-
41 direct hit
fullträff -
42 foreign hit parade
den utländska hitparaden (radioprogram där en hitlista med utländska sånger spelas) -
43 head on hit
frontalkrock -
44 indirect hit
indirekt träff -
45 make a hit
göra succé, lyckas -
46 hither and thither
hit och dit* * *(in various directions: People were running hither and thither.) hit och dit -
47 to and fro
hit och dit, fram och tillbaka* * *[tu:ən'frou] (backwards and forwards: they ran to and fro in the street.) fram och tillbaka -
48 from pillar to post
hit och dit, från det ena stället till det andra -
49 hole
n. hål; grop; hålighet, nisch--------v. göra hål* * *[həul] 1. noun1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) hål2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) hål, håla3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) hål2. verb1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) slå hål2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) träffa hålet, slå bollen i hål•- hole out -
50 swipe
-
51 dent
n. hål (bildligt), förnärmande; märke efter slag--------v. buckla, göra märken i* * *[dent] 1. noun(a small hollow made by pressure or a blow: My car has a dent where it hit a tree.) buckla, märke2. verb(to make such a hollow in: The car was dented when it hit a wall.) buckla till, bli tillbucklad -
52 head
adj. huvud-, främsta--------n. huvud; direktör; ledarställning; kris; höjdpunkt; ölskumm; hängiven person; stå i spetsen för något; topp; en anordning i drivenheten som läser och skriver data (data)--------v. stäva, styra; ta kurs mot* * *[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) huvud, skalle2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) huvud3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) huvud[]4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) överhuvud, chefs-, huvud-5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) huvud, topp, spets, knopp, krona6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) källa7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) övre ända, övre del, huvudända8) (the front part: He walked at the head of the procession.) tät, spets9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) ha svårt/lätt för10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) rektor11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) person, man, skaft, vardera12) (a headland: Beachy Head.) hög udde13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) krona, topp2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) anföra, leda, stå överst []2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) leda3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) styra [], var på väg mot4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) förse med rubrik (överskrift, titel), rubricera5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) nicka•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head -
53 here
adv. här; hit; i det här fallet; nu, då* * *[hiə] 1. adverb1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) här, hit2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) här3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) här2. interjection1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) hallå där!2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) ja!•- hereabout
- hereafter
- the hereafter
- hereby
- herein
- herewith
- here and there
- here goes
- here's to
- here
- there and everywhere
- here you are
- neither here nor there -
54 hither
-
55 miss
n. fröken* * *[mis] 1. verb1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) missa, bomma2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) missa3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) missa4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) sakna5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) sakna6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) missa7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) försumma, missa8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) missa, inte se (upptäcka)9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) undgå10) ((of an engine) to misfire.) misstända2. noun(a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) miss, bom- missing- go missing
- miss out
- miss the boat -
56 paw
n. (djur) tass, labb, tass--------v. röra vid; krafsa; skrapa; tafsa (slang)* * *[po:] 1. noun(the foot of an animal with claws or nails: The dog had a thorn in its paw.) tass2. verb1) ((of an animal) to touch, hit etc (usually several times) with a paw or paws: The cat was pawing (at) the dead mouse.) röra vid med tassen (tassarna)2) ((of an animal) to hit (the ground, usually several times) with a hoof, usually a front hoof: The horse pawed (at) the ground.) skrapa med hoven -
57 ramble
n. vandring, strövtåg--------v. vandra, ströva; prata eller skriva förvirrat, prata hit och dit* * *['ræmbl] 1. verb1) (to go for a long walk or walks, usually in the countryside, for pleasure.) ströva (vandra) omkring2) (to speak in an aimless or confused way.) prata hit och dit, pladdra på2. noun(a long walk, usually in the countryside, taken for pleasure.) strövtur, vandring- rambler- rambling
- ramble on -
58 return
adj. återkommen; återvänd; återbetalad; tur och retur-; återsänd; återlämnad--------n. ngt. el. ngn. som kommer el. går tillbaka; besvara; replikera; förklara; avkasta; återkomma; återvändande; returbiljett; returförsändelse; vedergällning; ett annat namn för RETUR-tangenten (data)--------v. returnera, återlämna; besvara; förkunna, deklarera* * *[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) återvända2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) ge (lämna, ställa) tillbaka3) (I'll return to this topic in a minute.) återvända, komma tillbaka4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) besvara, återgälda5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) välja []6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) avkunna7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) returnera2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) återkomst; åter-2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) returbiljett•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns -
59 send (someone/something) flying
(to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) slå omkull ngn (ngt)English-Swedish dictionary > send (someone/something) flying
-
60 send (someone/something) flying
(to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) slå omkull ngn (ngt)English-Swedish dictionary > send (someone/something) flying
См. также в других словарях:
hit — hit … Dictionnaire des rimes
hit — [hit] vt. hit, hitting [ME hitten < OE hittan < ON hitta, to hit upon, meet with < IE base * keid , to fall > Welsh cwydd, a fall] 1. to come against, usually with force; strike [the car hit the tree] 2. to give a blow to; strike;… … English World dictionary
hit — ► VERB (hitting; past and past part. hit) 1) direct a blow at (someone or something) with one s hand or a tool or weapon. 2) propel (a ball) with a bat, racket, etc. 3) accidentally strike (part of one s body) against something. 4) (of a moving… … English terms dictionary
Hit — and the acronym HIT may refer to:;Science/Engineering * Homogeneous Isotropic Turbulence, Fluid Dynamics ;Sport * Hit (baseball) * High intensity training, a form of strength training;Music * Hit (album), by Peter Gabriel * Hits (disambiguation) … Wikipedia
Hit — Hit, v. t. [imp. & p. p. {Hit}; p. pr. & vb. n. {Hitting}.] [OE. hitten, hutten, of Scand. origin; cf. Dan. hitte to hit, find, Sw. & Icel. hitta.] 1. To reach with a stroke or blow; to strike or touch, usually with force; especially, to reach or … The Collaborative International Dictionary of English
Hit — Hit, v. t. [imp. & p. p. {Hit}; p. pr. & vb. n. {Hitting}.] [OE. hitten, hutten, of Scand. origin; cf. Dan. hitte to hit, find, Sw. & Icel. hitta.] 1. To reach with a stroke or blow; to strike or touch, usually with force; especially, to reach or … The Collaborative International Dictionary of English
Hit — Hit, n. 1. A striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything. [1913 Webster] So he the famed Cilician fencer praised, And, at each hit, with wonder seems amazed. Dryden. [1913 Webster] 2. A stroke of… … The Collaborative International Dictionary of English
Hit 'Em Up — «Hit Em Up» Sencillo de 2Pac con Outlawz del álbum Greatest Hits Formato 12 Grabación 1996 Género(s) Rap, West coast rap … Wikipedia Español
Hit — puede referirse a: En inglés en el ámbito musical, se denomina hit a un sencillo exitoso. En este sentido, One hit wonder (en español: maravilla de un éxito) es un artista que generalmente sólo es conocido por un solo sencillo exitoso. 100… … Wikipedia Español
Hīt — Arabic: هيت … Wikipedia
Hit FM — 225px Localización Madrid, España Eslogan Música Non Stop, 20.000 canciones sin publicidad Frecuencia Nacional Primera … Wikipedia Español