-
41 hold one's own
(to be as successful in a fight, argument etc as one's opponent: His opponents tried to prove his arguments wrong but he managed to hold his own.) (tenere duro) -
42 hold one's tongue
(to remain silent or stop talking: There were a lot of things I wanted to say, but I thought I'd better just hold my tongue.) tenere la lingua a freno -
43 hold water
(to be convincing: His explanation won't hold water.) (essere convincente) -
44 hold forth
fare uno sproloquio (about, on su)* * *(to talk or give one's opinions, often loudly, at great length: The prime minister held forth for hours on the success of his government.) (parlare in pubblico)* * *vi + advfare or tenere una concione* * *fare uno sproloquio (about, on su) -
45 hold out on
vi + adv + prep -
46 hold hands (with someone)
(to be hand in hand with someone: The boy and girl walked along holding hands (with each other).) -
47 hold hands (with someone)
(to be hand in hand with someone: The boy and girl walked along holding hands (with each other).) -
48 hold (someone) hostage
(to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) prendere/tenere in ostaggio -
49 hold one's breath
(to stop breathing (often because of anxiety or to avoid being heard): He held his breath as he watched the daring acrobat.) trattenere il respiro -
50 hold one's ground
(to refuse to move back or retreat when attacked: Although many were killed, the soldiers held their ground.) non cedere -
51 hold prisoner
(to (capture and) confine (a person) against his will: Many soldiers were killed and the rest taken prisoner; She was kept prisoner in a locked room.) catturare, tenere prigioniero -
52 hold (someone) hostage
(to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) prendere/tenere in ostaggio -
53 hold to ransom
(to keep (a person) as a prisoner until a sum of money etc is paid for his release.) (tenere in ostaggio) -
54 hold-all
noun (a (usually large) bag with a zip for packing clothes etc into.) (sacca da viaggio) -
55 take hold
to take hold of — (grasp) prendere, afferrare [object, hand]; fig. (overwhelm) [ idea] ossessionare; [ feeling] sopraffare [ person]
* * *to take hold of — (grasp) prendere, afferrare [object, hand]; fig. (overwhelm) [ idea] ossessionare; [ feeling] sopraffare [ person]
-
56 get hold of
1) (to manage to speak to: I've been trying to get hold of you by phone all morning.) raggiungere2) (to get, buy or obtain: I've been trying to get hold of a copy of that book for years.) procurarsi -
57 keep hold of
(not to let go of: Keep hold of those tickets!) mantenere la presa, mantenere il controllo -
58 behold be·hold
-
59 beholden be·hold·en adj
[bɪ'heʊld(ə)n]frm -
60 foothold foot·hold n
['fʊtˌhəʊld]to gain a foothold — (fig: idea, movement) prendere piede, (newcomer) farsi accettare
См. также в других словарях:
Hold — Hold, v. t. [imp. & p. p. {Held}; p. pr. & vb. n. {Holding}. {Holden}, p. p., is obs. in elegant writing, though still used in legal language.] [OE. haldan, D. houden, OHG. hoten, Icel. halda, Dan. holde, Sw. h[*a]lla, Goth. haldan to feed, tend… … The Collaborative International Dictionary of English
hold — hold1 [hōld] vt. held, holding [ME holden < Anglian OE haldan (WS healdan), akin to Ger halten, Goth haldan, to tend sheep < IE base * kel , to drive, incite to action > Gr kelēs, swift horse, L celer, swift: prob. sense development:… … English World dictionary
Hold On — may refer to:ongs* Hold On (Tim Armstrong song) * Hold On (En Vogue song) * Hold On (Good Charlotte song) * Hold On (Jonas Brothers song) * Hold On (Korn song) * Hold On (John Lennon song) * Hold On (Magnet song) * Hold On (Razorlight song) *… … Wikipedia
hold — Ⅰ. hold [1] ► VERB (past and past part. held) 1) grasp, carry, or support. 2) keep or detain. 3) have in one s possession. 4) contain or be capable of containing. 5) have or occupy (a job or position) … English terms dictionary
Hold — Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough! Shak … The Collaborative International Dictionary of English
Hold on — Hold Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough!… … The Collaborative International Dictionary of English
Hold up — Hold Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough!… … The Collaborative International Dictionary of English
hold-up — [ ɔldɶp ] n. m. inv. • 1925; mot angl. amér., de to hold up one s hands « tenir les mains en l air » ♦ Anglic. Vol à main armée dans un lieu public. ⇒Fam. braquage. Hold up d une banque. Commettre un hold up. hold up n. m. inv. (Anglicisme)… … Encyclopédie Universelle
hold — vb 1 hold back, withhold, reserve, detain, retain, *keep, keep back, keep out Analogous words: *restrain, inhibit, curb, check: preserve, conserve, *save Contrasted words: *relinquish, surrender, abandon, resign, yield 2 … New Dictionary of Synonyms
Hold — (h[=o]ld), n. 1. The act of holding, as in or with the hands or arms; the manner of holding, whether firm or loose; seizure; grasp; clasp; grip; possession; often used with the verbs take and lay. [1913 Webster] Ne have I not twelve pence within… … The Collaborative International Dictionary of English
Hold Me — Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me Saltar a navegación, búsqueda «Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me» Sencillo de U2 del álbum Batman Forever Soundtrack Publicación 5 y 6 de junio 1995 … Wikipedia Español