schöpfen draw on plentiful resources;
    in die Vollen gehen umg go the whole hog;
    jemanden nicht für voll nehmen not take sb seriously; Fahrt, Hand1 2, Hand2, Mund, Pulle, Recht 1, Strandhaubitze etc
    B. adv
    1. (vollständig) fully;
    voll gesperrt Straße etc: completely closed off;
    wieder voll befahrbar completely reopened to traffic
    2. oft umg, verstärkend:
    voll zuschlagen etc really go for it etc;
    voll bremsen stand on the brakes, brake hard;
    voll und ganz fully, completely; unterstützen: wholeheartedly;
    voll ausnützen use to (one’s) full advantage;
    eine Kurve (nicht) voll durchfahren SPORT (not) take a curve at top speed;
    jemanden voll erwischen (treffen) hit sb; fig, mit Frage etc: really catch sb out;
    ihn hat es voll erwischt Grippe etc: he’s got it bad; (er hat sich verliebt) he’s got it bad;
    voll dabei sein be completely involved;
    voll mit drinstecken be completely up to one’s ears in it too;
    ich war nicht voll da I wasn’t quite with it;
    voll nett/witzig etc really nice/funny etc;
    voll die Krise kriegen get really worked up;
    das bringt’s voll! it’s brilliant!;
    das ist voll die Härte that’s really asking a bit much;
    hier ist voll die geile Party sl this really is a shit-hot (US totally cool) party;
    der Song etc
    ist voll krass the song etc is really wicked (besonders US totally cool); auch völlig, vollkommen
    3. mit pperf:
    voll automatisiert fully automated;
    voll beladen fully laden;
    voll bepackt loaded down with luggage, (absolutely) loaded umg;
    voll besetzt (completely) full; Hotel: auch fully-booked;
    voll entwickelt fully developed; Persönlichkeit etc: auch full-blown;
    voll klimatisiert fully air-conditioned;
    voll mechanisiert fully mechanized;
    voll synchronisiert fully synchronized;
    voll transistorisiert fully transistorized;
    * * *
    1.
    1) full

    voll von od. mit etwas sein — be full of something

    jemanden/etwas voll spritzen — splash water etc. all over somebody/something; (mit Schlauch usw.) spray water etc. all over somebody/something

    etwas voll gießen — fill something [up]

    etwas voll stopfen(ugs.) stuff or cram something full

    bitte voll tanken — fill it up, please

    sich voll saugen< leech> suck itself full; < sponge> become saturated ( mit with)

    etwas voll machen(ugs.): (füllen) fill something up; (ugs.): (beschmutzen) get or make something dirty

    sich (Dat.) die Hosen/Windeln vollmachen — mess one's pants/nappy

    um das Maß voll zu machen(fig.) to crown or cap it all

    etwas voll schmieren(ugs.): (beschmutzen) smear something; (ugs. abwertend): (beschreiben, bemalen) scrawl/draw all over something

    etwas voll schreiben — fill something [with writing]

    aus dem vollen schöpfendraw on abundant or plentiful resources

    volle Pulle od. voll[es] Rohr — (salopp) < drive> flat out; s. auch Mund

    2) (salopp): (betrunken) plastered (sl.); canned (Brit. sl.)
    3) (üppig) full <figure, face, lip>; thick < hair>; ample < bosom>
    4) (ganz, vollständig) full; complete <seriousness, success>

    die voll Wahrheitthe full or whole truth

    etwas voll machen (komplettieren) complete something

    s. auch Hals b —

    5) (kräftig) full, rich <taste, aroma>; rich < voice>
    2.
    adverbial fully

    voll verantwortlich für etwas seinbe wholly responsible or bear full responsibility for something

    * * *
    adj.
    brimful adj.
    crowded adj.
    fraught adj.
    full adj.
    plenteous adj.
    replete adj. adv.
    plenteously adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > voll

  • 112 großes Faß

    (a large vessel or tank, especially one for holding fermenting spirits.) vat

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > großes Faß

  • 113 Fassungsvermögen

    Fassungsvermögen n LOGIS, GEN volume
    * * *
    Fassungsvermögen
    (Fahrzeug) loading (holding) capacity, (Rauminhalt) carrying (storage) capacity;
    begrenztes Fassungsvermögen limited capacity;
    Fassungsvermögen eines Eisenbahnzuges train capacity, trainload;
    Fassungsvermögen eines Tanks tank[room].

    Business german-english dictionary > Fassungsvermögen

  • 114 Vorratsabbau

    Vorratsabbau
    inventory cutting (decumulation), reduction of stock;
    Vorratsaktie reserved share (stock, US);
    Vorratsanfertigung production for stock;
    Vorratsanlage, Vorratsansammlung laying-in of provisions, stockpiling;
    Vorratsanstieg inventory buildup;
    Vorratsauffüllung, Vorratsaufstockung stock accumulation, rebuilding of stocks;
    Vorratsbestand carriage stock;
    Vorratsbewertung resource appraisal;
    Vorratsbewertung mit Hilfe des Rohgewinns gross-profit method;
    Vorratsbewirtschaftung inventory control;
    Vorratsbildung building up of stocks, stockpiling;
    Vorratsbuchung provisional booking;
    Vorratsdispositionen, Vorratseinkäufe advance (stockpiling) purchase, hedge buying;
    Vorratsdurchschnitt average stock;
    durch Vorratsengpässe aktionsunfähig sein to be crippled by a loss of supplies;
    Vorratsergänzungsgeschäft restocking operations;
    Vorratsgelände erwerben to acquire land in advance of development;
    städtisches Vorratsgelände erwerben to acquire land for expanding the site of a town;
    Vorratshalde stockpile;
    Vorratshaltung holding of stocks, stockpiling, stockkeeping;
    Vorratsinvestitionen stock (inventory) investment;
    Vorratskäufe advance (stockpiling) purchases, hedge buying;
    Vorratskäufe auf dem Stahlmarkt steel hedging;
    Vorratskontingente (Emission) reserved quotas;
    Vorratskonto cash reserve account;
    Vorratskredit storage credit;
    Vorratslage stock position;
    Vorratslager stock of provisions, [reserve] stock, warehouse, (Rohstoffe) buffer stock;
    Vorratslager anlegen to stockpile, to lay in a store of provisions;
    Vorratslager beschlagnahmen to condemn stores;
    Vorratslagerung stockpiling, stocking in advance;
    Vorratsplanung stock planning;
    Vorratspolitik stockpiling policy;
    vorsichtige Vorratspolitik betreiben to keep down an inventory;
    Vorratspolster cushion of provisions;
    Vorratsraum stock room, storeroom, magazine;
    Vorratsschiff depot ship;
    Vorratsspeicher (Getreide) granary, corn loft (Br.);
    Vorratstank storage tank;
    Vorratsüberhang surplus stock (stockpiles);
    Vorratsvermögen stock-in-trade, inventory (Br.), stock;
    Vorratsverzeichnis inventory list;
    Vorratswirtschaft stockpiling, inventory control.

    Business german-english dictionary > Vorratsabbau

  • 115 पद्म _padma

    पद्म a. [पद्-मन्] Lotus-hued.
    -द्मम् 1 A lotus (m. also in this sense); Nelumbium Speciosum (variety red); पद्मपत्रस्थितं तोयं धत्ते मुक्ताफलश्रियम्.
    -2 A lotus-like ornament.
    -3 The form or figure of a lotus.
    -4 The root of a lotus.
    -5 The coloured marks on the trunk and face of an elephant; कालः किरातः स्फुटपद्मकस्य वधं व्यधा- द्यस्य दिनद्विपस्य N.22.9;
    -6 An army arrayed in the form of a lotus; पद्मेन चैव व्यूहेन निविशेत सदा स्वयम् Ms.7. 188.
    -7 A particular high number (one thousand bil- lions).
    -8 Lead.
    -9 N. given by the Tāntrikas to the six divisions of the upper part of the body called Chakras.
    -1 A mark or mole on the human body.
    -11 A spot.
    -12 N. of a particular part of a column.
    -द्मः A kind of temple.
    -2 N. of a quarter-elephant. ये पद्मकल्पैरपि च द्विपेन्द्रैः Bu. Ch.2.3.
    -3 A species of serpent.
    -4 An epithet of Rāma.
    -5 One of the nine treasures of Kubera; see नवनिधि.
    -6 A kind of coitus or mode of sexual enjoyment.
    -7 A particular posture of the body in religious meditation.
    -8 One of the eight treasures connected with the magical art called पद्मिनी.
    -द्मा 1 N. of Lakṣmī, the goddess of fortune, and wife of Viṣṇu; (तं) पद्मा पद्मातपत्रेण भेजे साम्राज्य- दीक्षितम् R.4.5.
    -2 Cloves.
    -Comp. -अक्ष a. lotus- eyed; रामं दूर्वादलश्यामं पद्माक्षं पीतवाससम् Rāmarakśā 25, (
    -क्षः) an epithet of Viṣṇu or the sun; (
    -क्षम्) the seed of a lotus.
    -अटः Cassia Tora (Mar. टाकळा).
    -अन्तरम्, -रः a lotus-leaf.
    -आकरः 1 a large tank of pond abounding in lotuses.
    -2 a pond or pool or water in general.
    -3 a lotus-pool.
    -4 an assemblage of lotuses; पद्माकरं दिनकरो विकचीकरोति Bh.2.73.
    -आलयः an epithet of Brahman, the creator.
    (-या) 1 an epi- thet of Lakṣmī.
    -2 cloves.
    -आसनम् 1 a lotus-seat; प्रणेमतुस्तौ पितरौ प्रजानां पद्मासनस्थाय पितामहाय Ku.7.86.
    -2 a particular posture in religious meditation; ऊरुमूले वाम- पादं पुनस्तु दक्षिणं पदम् । वामोरौ स्थापयित्वा तु पद्मासनमिति स्मृतम् ॥; ध्यायेदाजानुबाहुं धृतशरधनुषं बद्धपद्मासनस्थम् Rāmaraṣā 1.
    -3 a kind of coitus.
    (-नः) 1 an epithet of Brahman, the creator.
    -2 of Śiva.
    -3 of the sun.
    -आह्वम् cloves.
    -उद्भवः an epithet of Brahman.
    -कर, -हस्त a. holding a lotus.
    (-रः, -स्तः) 1 an epithet of Viṣṇu.
    -2 a lotus like hand.
    -3 N. of the sun. (
    -रा, -स्ता) N. of Lakṣmī.
    -कर्णिका 1 the pericarp of a lotus.
    -2 the central part of an army arrayed in the form of a lotus.
    -कलिका a lotus-bud, an unblown lotus.
    -काष्ठम् a fra- grant wood used in medicine.
    -केशरः, -रम् the filament of a lotus.
    -कोशः, -कोषः 1 the calyx of a lotus.
    -2 a position of the fingers resembling the calyx of a lotus.
    -खण्डम्, -षण्डम् a multitude of lotuses.
    -गन्ध, -गन्धि a. lotus-scented, or as fragrant as or smelling like a lotus. (
    -न्धम्, -गन्धि n.) = पद्मकाष्ठ q. v.
    -गर्भः 1 an epi- thet of Brahman.
    -2 of Viṣṇu.
    -3 of Śiva.
    -4 of Buddha.
    -5 the sun.
    -6 the inside or middle of a lotus; पद्मगर्भादिवोद्धृतम् Kāv.2.41.
    -गुणा, -गृहा 1 an epithet of Lakṣmī, the goddess of wealth.
    -2 cloves.
    -जः, -जातः, -भवः, -भूः, -योनिः, -संभवः epithets of Brahman, the lotus-born god.
    -तन्तुः the fibrous stalk of a lotus.
    -नाभः, -भिः an epithet of Viṣṇu; शान्ताकारं भुजगशयनं पद्मनाभं सुरेशम्.
    -नाभः 1 N. of the eleventh month (reckoned from मार्गशीर्ष).
    -2 a magical formula spoken over weapons.
    -नालम् a lotus-stalk.
    -निधिः a treasure of the value of a Padma.
    -पाणिः 1 an epithet of Brahman.
    -2 N. of Buddha.
    -3 N. of the sun.
    -4 of Viṣṇu.
    -पुष्पः the Karṇikāra plant.
    -प्रिया the goddess Manasā, the wife of sage Jaratkāru.
    -बन्धः a kind of artificial composition in which the words are arranged in the form of a lotus-flower; see K. P.9. ad. loc.
    -बन्धुः 1 the sun,
    -2 a bee.
    -बीजम् the seed of a lotus.
    -भासः an epithet of Śiva.
    -मालिनी the goddess of wealth.
    -मुद्रा (-द्रिका) a particular pose according to Tantraśāstra; हस्तौ तु संमुखौ कृत्वा तदधः प्रोथिताङ्गुली । तलान्तर्मिलिताङ्गुष्ठौ कृत्वैषा पद्ममुद्रिका ॥ Tantrasāra.
    -रागः, -गम् a ruby; R.13.53;17.23; Ku.3.53; Kau. A.2.11.29; आकरे पद्मरागाणां जन्म काचमणेः कुतः ॥ H.
    -रूपा an epithet of the goddess of wealth.
    -रेखा a figure on the palm of the hand (of the form of a lotus-flower) which indicates the acquisition of great wealth.
    -लाञ्छनः 1 an epithet of Brahman.
    -2 Kubera.
    -3 the sun.
    -4 a king.
    (-ना) 1 an epithet of Lakṣmī, the goddess of wealth.
    -2 or of Sarasvatī, the goddess of learning.
    -3 N. of Tārā.
    -वनबान्धवः the sun.
    -वर्चस् a. lotus-hued.
    -वासा an epithet of Lakṣmī.
    -समासनः an epithet of Brahman.
    -स्नुषा 1 an epithet of Gaṅgā.
    -2 of Lakṣmī.
    -3 of Durgā.
    -हस्तः a particular measure of length.
    -हासः an epithet of Viṣṇu.

    Sanskrit-English dictionary > पद्म _padma

  • 116 катушка

    barrel, bobbin, coil, reel, roll, spool, ( ленты пишущей машины) thimble
    * * *
    кату́шка ж.
    1. эл. coil
    включа́ть кату́шку в цепь не по́лностью — connect to a tap down on the coil, tap down a coil
    укла́дывать кату́шку (обмо́тки) в пазы́ (напр. статора или ротора) — drop a (winding) coil in (e. g., stator or rotor) slots
    2. полигр. proof press
    3. текст. bobbin, spool, reel
    надева́ть кату́шку — creel the bobbin
    бинокуля́рная кату́шка — binocular coil
    биспира́льная кату́шка — coiled coil
    бифиля́рная кату́шка — bifilar coil
    бочкообра́зная кату́шка — convex [barrel shaped] bobbin
    во́гнутая кату́шка — concave bobbin
    кату́шка возбужде́ния — excitation [field] coil; ( индуктивного аттенюатора) launching coil; ( камертонного генератора) drive coil
    воспринима́ющая кату́шка ( индуктивного аттенюатора) — pick-up coil
    ди́сковая кату́шка — disk [pancake] coil
    ди́сковая, пло́ская кату́шка — spider-web coil
    дро́ссельная кату́шка — choke coil
    дугогася́щая кату́шка — arc-suppression coil
    дутьева́я кату́шка — blow-out coil
    кату́шка зажига́ния — ignition coil
    звукова́я кату́шка ( громкоговорителя) — voice coil
    зо́ндовая кату́шка — probe [exploring] coil
    измери́тельная кату́шка — search coil, pick-up loop
    кату́шка индукти́вности — inductance coil, inductor
    индукцио́нная кату́шка — induction [Ruhmkorff] coil
    иска́тельная кату́шка ( дефектоскопа) — search con
    кату́шка колеба́тельного ко́нтура — tuned-circuit [tank] coil
    корзи́ночная кату́шка — basket [stagger-wound, Lorenz] coil
    крути́льная кату́шка — doubler bobbin
    кату́шка магни́тного дутья́ — magnetic blow-out coil
    кату́шка механи́зма расцепле́ния ( выключателя-мата) — trip coil
    многосло́йная кату́шка — multilayer coil
    нагрева́тельная кату́шка — heater coil
    настро́ечная кату́шка — tuning coil
    кату́шка обра́тной свя́зи, ано́дная — брит. tickler
    односло́йная кату́шка — single-layer coil
    осно́вная кату́шка — warp bobbin
    отклоня́ющая кату́шка ( ЭЛТ) — deflecting coil
    отклоня́ющая, ка́дровая кату́шка — vertical [frame] deflection coil
    отклоня́ющая, строчна́я кату́шка — horizontal [line] deflection coil
    кату́шка переме́нной индукти́вности — variable inductor, variable inductance coil
    пупи́новская кату́шка — Pupin [loading] coil
    пускова́я кату́шка автоboost(er) coil
    расцепля́ющая кату́шка — trip coil
    кату́шка реле́, включа́ющая — closing coil
    кату́шка реле́, втя́гивающая — operating coil
    кату́шка реле́, отключа́ющая — opening coil
    кату́шка реле́, уде́рживающая — restraining [holding] coil
    ро́вничная кату́шка — flyer bobbin
    рука́вная кату́шка ( пожарного рукава) — hose reel
    кату́шка самоинду́кции — self-inductor, self-induction coil
    кату́шка с возду́шным зазо́ром — air-gap coil
    кату́шка с возду́шным серде́чником — air-core coil
    кату́шка свя́зи — coupling coil
    кату́шка с двойны́м ко́нусом — double-conical bobbin
    секцио́нная кату́шка — sectionalized coil
    кату́шка с желе́зным серде́чником — iron-core(d) coil
    кату́шка с насыще́нием — saturable inductor
    снова́льная кату́шка — warper's bobbin
    кату́шка с одни́м фла́нцем — end-capped bobbin
    кату́шка сопротивле́ния — resistance coil
    кату́шка с отво́дами — tapped coil
    со́товая кату́шка — honeycomb [lattice, diamond-weave] coil
    кату́шка с раздви́нутыми витка́ми радиоair-spaced coil
    кату́шка с ро́вницей — roving bobbin
    кату́шка с ферри́товым серде́чником — ferrite-cored coil
    кату́шка с феррока́ртом — ferrocart coil
    тороида́льная кату́шка — toroidal [doughnut] coil
    удлини́тельная кату́шка — loading [lengthening] coil
    устано́вочная кату́шка — current-limiting inductor
    фла́нцевая кату́шка — flanged bobbin
    фокуси́рующая кату́шка — focus(ing) coil
    кату́шка формирова́ния и́мпульсов — pulse-forming coil
    цилиндри́ческая кату́шка — cylindrical [straight] bobbin
    шабло́нная кату́шка — form-wound coil
    шунтова́я кату́шка — shunt coil
    экрани́рованная кату́шка — shielded coil
    кату́шка электромагни́та — electromagnet [solenoid] coil
    кату́шка я́коря — armature coil

    Русско-английский политехнический словарь > катушка

  • 117 вывернуть винт

    Вывернуть винт-- Remove the cap screws holding the lubricator tank bracket to the jack frame.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вывернуть винт

  • 118 запоминающий конденсатор

    Русско-английский большой базовый словарь > запоминающий конденсатор

  • 119 full

    [ful]
    1. adjective
    1) holding or containing as much as possible:

    My basket is full.

    مَليء
    2) complete:

    a full account of what happened.

    تام، كامِل
    3) (of clothes) containing a large amount of material:

    a full skirt.

    مُنْتَفِخ
    2. adverb
    1) completely:

    Fill the petrol tank full.

    كامِلا، تَماما، الى حَد كَبير
    2) exactly; directly:

    She hit him full in the face.

    تَماما، مُباشَرَةً

    Arabic-English dictionary > full

  • 120 vat

    [vat] noun
    a large vessel or tank, especially one for holding fermenting spirits.
    وعاء كَبير للسَّوائِل

    Arabic-English dictionary > vat

См. также в других словарях:

  • Holding tank — A holding tank, also called a waste water holding tank or black (water) tank, is a container for storing sewage in vehicles equipped with toilets. Vehicles that employ holding tanks include recreational vehicles (RVs), trucks (U.S. usage) or… …   Wikipedia

  • Holding tank dump station — A typical area for motorhome in Felletin, France …   Wikipedia

  • holding tank — 1. a tank for the temporary storage of a substance. 2. Also called holding pen. tank (def. 4). [1970 75] * * * …   Universalium

  • holding tank — 1. a tank for the temporary storage of a substance. 2. Also called holding pen. tank (def. 4). [1970 75] …   Useful english dictionary

  • tank — I (New American Roget s College Thesaurus) n. reservoir, cistern; boiler; panzer; pond, swimming pool; (pl.) armor. See store, arms. tank up II (Roget s IV) n. 1. [A large container for liquids] Syn. tub, basin, cistern, receptacle, vat, cauldron …   English dictionary for students

  • holding — I. noun Date: 15th century 1. a. land held especially by a vassal or tenant b. property (as land or securities) owned usually used in plural 2. a ruling of a court especially on an issue of law raised in a case compare dictum 3. something that… …   New Collegiate Dictionary

  • tank — [tæŋk] noun in the tank FINANCE likely to fail and lose money: • With the junk bond market in the tank, smarter investors are trying to pick up other investments • Sales can t keep going up at that rate, but that doesn t mean the industry is… …   Financial and business terms

  • Tank — (t[a^][ng]k), n. [Pg. tanque, L. stangum a pool; or perhaps of East Indian origin. Cf. {Stank}, n.] 1. A large basin or cistern; an artificial receptacle for liquids. [1913 Webster] 2. A pond, pool, or small lake, natural or artificial. [Webster… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tank engine — Tank Tank (t[a^][ng]k), n. [Pg. tanque, L. stangum a pool; or perhaps of East Indian origin. Cf. {Stank}, n.] 1. A large basin or cistern; an artificial receptacle for liquids. [1913 Webster] 2. A pond, pool, or small lake, natural or artificial …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tank iron — Tank Tank (t[a^][ng]k), n. [Pg. tanque, L. stangum a pool; or perhaps of East Indian origin. Cf. {Stank}, n.] 1. A large basin or cistern; an artificial receptacle for liquids. [1913 Webster] 2. A pond, pool, or small lake, natural or artificial …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tank worm — Tank Tank (t[a^][ng]k), n. [Pg. tanque, L. stangum a pool; or perhaps of East Indian origin. Cf. {Stank}, n.] 1. A large basin or cistern; an artificial receptacle for liquids. [1913 Webster] 2. A pond, pool, or small lake, natural or artificial …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»