-
1 заваривать
зава́р||ивать, \завариватьи́ть(чай, кофе) infuzi.* * *несов.1) hacer (непр.) vt (кофе, чай); hacer una infusión ( настаивать)2) ( обдавать кипятком) echar agua hirviendo (a, en)зава́ривать те́сто — echar agua hirviendo a la masa
3) тех. fundir vt4) прост. ( затевать) tramar vt, cocinar vt••зава́ривать ка́шу — armar un lío
сам завари́л ка́шу, сам и расхлёбывай погов. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; el que rompe, paga
* * *несов.1) hacer (непр.) vt (кофе, чай); hacer una infusión ( настаивать)2) ( обдавать кипятком) echar agua hirviendo (a, en)зава́ривать те́сто — echar agua hirviendo a la masa
3) тех. fundir vt4) прост. ( затевать) tramar vt, cocinar vt••зава́ривать ка́шу — armar un lío
сам завари́л ка́шу, сам и расхлёбывай погов. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; el que rompe, paga
* * *v1) gener. (îáäàâàáü êèïàáêîì) echar agua hirviendo (a, en), hacer (кофе, чай), hacer una infusión (настаивать)2) eng. fundir3) simpl. (çàáåâàáü) tramar, cocinar -
2 заварить
зава́р||ивать, \заваритьи́ть(чай, кофе) infuzi.* * *сов., вин. п.1) hacer (непр.) vt (кофе, чай); hacer una infusión ( настаивать)2) ( обдавать кипятком) echar agua hirviendo (a, en)завари́ть те́сто — echar agua hirviendo a la masa
3) тех. fundir vt4) прост. ( затевать) tramar vt, cocinar vt••завари́ть ка́шу — armar un lío
сам завари́л ка́шу, сам и расхлёбывай погов. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; el que rompe, paga
* * *сов., вин. п.1) hacer (непр.) vt (кофе, чай); hacer una infusión ( настаивать)2) ( обдавать кипятком) echar agua hirviendo (a, en)завари́ть те́сто — echar agua hirviendo a la masa
3) тех. fundir vt4) прост. ( затевать) tramar vt, cocinar vt••завари́ть ка́шу — armar un lío
сам завари́л ка́шу, сам и расхлёбывай погов. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; el que rompe, paga
* * *v1) gener. (îáäàâàáü êèïàáêîì) echar agua hirviendo (a, en), hacer (кофе, чай), hacer una infusión (настаивать)2) eng. fundir3) simpl. (çàáåâàáü) tramar, cocinar -
3 укипать
несов.2) ( вариться) preparar hirviendo* * *vcolloq. (âàðèáüñà) preparar hirviendo, consumirse (mermarse) hirviendo -
4 укипеть
сов. разг.2) ( вариться) preparar hirviendo* * *vcolloq. (âàðèáüñà) preparar hirviendo, consumirse (mermarse) hirviendo -
5 кипяток
м.круто́й кипято́к — agua muy hervida
2) разг. ( о человеке) polvorilla m* * *м.круто́й кипято́к — agua muy hervida
2) разг. ( о человеке) polvorilla m* * *n1) gener. agua hirviendo (hervida)2) colloq. (î ÷åëîâåêå) polvorilla -
6 выкипать
выкипа́ть, вы́кипетьelboli, bolvaporiĝi.* * *несов.* * *vgener. consumirse, evaporarse (hirviendo) -
7 выкипеть
-
8 выкипятить
-
9 парить
па́ри||ть1. (варить на пару) kuiri per vaporo;2. безл. (о погоде): \паритьт estas sufoka varmo;\паритьться (в бане) preni ŝvitbanon.--------пари́тьŝvebi;\парить в облака́х перен. ŝvebi en ĉielo.* * *I п`аритьнесов.1) вин. п. ( варить) cocer a fuego lento, estofar vt2) вин. п. (подвергать действию пара, кипятка) tratar al (por, con) vaporпа́рить бельё — hervir (escaldar) la ropa
па́рить но́ги разг. — calentar los pies al vapor
па́рить клопо́в прост. — matar chinches con vapor (con agua hirviendo)
3) безл.II п`аритьпа́рит ( о погоде) — hace bochorno, hace un calor sofocante
несов., вин. п.(землю, пашню) barbechar vtIII пар`итьнесов.planear vi••пари́ть в облака́х — remontarse a las nubes, andar por las nubes
* * *I п`аритьнесов.1) вин. п. ( варить) cocer a fuego lento, estofar vt2) вин. п. (подвергать действию пара, кипятка) tratar al (por, con) vaporпа́рить бельё — hervir (escaldar) la ropa
па́рить но́ги разг. — calentar los pies al vapor
па́рить клопо́в прост. — matar chinches con vapor (con agua hirviendo)
3) безл.II п`аритьпа́рит ( о погоде) — hace bochorno, hace un calor sofocante
несов., вин. п.(землю, пашню) barbechar vtIII пар`итьнесов.planear vi••пари́ть в облака́х — remontarse a las nubes, andar por las nubes
* * *vgener. (âàðèáü) cocer a fuego lento, (çåìëó, ïàøñó) barbechar, (ïîäâåðãàáü äåìñáâèó ïàðà, êèïàáêà) tratar al (por, con) vapor, estofar, cernerse (о птицах), planear -
10 покипятиться
сов.1) hervirse (непр.), estar hirviendo2) перен. разг. ponerse furioso, acalorarse* * *v1) gener. estar hirviendo, hervirse2) liter. acalorarse, ponerse furioso -
11 прокипать
несов.1) cocerse (непр.) ( a fuerza de hervir)2) ( в течение какого-либо времени) estar (haber estado) hirviendo ( un tiempo)* * *vgener. (â áå÷åñèå êàêîãî-ë. âðåìåñè) estar (haber estado) hirviendo (un tiempo), cocerse (a fuerza de hervir) -
12 прокипеть
сов.1) cocerse (непр.) ( a fuerza de hervir)2) ( в течение какого-либо времени) estar (haber estado) hirviendo ( un tiempo)* * *vgener. (â áå÷åñèå êàêîãî-ë. âðåìåñè) estar (haber estado) hirviendo (un tiempo), cocerse (a fuerza de hervir) -
13 шпарить
шпа́рить(кипятком) разг. brogi.* * *несов.2) прост. (делать, говорить и т.п. быстро, без остановки) dispararse* * *v1) colloq. (êèïàáêîì) escaldar (con agua hirviendo)2) simpl. (делать, говорить и т. п. быстро, без остановки) dispararse -
14 заварить
зава́р||ивать, \заваритьи́ть(чай, кофе) infuzi.* * *сов., вин. п.1) hacer (непр.) vt (кофе, чай); hacer una infusión ( настаивать)2) ( обдавать кипятком) echar agua hirviendo (a, en)завари́ть те́сто — echar agua hirviendo a la masa
3) тех. fundir vt4) прост. ( затевать) tramar vt, cocinar vt••завари́ть ка́шу — armar un lío
сам завари́л ка́шу, сам и расхлёбывай погов. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; el que rompe, paga
* * *••завари́ть ка́шу разг. — прибл. créer des complications
сам завари́ть ка́шу, сам и расхлёбывай разг. — qui casse les verres, les paye
-
15 заваривать тесто
v -
16 запаривать
несов.1) escaldar vtзапа́ривать корм — escaldar (ablandar con agua hirviendo) el forraje
запа́ривать бо́чку — poner el barril al vapor
2) тех. ( обработать паром) elaborar a vapor3) прост. ( лошадь) hacer nadar en sudor* * *v1) gener. escaldar2) colloq. elaborarse al vapor4) simpl. (ëîøàäü) hacer nadar en sudor, (ñèëüñî óñáàáü) agotarse, extenuarse -
17 запаривать корм
-
18 запарить
сов.1) escaldar vtзапа́рить корм — escaldar (ablandar con agua hirviendo) el forraje
запа́рить бо́чку — poner el barril al vapor
2) тех. ( обработать паром) elaborar a vapor3) прост. ( лошадь) hacer nadar en sudor* * *v1) gener. escaldar2) colloq. elaborarse al vapor4) simpl. (ëîøàäü) hacer nadar en sudor, (ñèëüñî óñáàáü) agotarse, extenuarse -
19 кипящая сковорода
adjgener. sartén hirviendo -
20 кипящее молоко
adjgastron. leche hirviendo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sangre hirviendo — Saltar a navegación, búsqueda «Sangre Hirviendo» Canción de Héroes del Silencio álbum El Espíritu del Vino Publicación 1993 … Wikipedia Español
Canda' — Hirviendo, calentando … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
escaldar — (Del lat. excaldare.) ► verbo transitivo 1 Introducir o someter una cosa en agua hirviendo: ■ escaldar las verduras. 2 Quemar o abrasar una cosa con fuego hasta encenderla o ponerla roja. ► verbo pronominal 3 Padecer una irritación en la piel: ■… … Enciclopedia Universal
Sospan Fach — «Sospan Fach» Canción de Cerys Matthews Género Folk Canciones de Sospan Fach (en idioma galés significa Pequeña Cazuela) es una cancion popular de Gales. Se sitúa entre las canciones más conocidas cantad … Wikipedia Español
Huevo cocido — Huevo cocido. Huevo sobre cocido, se puede ver completamente cuajada la yema y la clara … Wikipedia Español
Huevo — (Del lat. ovum.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Cuerpo orgánico en cuyo interior se desarrolla un embrión, puesto por las hembras de algunos animales y protegido por una cáscara calcárea porosa. 2 El de la gallina, que es el más usual como… … Enciclopedia Universal
escalfar — (Derivado del ant. calfar < del lat. vulgar calfare < lat. calefacere.) ► verbo transitivo 1 COCINA Cocer un huevo sin su cáscara en un líquido hirviendo: ■ siempre escalfa un huevo en la sopa. ► verbo transitivo/ pronominal 2 COCINA… … Enciclopedia Universal
infusión — (Del lat. infusio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de infundir. 2 Bebida obtenida hirviendo en agua una sustancia vegetal como las flores de azahar, el café, la manzanilla, el té, o el poleo. SINÓNIMO tisana 3 FARMACIA Operación … Enciclopedia Universal
pringar — (Del lat. vulgar pendicare < lat. pendere, colgar.) ► verbo transitivo 1 Empapar pan u otro alimento de pringue: ■ pringó unos trozos de pan. SE CONJUGA COMO pagar 2 Manchar a una persona o una cosa con una sustancia grasa: ■ se pringó con el… … Enciclopedia Universal
tino — I (De origen incierto.) ► sustantivo masculino 1 Capacidad de encontrar a tientas las cosas que se buscan: ■ le vendaron los ojos para demostrar su tino. SINÓNIMO tiento 2 Capacidad de dar en el blanco al tirar o disparar: ■ hacía prácticas para… … Enciclopedia Universal
escaldar — verbo transitivo 1. Bañar (una persona) [una cosa] con agua hirviendo: Es mejor escaldar el pollo para quitarle las plumas. 2. Quemar (un líquido hirviendo) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española