Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

hold+up+to

  • 61 strangle hold

    s kravata (zahvat oko vrata kod rvanja); [fig] smrtni stisak

    English-Croatian dictionary > strangle hold

  • 62 strangle-hold

    s kravata (zahvat oko vrata kod rvanja); [fig] smrtni stisak

    English-Croatian dictionary > strangle-hold

  • 63 top hold-down

    gornje učvršćenje; pričvršćenje odozgo;

    English-Croatian dictionary > top hold-down

  • 64 imati autorsko pravo


    hold the copyright on
    own the copyright on

    English-Croatian dictionary > imati autorsko pravo

  • 65 tongue

    s 1. jezik 2. čovječji govor, jezik; vještina (umijeće) govora, okretnost, način izražavanja 3. (o kopnu) rt, rat, šilo; (o plamenu) jezik, jezičak; (o čizmi, cipeli) jezik; (o vagi) jezičac; (o zvonu) klatno, bat / on the #s of men = govorka se; furred # = obložen jezik (u bolesnika); a ready # = spreman na odgovor; a fluent # = spretan u govoru; a sharp # = oštar jezik; long # = dug jezik, brbljavac; to put (speak) with one's # in one's cheek = govoriti posprdno, šaljivo; neiskreno; to keep a civil # in one's head = govoriti pristojno, izražavati se fino; mother # = materinski jezik; to find one's # = progovoriti; [hunt] to give #, to throw # = zalajati, zaštektati; to hold one's # = šutjeti, mučati; on the tip of one's # = navrh jezika; to wag one's # = neprestano brbljati; his # failed him = jezik ga je iznevjerio; his # is too long for his teeth = previše je jezičav; to have too much # = što na srcu, to i na jeziku; he is all # = neprestano brblja; hold your #! = jezik za zube!; it was a slip of the # = zarekao sam se, izmaklo mi je
    * * *

    govor
    jezičak
    jezik

    English-Croatian dictionary > tongue

  • 66 abomination

    s odvratnost, gadjenje, gnušanje (of [prema]); prostota, sramno djelo, grozota; / to hold, to have in # = osjećati odvratnost
    * * *

    odvratnost

    English-Croatian dictionary > abomination

  • 67 argument

    s 1. argument, dokaz, dokazivanje, razlog ([for] za,[against] protiv), zaključak ([against] protiv); argumentacija, obrazloženje 2. rasprava, debata 3. predmet ( o kome se raspravlja, govori, piše), sadržaj, tema, jezgra 4. kratak sadržaj, izvod, zaključak / to clinch an # = navesti neoboriv dokaz; to hold an # = raspravljati, prepirati se, dokazivati, argumentirati
    * * *

    argument
    diskusija
    dokaz
    dokazivanje
    nezavisna varijabla
    objašnjavanje
    parametar
    prepirka
    rasprava
    razlog
    spor
    svađa

    English-Croatian dictionary > argument

  • 68 breath

    s 1. dah, dašak, uzdisaj, izdisaj, disanje, snaga udaha, časak 2. vjetrić, lahor, ćuh; miris 3. šapat; mrmljanje; dašak; [fig] trag; nagovještaj / in the same # with = u isti mah, istodobno; to draw # = disati;[fig] živjeti; to spend (waste) # = uzalud govoriti, tratiti riječi; to keep # to cool porridge = suzdržati se od govora; to # of life, the # of nostrils = nužda, nužnost, potreba; to take away a [p's] # = oduzeti kome dah, iznenaditi, zaprepastiti, zadiviti koga; to knock a [p's] # out of him = oduzeti kome dah, iznenaditi, zaprepastiti, zadiviti koga; out of # = bez daha; to take # = zastati, predahnuti; below one's # = ispod glasa, šapćući; to draw one's last # = izdahnuti, ispustuti dah; umrijeti; to hold one's # = zadržati dah, suspregnuti dah; to recover one's # = doći do daha; to the last # = do posljednjeg daha; shortness of # = teško disanje; to speak under one's # = govoriti sasvim tiho, ispod glasa
    * * *

    dah
    dašak
    disanje
    disati
    izdisaj
    lahor
    vjetrić

    English-Croatian dictionary > breath

  • 69 cheap

    adj (#ly [adv]) jeftin, nizak (cijena); banalan; loš, prost / to hold # = potcjenjivati, malo držati do; dirt # = vrlo jeftin; on the # = jeftin, jeftino; [sl] to feel # = loše se osjećati, stidjeti se; # trip = izlet (željeznicom) uz snižene cijene; make oneself # = umanjiti svoj ugled slabim ponašanjem
    * * *

    jeftin
    male vrijednosti

    English-Croatian dictionary > cheap

  • 70 chest

    s 1. škrinja, sanduk, kovčeg; ormar 2. blagajna, riznica 3.[anat] prsni koš, grudi / [sl] to get sth off one's # = skinuti što sa srca; # of drawers = komoda; hold (ili keep) one's cards close to one's (ili the) # = biti tajnovit
    * * *

    grudi
    kovčeg
    ormar
    ormarić
    prsa
    sanduk
    Å¡krinja

    English-Croatian dictionary > chest

  • 71 communion

    s zajedništvo, veza; saobraćaj, općenje, druženje / to hold # with = družiti se s kim; # with oneself = vraćanje u se, ispitivanje samoga sebe; (Holy) Communion = (sveta) pričest
    * * *

    drugarstvo
    komunizam
    općenje
    pričest

    English-Croatian dictionary > communion

  • 72 contempt

    s 1. prezir ([for a [th]]); zanemarivanje ([for a [th]] čega), neobaziranje 2. sramota 3.[jur] neuvažavanje, ogluha, neposluh, (pre)kršenje (sudbenih naredbi) / # of court = neodazivanje sudbenom pozivu, nepoštivanje suda; beneath # = gnusan, ogavan; to feel # for, to hold in # = prezirati; to fall into # = navući na sebe prezir
    * * *

    nepoštovanje vlasti
    prezir
    preziranje
    prijezir
    prkos

    English-Croatian dictionary > contempt

  • 73 dalliance

    s 1. poigravanje 2. milovanje; ljubakanje; udvaranje 3. zavlačenje, odgađanje / to be at #, to hold # = poigravati se, šaliti se
    * * *

    milovanje
    odgađanje
    Å¡ala
    udvaranje

    English-Croatian dictionary > dalliance

  • 74 demesne

    s očevina, baština, nasljedstvo; zemljišni posjed, (slobodno) imanje, svojina; [fig] područje, polje, domena / hold in # = posjedovati (slobodno) imanje; Royal # = krunsko dobro; State # = državno dobro
    * * *

    očevina
    posjed

    English-Croatian dictionary > demesne

  • 75 derision

    s ismijavanje, podrugivanje, sprdnja, ruganje; prezir, ruglo / to be in # = biti ismijavan; to be the # of = biti kome na ruglo; to bring into # = izvrći ruglu; to hold (have) in # = rugati se, ismijavati se
    * * *

    ismijavanje
    ruganje

    English-Croatian dictionary > derision

  • 76 detestation

    s gnušanje, mržnja, osjećanje odvratnosti (prema čemu) / to have in #,to hold in # = osjećati gnušanje prema, zgražati se
    * * *

    gnušanje

    English-Croatian dictionary > detestation

  • 77 enquiry

    s -] inquiry s istraživanje, istraga, ispitivanje, traženje, raspitivanje; propitkivanje; [com] upit, traženje / on # = na zahtjev, na upit; to make inquiries = raspitivati se; court of # = istražni sud; writ of # = sudski nalog da se povede istraga; to hold an official # (into) = vršiti službenu istragu (o); there is no # for these goods = ova se roba ne traži
    * * *

    istražna radnja
    istražne aktivnosti
    upit

    English-Croatian dictionary > enquiry

  • 78 estimation

    s procijena, proračun, troškovnik; visoko mišljenje, poštovanje / to hold in # = poštovati
    * * *

    estimacija
    ocjena
    određivanje
    poštovanje
    procjena
    procjena stanja

    English-Croatian dictionary > estimation

  • 79 fast

    adj (#ly [adv]) 1. čvrst, jak, tvrd, nepomičan, čvrsto privezan, pričvršćen; stalan, trajan, koji ne blijedi 2. brz 3. lakouman, lake ruke, slobodan, emancipiran 4. otporan; postojan, vjeran / [US] # buck = lako zarađen novac; # colour (dye) = stalna trajna boja; a # friend = pouzdan prijatelj; # person = lakouman čovjek; # train = brzi vlak; # tennis court = tvrdo tenisko igralište; to make door # = zaključati, zabraviti vrata; the watch is # = sat ide naprijed; to take # hold of = čvrsto uhvatiti; # with gout = prikovan uz krevet zbog kostobolje; a # set = veselo društvo (koje banči); to lead a # life = živjeti raskalašenim životom; [mar] # patrol boat = torpedni čamac; [tech] # running = brzohodni
    * * *

    brz
    brzi
    brzih
    brzo
    brzog
    čvrst
    čvrsto
    gladovati
    hitar
    jak
    nagao
    osjetljiv
    post
    postiti
    strm

    English-Croatian dictionary > fast

  • 80 good

    adj (better, best) 1. dobar, valjan; nepokvaren, svjež (meso); vrijedan, pravi (novac) 2. [& iron] drag, mio (your # lady = vaša mila supruga); lijep (a # leg) 3. ispravan, kako treba; koristan 4. čestit, krepostan, pošten 5. dobrostiv, plemenit, dobroćudan 6. povoljan (# news) 7. zdrav, koristan (milk is # for children) 8. vješt (čemu), dobar u čemu (at); spretan, nadaren, sposoban (for=za što 9. [com] pouzda, siguran, sposoban za plaćanje; utjeriv (# debts) 10. obilan, temeljit, valjan ( a # beating) 11. priličan, znatan (a # meny = prilično mnogo) 12. čitav, pun (a # hour = pun sat; it is three miles # from the station = ima pune (dobre) tri milje od stanice /[coll] not # enough = koji ne valja, koji ne zadovoljava; to keep # = držati se, ostati svjež (meso); # soil = dobro (plodno) tlo; be # enough to do (be so # as to) = budite tako dobri pa...; to have a # time = dobro se zabaljati, lijepo se provesti; [sl] that's a # un (one)! = ta (šala) vrijedi!; to be # for = 1. valjati, biti dobar (zdrav, sposoban za koga, što) 2. biti raspoložen za što (are you # for a cup of tea?) 3. [com] biti vrijedan kredita, moći platiti; a # deal = (prilično) mnogo, znatno, dobrano; silno, svu silu; to be as # as one's word = držati riječ, biti pouzdan; enough is as # as a feast = ne traži hljeba preko pogače; to hold (stand) # = još vrijediti, biti još na snazi; [com] a # man = koji može udovoljiti svojim novčanim obvezama, solventan; to make # = nadoknaditi; all in # time = sve u svoje vrijeme; in # time = na vrijeme, pravovremeno; # at (languages) = nadaren za (jezike); # heavens!, # gracious! = nebesa!, sveti bože!; to say a # word for = uložiti dobru riječ za koga, zagovarati koga; to have a # night = dobro spavati; a # story = zabavna pripovijest; [ins] a # life = očekivan dug život (prihvatljiv za osiguravajući zavod); I have a # mind to go there = dolazi mi da odem onamo; # breeding = dobar odgoj; # citizen = svjestan građanin; # fellow = društven čovjek, ugodan drug; Good Friday = Veliki petak; # humour = dobroćudnost, dobro raspoloženje; # looks = privlačiva (lijepa) vanjština; # luck (to you)! = želim vam svaku sreću!; [coll] # money = dobra plaća, visoka nadnica; [arch] # morrow = dobro jutro!; # nature = dobroćudna (prijazna) narav; # sense = svjesno (zdrvo) prosuđivanje, razboritost; # temper = dobroćudnost, mirna (blaga) ćud; # thing = 1. dobar posao 2. duhovita izreka (primjedba); # things = poslstice; # offices = diplomatsko posredovanje; [com] your # self = vaša cijenjena tvrtka; Vi; [com] # trade paper = kratkoročna robna mjenica sposobna za diskontiranje; to be # at law = biti pravno valjan; not so #! = kakve li pogreške!, kakva li neuspjeha!
    * * *

    dobar
    drag
    korist
    pravomoćan
    roba
    siguran
    valjan
    zdrav

    English-Croatian dictionary > good

См. также в других словарях:

  • Hold — Hold, v. t. [imp. & p. p. {Held}; p. pr. & vb. n. {Holding}. {Holden}, p. p., is obs. in elegant writing, though still used in legal language.] [OE. haldan, D. houden, OHG. hoten, Icel. halda, Dan. holde, Sw. h[*a]lla, Goth. haldan to feed, tend… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hold — hold1 [hōld] vt. held, holding [ME holden < Anglian OE haldan (WS healdan), akin to Ger halten, Goth haldan, to tend sheep < IE base * kel , to drive, incite to action > Gr kelēs, swift horse, L celer, swift: prob. sense development:… …   English World dictionary

  • Hold On — may refer to:ongs* Hold On (Tim Armstrong song) * Hold On (En Vogue song) * Hold On (Good Charlotte song) * Hold On (Jonas Brothers song) * Hold On (Korn song) * Hold On (John Lennon song) * Hold On (Magnet song) * Hold On (Razorlight song) *… …   Wikipedia

  • hold — Ⅰ. hold [1] ► VERB (past and past part. held) 1) grasp, carry, or support. 2) keep or detain. 3) have in one s possession. 4) contain or be capable of containing. 5) have or occupy (a job or position) …   English terms dictionary

  • Hold — Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough! Shak …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hold on — Hold Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough!… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hold up — Hold Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough!… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hold-up — [ ɔldɶp ] n. m. inv. • 1925; mot angl. amér., de to hold up one s hands « tenir les mains en l air » ♦ Anglic. Vol à main armée dans un lieu public. ⇒Fam. braquage. Hold up d une banque. Commettre un hold up. hold up n. m. inv. (Anglicisme)… …   Encyclopédie Universelle

  • hold — vb 1 hold back, withhold, reserve, detain, retain, *keep, keep back, keep out Analogous words: *restrain, inhibit, curb, check: preserve, conserve, *save Contrasted words: *relinquish, surrender, abandon, resign, yield 2 …   New Dictionary of Synonyms

  • Hold — (h[=o]ld), n. 1. The act of holding, as in or with the hands or arms; the manner of holding, whether firm or loose; seizure; grasp; clasp; grip; possession; often used with the verbs take and lay. [1913 Webster] Ne have I not twelve pence within… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hold Me — Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me Saltar a navegación, búsqueda «Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me» Sencillo de U2 del álbum Batman Forever Soundtrack Publicación 5 y 6 de junio 1995 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»