Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

his+mark

  • 21 decorate

    ['dekəreit]
    1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) ozdobiť
    2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) maľovať, tapetovať
    3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) vyznamenať
    - decorative
    - decorator
    * * *
    • vyznamenat
    • vykrášlit
    • vyzdobit
    • ozdobit
    • malovat

    English-Slovak dictionary > decorate

  • 22 fingerprint

    noun (the mark made by the tip of the finger, often used by the police etc as a means of identification: The thief wiped his fingerprints off the safe.) odtlačok prsta
    * * *
    • odtlacok prsta

    English-Slovak dictionary > fingerprint

  • 23 footprint

    noun (the mark or impression of a foot: She followed his footprints through the snow.) šľapaj, stopa, odtlačok nohy
    * * *
    • stupaj
    • stopa
    • pôdorys

    English-Slovak dictionary > footprint

  • 24 impress

    [im'pres]
    1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) urobiť dojem, zapôsobiť
    2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) presvedčiť
    3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) vštepiť
    4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) vtlačiť
    - impressive
    - impressively
    - impressiveness
    - be under the impression that
    - be under the impression
    * * *
    • vštepit
    • vykonávat
    • vytlacit
    • vtisnút
    • vtlacit
    • zapôsobit
    • znacka
    • spôsobit
    • urobit dojem
    • úcinok
    • imponovat
    • dojem
    • razítko
    • pecat
    • potlac
    • odtisk

    English-Slovak dictionary > impress

  • 25 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) viesť; priviesť
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) viesť
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) spôsobiť
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) byť na čele
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) viesť
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) vedenie
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) prvenstvo
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) príklad
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) náskok
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) vôdzka, remeň
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) tip (na)
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) hlavná úloha
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) olovo; olovený
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) tuha
    * * *
    • vedenie
    • vodit
    • viest
    • vodcovstvo
    • zac(ín)at
    • žit
    • sonda
    • šnúra (i elektro)
    • sužovat
    • spravovat
    • tuha
    • tip
    • príklad
    • presviedcat
    • predbiehat
    • hlavná hloha (div.)
    • iniciatíva
    • byt v cele
    • byt prvý
    • prvenstvo
    • remienok
    • ovplyvnovat
    • pohnút
    • pokyn
    • olovnica
    • olovo

    English-Slovak dictionary > lead

  • 26 period

    ['piəriəd] 1. noun
    1) (any length of time: a period of three days; a period of waiting.) obdobie, doba
    2) (a stage in the Earth's development, an artist's development, in history etc: the Pleistocene period; the modern period.) éra, epocha
    3) (the punctuation mark (.), put at the end of a sentence; a full stop.) bodka
    2. adjective
    (of furniture, costumes etc) of or from the same or appropriate time in history; antique or very old: period costumes; His house is full of period furniture (=antique furniture). dobový, historický
    - periodically
    - periodical
    3. adjective
    (see periodic.)
    * * *
    • interval
    • bodka
    • doba
    • doba kmitu
    • perióda
    • obdobie

    English-Slovak dictionary > period

  • 27 seal

    I 1. [si:l] noun
    1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) pečať, pečiatka
    2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) pečatidlo
    3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) izolácia
    2. verb
    1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) zapečatiť
    2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) uzavrieť
    3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) spečatiť
    - seal of approval
    - seal off
    - set one's seal to
    II [si:l] noun
    (any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) tuleň
    * * *
    • vodný uzáver
    • uzáver
    • utesnenie
    • uzavriet sifónom
    • vydria stopa
    • zacementovat
    • vtlacit pecat
    • zatavenie
    • zatavit
    • zamazat otvory
    • zaplombovat
    • zapojit
    • zaliat
    • zapecatit
    • záruka
    • zalepit
    • žltocervená hned
    • znacka vydania novín
    • zvláštne poštové razítko
    • specatit
    • sifón
    • slub
    • schválenie
    • specatenie
    • spojit
    • súhlas
    • stvrdit
    • tesnenie
    • tulenia koža
    • upchávka
    • tulen
    • tesniaci švík
    • tulenia kožušina
    • uistenie
    • úradné razítko
    • hermetický uzáver
    • etiketa
    • garancia
    • izolácia
    • izolovat
    • cementovat
    • autorizovat
    • dat svoju pecat
    • dat punc
    • dokázat
    • chytat tulene
    • ratifikovat
    • razidlo
    • opatrit vodným uzáverom
    • plombovat
    • plomba
    • pevne zatvorit
    • ozdobné poštovné razítko
    • peciatka
    • opatrit pecatou
    • pevný príslub
    • pecatný prsten
    • pecat
    • opeciatkovat
    • opatrit znackou
    • opuncovat
    • pecatidlo
    • pecatit
    • povolit
    • potvrdit
    • lovit tulene
    • nálepka
    • oficiálne predpísat
    • oficiálne prijat
    • oficiálne schválit
    • odtlacok peciatky

    English-Slovak dictionary > seal

  • 28 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) znak, znamienko
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) tabuľa, značka
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) znamenie
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) (ná)znak
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) podpísať sa
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) podpísať
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dať znamenie
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up
    * * *
    • viditelné znamenie
    • vstúpit do armády
    • uzavriet zmluvu
    • vlajka
    • vývesný štít
    • výveska
    • vyzvat k prihláseniu
    • zapísat sa
    • zázrak
    • znacka
    • známka
    • znamenie
    • znak
    • znamienko
    • signál
    • signo
    • štítok
    • tabula
    • štandarda
    • tabulka
    • stopa
    • príznak
    • prihlásit sa
    • gesto
    • erb
    • heslo
    • dopravná znacka
    • erbové znamenie
    • domové oznacenie
    • jav
    • dôkaz
    • div
    • reflex
    • reklama
    • plavidlo
    • pamiatka
    • oznacenie
    • posunok
    • poznávacie znamenie
    • podpisovat
    • pokyn
    • posuvka
    • náznak
    • naznacovat
    • odznak

    English-Slovak dictionary > sign

  • 29 taint

    [teint] 1. verb
    1) (to spoil (something) by touching it or bringing it into contact with something bad or rotten: The meat has been tainted.) skaziť (sa)
    2) (to affect (someone or something) with something evil or immoral; to corrupt: He has been tainted by his contact with criminals.) nakaziť (sa)
    2. noun
    (a mark or trace of something bad, rotten or evil: the taint of decay.) nákaza
    * * *
    • škvrna
    • stopa
    • nákaza
    • nakazit

    English-Slovak dictionary > taint

  • 30 pen-name

    noun (a name used by a writer instead of his own name: Samuel Clemens used the pen-name of Mark Twain.) pseudonym

    English-Slovak dictionary > pen-name

См. также в других словарях:

  • his mark — Words frequently employed in identifying a signature by mark, in a form such as: his x mark, but not essential to the validity of the signature, authenticity being sufficiently assured by the attestation required by law. 23 Am J2d Deeds § 25 …   Ballentine's law dictionary

  • Mark Messier — Born …   Wikipedia

  • Mark Twain Cave — The 1890 entrance to Mark Twain Cave Location Hannibal, Missouri, USA …   Wikipedia

  • Mark Bagley — Born August 7, 1957 (1957 08 07) (age 54) Frankfurt, Germany Nationality American Area(s) Penciller …   Wikipedia

  • Mark Eaton (basketball) — Mark Eaton No. 53 Center Personal information Date of birth January 24, 1957 (1957 01 24) (age 54) Place of birth Westminster, California Nation …   Wikipedia

  • Mark of Charon (comics) — Mark of Charon Cover to the Mark of Charon #1 Publication information Publisher CrossGen …   Wikipedia

  • Mark Catlin, Sr. — Mark Catlin, Sr. Sport(s) Football Biographical details Born November 12, 1882(1882 11 12) Place of birth Aurora, Illinois Died 1956 …   Wikipedia

  • Mark Cueto — Full name Mark John Cueto Date of birth December 26, 1979 (1979 12 26) (age 31) Place of birth …   Wikipedia

  • Mark Beevers — Personal information Full name Mark Geoffrey Beevers Date of birth 21 November 1989 ( …   Wikipedia

  • Mark Bell-Booth — 26th Mayor of Palmerston North In office 2001–2004 Preceded by Jill White Succeeded by Heather Tanguay Mark Rex Bell Booth was Mayor of Palmerston North from 2001 to 2004 for one …   Wikipedia

  • mark — 1 n 1: a character usu. in the form of a cross or X that is made as a substitute for a signature by a person who cannot or is unwilling to write 2: a character, device, label, brand, seal, or other sign put on an article or used in connection… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»