Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

hljóð

  • 1 HLJÓÐR

    (hljóð, hljótt), a. silent, taciturn; tala hljótt, to speak in a low voice; láta hljótt um sik, to keep quiet: var hljótt, there was silence.
    * * *
    adj. [cp. A. S. hlûde, Engl. aloud, mid. H. G. lûte, Germ. laut, but all in the opp. sense of aloud; cp. hljóð]:—silent, taciturn, 677. 12, Sks. 367, 370, Hom. 129; menn prúða ok hljóða, Fb. ii. 288.
    β. melancholy, sad; var hann h. ok mælti ekki við aðra menn, biskup spurði hvat hann hugsaði er hann var svá hljóðr, Fb. ii. 329, Eg. 95, Fms. i. 208, Nj. 9, passim.
    2. neut. hljótt, stillness, silence; er hann settisk niðr þá var hljótt, Ó. H. 68; er hljótt var orðit, Fms. xi. 85; göra h. um sik, to keep quiet, Grett. 198 new Ed.; tala hljótt, to speak in a low voice or secretly, Nj. 118.

    Íslensk-ensk orðabók > HLJÓÐR

  • 2 HLJÓÐ

    n.
    1) silence, hearing; biðja (kveðja sér) hljóðs, to beg (ask for) a hearing (Njáll kvaddi sér hljóðs); fá h., to get a hearing; þegja þunnu hljóði, to keep a watchful silence; af hljóði, í hljóði, in all stillness, silently;
    2) sound (Þorfinnr kom engu hljóði lúðrinn); koma á h. um e-t, to become aware of; drepr h. ór e-m, one is struck dumb;
    3) musical sound, tune;
    4) trumpet (h. Heimdallar = Gjallarhorn).
    * * *
    n. [Ulf. hliuþ = ἡσυχία, 1 Tim. ii. 11, in Uppström’s edition; cp. A. S. hleoðor = sound; mid. H. G. lût; cp. O. H. G. hliodar; Germ. laut; Dan. lyd; Swed. ljud; akin to it are several Gr. and Lat. words with an initial κλ, cl; the original meaning is hearing or the thing heard, like Gr. ἀκοή and hljóð, hljómr, hlust (q. v.) are kindred words; hence comes the double sense of this word in Icel., sound and silence.]
    A. Hearing, a hearing, listening, silence; biðja (kveðja) hljóðs, to beg a hearing, chiefly as a parliamentary term, of one about to speak, to recite a poem before a prince or the like; Njáll kvaddi sér hljóðs, Nj. 105; kvæði hefi ek ort um yðr, ok vilda ek hljóð fá, I wished to get a hearing, Ísl. ii. 229; Egill hóf upp kvæðit ok kvað hátt ok fékk þegar hljóð, Eg. 427, cp. Vsp. 1, Höfuðl. 2; vilja ek hljóð at Hárs liði, I ask a hearing for my song, Ht. 1; ek hefi ort kvæði um yðr ok vilda ek fá hljóð at flytja, Fms. ii. 15; gefa h., to give a hearing, Leiðarv. 5; hafit hljóð, be quiet! 625. 72; þá er bæði gott hljóð ok góðir siðir í konungs húsi, Sks. 367:—the ancient meetings were in the open air, amid the hum of voices, loud cries, and the clash of arms, þá var fyrst gnýr mikill af fjölmenni ok vápnum, en er hljóð fékksk, mælti Þorgnýr, Ó. H. 68; en er hljóð fékkst, þá stóð jarl upp ok mælti, 67, cp. Íb. ch. 4; varð at þessu mikit háreysti, en er hljóð fékksk, mælti Sigurðr jarl, Fms. i. 34.
    2. adverb, phrases; í heyranda hljóði, see heyra, Nj. 230, Grág. i. 19, passim; af hljóði and í hljóði, in all stillness, silently, Nj. 5, 103, Eg. 723, Ld. 162, Fms. iv. 79, Stj. 355; bera harm sinn í hljóði, to bear one’s grief in silence, a saying; ein kvinna læri í hljóði með allri undirgefni, 1 Tim. ii. 11, where the Gothic text has in hliuþa: þegja þunnu hljóði, to listen in breathless stillness, Hm. 7; í einu hljóði, unanimously, a parliamentary term.
    B. The thing heard, sound; allt er hljóð þat er kvikindis eyru má skilja, Skálda 173, 174; greina hljóð, id., 169, 170; í hljóði síns gráts, Mar. 28; Þorfinnr kom öngu hljóði í lúðrinn ok komsk eigi upp blástrinn, Fms. ix. 30; ganga á hljóðið, to walk (in the dark) after a distant sound; klukku-hljóð, the sound of a bell, v. 133; þrumu-h., a clap of thunder; brim-h., the roaring of surf.
    II. special usages:
    1. gramm. a sound, tone; með löngu hljóði eða skömmu, hörðu eða linu, Skálda 159, 160: a musical sound, tune, söng fagran, hljóð mikit ok dýrligt, Bs. i. 454; slá hljóð á hörpu, 155.
    2. phrases, koma á hljóð um e-t, to catch the sound of, become aware of, Bs. i. 165; vera í hindar hljóði, to be within a hind’s hearing, i. e. to be whispered about; vera ór hindar hljóði, to be out of a hind’s sound; drepr hljóð ór e-m, to become dumb, lose the wind, Fms. xi. 115; það er komit annað hljóð í strokkinn (metaphor from churning), there is another sound in the churn, of a sudden turn, e. g. from high to low spirits; the ancients also seem to have said, ‘there is another sound in the fells,’ of one who is crest-fallen; see verses in Nj. 249, Háv. 34 new Ed., Dropl. 31, nú kná þjóta annan veg í fjöllum, now the fells resound with another tale; nú þykir henni eigi batna hljóðið í sögunni, the tale began to sound dismal, Clar.: so in the phrase, það er gott (slæmt, dauft) hljóð í e-m, to be in a good (or moody) state of mind.
    III. plur. esp. in mod. usage:
    α. crying aloud, a cry, of a child or one in paroxysms of pain; Heyr mín hljóð, hear my cry! Hólabók 276; hljóðin heyrðusk út fyrir dyr (of a sick person); það linnir ekki af hljóðum (of a baby).
    β. howling, screaming; og þeirra hljóð (pl.) og höfuð-prestanna tóku yfir, Luke xxiii. 23; ó-hljóð, dissonance, i. e. screaming, howling.
    γ. music. voice; hafa fögr hljóð, a sweet voice; há, mikil, veyk, dimm, hvell hljóð, a high, strong, weak, deep, pealing voice; Syng þú ungr mest sem mátt | meðan hljóð þín fagrt gjalla, … eintóm hljóð úr forfeðranna gröfum, Bjarni 142: the same distinction is sometimes observed in old writers, syngja með fögrum hljóðum, Stj. 606, Bs. i. 155; þar gengr hæst í hljóðunum, there the tune reached the highest pitch, Mar.

    Íslensk-ensk orðabók > HLJÓÐ

  • 3 hljóð

    [l̥jou:ð̬]
    I. n hljóðs, hljóð

    reka upp hljóð — крикнуть, вскрикнуть

    í einu hljóði — единогласно, единодушно

    II. n hljóðs
    молчание, тишина

    biðja [kveðja] sér hljóðs — просить слова

    í hljóði — про себя, молча

    Íslensk-Russian dictionary > hljóð

  • 4 hljóða

    (að), v. to sound (hverr stafr hljóðar með löngu hljóði eða skömmu).
    * * *
    að, [Germ. lauten; Dan. lyde], to sound; hversu hverr stafr hljóðar, Skálda 159, Mar., Bs. ii. passim; rödd hljóðar í hans eyra, Mar.: to run, of speech and writing, eptir því sem letrið hljóðar, Stj. 29; réttarbót er svá hljóðar, a writ which runs thus, Bs. i; whence the phrase, svo hljóðandi, to this effect, as follows.
    2. to scream with pain, of horror; þeir hljóðuðu og fórnuðu til mín höndunum, Od. x. 255; þeir hljóðuðu afskapliga, xxii. 308: also of a child, see hljóð above; farðu að hugga barnið, það er að hljóða.

    Íslensk-ensk orðabók > hljóða

  • 5 hljóða

    Íslensk-Russian dictionary > hljóða

  • 6 hljóðna

    (að), v. to become silent; þar til hljóðnar um mál þessi, till the noise about it subsides.
    * * *
    að, to become silent, dumb, from surprise, Sturl. ii. 151 (v. l.), Fas. iii. 311: impers., þá hljóðnar um hann, he became silent, ii. 433; þar til hljóðnar um mál þessi, till the noise about it subsides, Grett. 125 A.

    Íslensk-ensk orðabók > hljóðna

  • 7 hljóðfæri

    [l̥jouþfairɪ]
    n hljóðfæris, hljóðfæri

    Íslensk-Russian dictionary > hljóðfæri

  • 8 hljóður

    [l̥jou:ðʏr̬]
    a hljóð, hljótt [l̥jouʰtʰ:]
    1) молчаливый, тихий
    2) грустный, печальный

    Íslensk-Russian dictionary > hljóður

  • 9 hljóða

    v (-aði)
    vykřiknout
    hljóða hátt; hljóða sáran (æpa)

    Íslensk-tékknesk orðabók > hljóða

  • 10 hljóðan

    [l̥jou:ðan̬]
    f hljóðanar
    точный [дословный] текст

    Íslensk-Russian dictionary > hljóðan

  • 11 hljóðna

    [l̥jouðna]
    vi hljóðnaði
    замолчать, умолкнуть

    Íslensk-Russian dictionary > hljóðna

  • 12 hljóðaðr

    sorgsamliga hljóðaðr, having a plaintive note.
    * * *
    part. sounding, Stj. 90.

    Íslensk-ensk orðabók > hljóðaðr

  • 13 hljóðmæli

    n. secrecy; fœra e-t í hljóðmæli, to hush up.

    Íslensk-ensk orðabók > hljóðmæli

  • 14 hljóðbær

    [l̥jouðb̥air̬]
    a
    1) известный, явный

    Íslensk-Russian dictionary > hljóðbær

  • 15 hljóðfræði

    [l̥jouþfraiðɪ]
    f indecl

    Íslensk-Russian dictionary > hljóðfræði

  • 16 hljóðmæli

    [l̥jouðmailɪ]
    n pl
    шёпот; тайный разговор

    Íslensk-Russian dictionary > hljóðmæli

  • 17 hljóðan

    f. sound, tune.
    * * *
    f. a sound, Stj. 4, 45, 80, 334: a tune, með fagrlegri h., Bs. i. 155; sam-h., harmony, Stj.: wording, utterance, freq. in mod. usage; eptir orðanna h., according to the exact words, the sound ( run) of the words.

    Íslensk-ensk orðabók > hljóðan

  • 18 hljóð-bærr

    adj. rumoured abroad.

    Íslensk-ensk orðabók > hljóð-bærr

  • 19 hljóð-færi

    n. a musical instrument, Fms. iii. 184, Fas. iii. 220, 221, Vígl. 16.

    Íslensk-ensk orðabók > hljóð-færi

  • 20 hljóð-góðr

    adj. well-tuned, Bs. ii. 39.

    Íslensk-ensk orðabók > hljóð-góðr

См. также в других словарях:

  • Hljóð — Hljód Hljód ou Hljóð est un personnage du cycle de Sigurd qui apparaît dans la Völsunga saga (2). Elle est la fille du géant Hrímnir, la femme de Völsung et la mère de Sigmund et Signý. Hljód est présentée comme l’« óskmær » d Odin peut …   Wikipédia en Français

  • Jökulsárgljúfur-Nationalpark — Hafragilsundirlendi …   Deutsch Wikipedia

  • Hafragilsundirlendi — Rauðhólar Basaltfelsen bei den Hljóðarklettar …   Deutsch Wikipedia

  • Jökulsárgljúfur — Rauðhólar Basaltfelsen bei den Hljóðarklettar …   Deutsch Wikipedia

  • Mímisbrunnr — Odin drinks from Mímisbrunnr as Mímir looks on (1903) in a work by Robert Engels In Norse mythology, Mímisbrunnr (Old Norse Mímir s well [1]) is a well associated with the being Mímir, located beneath the world tree …   Wikipedia

  • Gullveig — In Norse mythology, Gullveig (Old Norse, potentially gold drink or gold might ) is a mysterious figure who appears solely in the Poetic Edda poem Völuspá in association with the Æsir Vanir War. In the poem, Gullveig is stated to have been burned… …   Wikipedia

  • Björk (album) — Björk Studio album by Björk Released December 18, 1977 …   Wikipedia

  • Mjötviður til Fóta — Studio album by Þeyr Released …   Wikipedia

  • Þeyr — Origin Reykjavík, Iceland Genres New Wave, Punk rock Years active 1980–1983, 2006 Labels Eskvímó, Fálkinn, Gramm, Mjöt …   Wikipedia

  • Mjötviður til Fóta — fue un álbum lanzado para conmemorar el 20º aniversario del resurgimiento de Þeyr, una de las bandas más importantes de Islandia de la década de 1980. Como su nombre indica, Mjötviður til Fóta contiene canciones recuperadas del álbum Mjötviður… …   Wikipedia Español

  • Þeyr — Datos generales Origen Reikiavik, Islandia Información artíst …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»