Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

highly+recommended

  • 41 настоятельно

    insistently
    Данная книга настоятельно рекомендуется для изучения... - This book is highly recommended for the study of...
    Из всех существующих книг относительно... мы настоятельно рекомендуем... -Of the many books available on..., we strongly recommend...
    Мы настоятельно рекомендуем книгу Смита [1] как введение в... - We strongly recommend Smith [1] as an introduction to...; Smith [1] is strongly recommended as an introduction to...
    Мы настоятельно призываем читателя... - The reader is strongly urged to...
    Мы настоятельно рекомендуем, чтобы... - We strongly recommend that...; It is strongly suggested that...
    Настоятельно рекомендуется, чтобы... - It is strongly recommended that...

    Русско-английский словарь научного общения > настоятельно

  • 42 книга

    (см. также глава, параграф, обзор) book
    Большая часть этой книги посвящена... - Much of this book is concerned with...
    В данной книге описывается современная теория... - This book describes the modern theory of...
    В книге более 350 страниц. - The book runs to more than 350 pages.
    В некоторых книгах предлагается... - In some books it is suggested that...
    В этой книге мы в основном будем интересоваться... - In this book we shall be concerned essentially with...
    Весь тираж книги разошелся почти мгновенно. - АН the books were sold almost immediately.
    Вопросы... оставлены вне рамок данной книги. - It is beyond the scope of this book to deal with...
    Все книги были проданы почти мгновенно. - All the books were sold almost immediately.
    Всюду в этой книге мы подчеркивали, что... - Throughout this book we have emphasized that...
    Данная книга была написана по результатам чтения курса в... - This book grew out of a course taught at...
    Данная книга настоятельно рекомендуется для изучения... - This book is highly recommended for the study of...
    Задача дать полный обзор... выходит за рамки данной книги. - It is beyond the scope of this book to give a comprehensive survey of...
    Заинтересованный (в этом) читатель отсылается к книге Смита [1]. - The interested reader is referred to the book by Smith [1].
    Изо всех существующих относительно... книг мы настоятельно рекомендуем... - Of the many books available on..., we strongly recommend...
    Книга должна быть доступна математикам, ученым, а также инженерам-исследователям. - The book should be accessible to mathematicians, scientists, and engineering researchers.
    Книга должна быть доступна студентам, завершившим основной курс... - The book should be accessible to students who have completed a basic course in...
    Книга должна быть доступна читателям с различной подготовкой. - The book should be accessible to readers from a variety of backgrounds.
    Книга должна быть доступна читателям с широким кругом интересов. - The book should be accessible to readers having a wide variety of interests.
    Книга должна быть доступна широкой аудитории читателей. - The book should be accessible to a broad audience.
    Книга должна быть доступна широкому кругу читателей. - The book should be accessible to a wide variety of readers.
    Книга должна быть доступна любому читателю. - The book should be accessible to everyday readers.
    Книга должна быть доступна начинающим студентам, специализирующимся в... - The book should be accessible to beginning students in...
    Книга многим обязана его детальной критике. - The book owes much to his careful criticism.
    Книга состоит из восьми глав. - The book is divided into eight chapters.
    Кроме того, книга должна быть интересна
    (
    кому-л)... - The book should also be of interest to...
    Материал (книги) представлен на популярном уровне и должен быть доступен широкой аудитории. - The material is presented on a popular level and should be accessible to the general reader.
    Материал данной книги организован так, что... - The material in this book is organized so that...
    Мы настоятельно рекомендуем книгу Смита [1] как введение в... - We strongly recommend Smith [1] as an introduction to...; Smith [1] is strongly recommended as an introduction to...
    Мы рассматриваем данную книгу как лучший источник относительно... - We regard this book as the best source for...
    Мы считаем, что из всех книг, написанных о..., данная книга является наилучшей. - Of all the books written on the subject of..., we believe this one to be the best.
    Наконец, я надеюсь, что данная книга будет интересна (кому-л)... - Finally, I hope that this book will be of interest to...
    Он изложил свои результаты и их объяснение в книге, озаглавленной... - Не put forth his observations and interpretations in a book entitled...
    Она (= книга) должна быть доступна как для студентов-магистров, так и для хорошо подготовленных бакалавров. - It should be accessible to graduate students as well as advanced undergraduates.
    Основной целью данной книги является... - The principal aim of the present book is to...
    Первые четыре главы данной книги должны быть доступны... - The first four chapters of this book should be accessible to...
    Принятый в данной книге взгляд состоит в том, что... - The viewpoint adopted in this book is that...
    Профессор Смит написал книгу, полностью раскрывающую тему о... - Prof Smith wrote a comprehensive book on...
    Профессор Смит написал большую книгу о... - Prof Smith wrote a thick book on...
    Профессор Смит опубликовал большую книгу о... - Prof Smith published a thick book on...; Prof Smith published an extensive book on...
    Цель данной книги состоит в... - The purpose of this book is to...
    Цель данной книги состоит в том, чтобы обеспечить... - It is the aim of this book to provide...
    Цель данной книги - дать описание... - The purpose of this book is to describe...
    Эта книга дает современное описание... - This book provides an up-to-date description of...
    Эта книга может использоваться для разработки... - This book can be used to design...
    Эта книга предназначена для того, чтобы дать практическим инженерам полное понимание... - This book is intended to give practicing engineers a thorough understanding of...
    Эта книга предназначена, в основном, для студентов... - This book is intended primarily for the student of...
    Это безусловно наилучшая из существующих книг о... - This is surely the best available book on...

    Русско-английский словарь научного общения > книга

  • 43 Elitism

       In spite of the national commitment to the principles of Liberty, Equality and Fraternity, France remains marked by traditions of elitism that are ingrained in the very fibre of society. The French Revolution was supposed to have done away with privileges and elites, and usher in an age of greater equality; in the event, it - and subsequent upheavals - changed the nature of the elites in France, without making a great impact on the underlying system. Indeed, the notion of 'republican elites' is one that was fundamental in the shaping of post-Revolutionary France.
       In terms of local power, the role of local notables - important figures - remains strong. Notables frequently fulfil multiple roles in local administration and structures, sometimes combining these with elected positions on a regional or national scale, giving them and their close supporters a considerable degree of power. (See Cumul des mandats). They are frequently referred to as les elites locales. The process of devolution in France, set in motion in 1982, has had the effect of strengthening the power base of local elites.
       The French education system, while offering a good quality non-selective education to all children at lower levels, is increasingly elitist towards the top, particularly when it comes to preparing for higher education. Manyclasses préparatoires, particularly those preparing students for entrance to the top institutions of higher education, called Grandes Ecoles, are very selective, and the selection process - and for that matter the system itself - often disfavours students from humble or poorer backgrounds. The Grandes Ecoles themselves, tailor-made to the needs of the nation, train the future leaders and decision makers in specific fields of the public or private sector, producing very close networks of former students, that make the British concept of the "old-boy network" seem rather informal.
       Places in the top grandes écoles and some other institutions are highly sought after, as graduates from these schools are seen in France as a sort of caste, membership of which is highly recommended, if not essential, for anyone wanting to reach the top. The classic example of this is the ENA, Ecole Normale d'Administration, the Grande Ecole designed to train top civil servants and future political leaders. In the corridors of French power, many if not most of the top positions are occupied by Enarques, graduates of the ENA. In 1967, Jean-Pierre Chevènement - himself an Enarque, and later to be Minister of the Interior under François Mitterrand - coined the word Enarchie, to define the French system of state elites.
       As for business elites, a 2006 review in the Economist observed that they "often seem to owe more allegiance to the group from which they are drawn than to the international corporations they work for."

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Elitism

  • 44 v.h.r.

    Сокращение: very highly recommended

    Универсальный англо-русский словарь > v.h.r.

  • 45 строго рекомендовал

    Information technology: highly recommended

    Универсальный русско-английский словарь > строго рекомендовал

  • 46 строго рекомендуемый

    Information technology: highly recommended

    Универсальный русско-английский словарь > строго рекомендуемый

  • 47 убедительно рекомендоваться

    General subject: be highly recommended

    Универсальный русско-английский словарь > убедительно рекомендоваться

  • 48 изучение

    study (of), investigation (of), research (on), examination (of)
    В данной главе мы продолжим наше изучение (проблемы и т. п.)... - In this chapter, we will continue our study of...
    Данная книга настоятельно рекомендуется для изучения... - This book is highly recommended for the study of...
    Для нашего изучения А имеется много различных причин. - There are many reasons for our study of A.
    Изучение... имеет долгую и интересную историю. - The study of... has a long and interesting history.
    Изучение... показывает (= указывает), что... - Studies of... indicate that...
    Изучение таких ситуаций обеспечивает... - The study of such situations provides...
    Мы переходим к более или менее детальному изучению (чего-л). - We proceed to a more or less detailed study of...
    Нашей целью не является представить развернутое изучение (теории и т. п.)... - It is not our purpose to give an extensive treatment of...
    Океанография занимается изучением океанов со всевозможных точек зрения. - Oceanography encompasses the study of all aspects of the oceans.
    Перед тем как начать более детальное изучение..., полезно рассмотреть... - Before beginning a more detailed study of..., it is helpful to consider...
    Позднее мы более серьезно займемся изучением (данной проблемы), используя... - A better treatment will be given later with the aid of...
    При изучении этих систем важно рассмотреть... - In studying these systems, it is important to consider...
    Следующая теорема имеет приложения при изучении... - The next theorem has applications in the study of...
    Теорема Тейлора чрезвычайно полезна для изучения... - Taylor's theorem is extremely useful for the study of...
    Уравнение такого типа также возникает при изучении... - An equation of this type also arises in the study of...
    Это будет основным инструментом в нашем изучении (явления и т. п.)... - It will be an essential tool in our treatment of...
    Это неоценимый инструмент при изучении... - It is an indispensable tool in the study of...
    Это обсуждение подводит нас к общему изучению... - This discussion leads us to a general study of...
    Этот подход был использован при изучении... - This approach has been used in the study of...
    Этот результат автоматически приводит к необходимости изучения (чего-л). - This result automatically leads to a study of...
    Этот результат вытекает из изучения... - This result follows from a study of...

    Русско-английский словарь научного общения > изучение

  • 49 Empfehlung

    Empfehlung f 1. GEN recommendation; 2. POL, RECHT Recommendation (Community Law; EU-Gemeinschaftsrecht)
    * * *
    f < Geschäft> recommendation
    * * *
    Empfehlung
    recommendation, reference, suggestion, plug (coll.), (Arbeitszeugnis) character;
    auf Empfehlung von upon the recommendation of;
    mit den besten Empfehlungen yours truly;
    mit den besten Empfehlungen des Verfassers with compliments of the author;
    Empfehlungen respects, greetings, references, (im Brief) compliments;
    angelegentliche Empfehlung cordial recommendation;
    geschäftliche Empfehlung business reference;
    persönliche Empfehlung personal reference;
    nicht verbindliche Empfehlung non-binding recommendation;
    Empfehlungen des Ausschusses (EU)the committee’s recommendations;
    Empfehlung der Kartellbehörde Monopolies Commission reference;
    Empfehlung aussprechen to make a recommendation;
    gute Empfehlungen haben to be highly recommended;
    jem. für seinen Arbeitgeber eine Empfehlung mitgeben to commend a man to his employer;
    auf jds. Empfehlung schreiben to write in recommendation of s. o.;
    Empfehlung an den Ausschuss zurückverweisen to refer back a recommendation to the committee.

    Business german-english dictionary > Empfehlung

  • 50 Prädikat

    Prädikat
    rating marks;
    Prädikat ''wertvoll'' erhalten (Film) to be highly recommended.

    Business german-english dictionary > Prädikat

  • 51 Prädikat ''wertvoll'' erhalten

    Prädikat ''wertvoll'' erhalten
    (Film) to be highly recommended.

    Business german-english dictionary > Prädikat ''wertvoll'' erhalten

  • 52 gute Empfehlungen haben

    gute Empfehlungen haben
    to be highly recommended

    Business german-english dictionary > gute Empfehlungen haben

  • 53 zalecenie

    - nia; - nia; gen pl; -ń; nt
    * * *
    n.
    1. ( rada) recommendation, advice.
    2. ( coś zaleconego) recommendation; godny zalecenia highly recommended.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zalecenie

  • 54 recommend

    VT
    1. प्रशंसा\recommendकरना
    THe hotel is highly recommended for its excellent services.
    2. सलाह\recommendदेना
    I recommend you to consult a good doctor.

    English-Hindi dictionary > recommend

  • 55 empfohlen

    emp·foh·len [ɛmʼpfo:lən]
    sehr [o besonders] \empfohlen highly recommended

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > empfohlen

  • 56 rekomendacj|a

    f książk. recommendation
    - dostać pracę dzięki czyjejś rekomendacji to get a job on sb’s recommendation
    - dać komuś rekomendację to give sb a recommendation
    - ona ma świetne rekomendacje she comes highly recommended

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rekomendacj|a

  • 57 Pythagoras

    Pythăgŏras, ae, m., = Puthagoras, a celebrated philosopher of Samos, about 550 B.C.; he taught in Lower Italy ( Croton and Metapontum), and was the founder of the Pythagorean philosophy, which received its name from him, Cic. Tusc. 1, 10, 20; 1, 16, 38; 4, 1, 2; id. Fin. 5, 2, 4; id. Div. 1, 3, 5; Hor. S. 2, 6, 63; Ov. M. 15, 60; Liv. 1, 18.— The Greek letter g (called littera Pythagorae), with its two divergent arms, was used by Pythagoras as a symbol of the two diverse paths of life, that of virtue and of vice, Aus. Idyll. 12, 9; cf. Pers. 3, 56; v. also Lact. 6, 3, 6.—Hence,
    A.
    Pythăgŏrēus or Pythăgŏrīus, a, um, adj., = Puthagoreios, Pythagorean:

    somnia,

    Hor. Ep. 2, 1, 52: dogma, Lab. ap. Prisc. p. 679:

    pavo,

    into which, according to the Pythagorean doctrine of metempsychosis, the soul of Euphorbus had passed before it reached Pythagoras, Pers. 6, 11:

    brassica,

    highly recommended by Pythagoras, Cato, R. R. 157 in lemm. (cf. Plin. 20, 9, 33, § 78):

    mos,

    Plin. 35, 12, 46, § 160.— Plur, subst.: Pythă-gŏrēi ( - ŏrīi), ōrum, m., the followers of the Pythagorean philosophy, the Pythagoreans, Cic. Tusc. 1, 16, 38; id. de Or. 2, 37, 154 al.—
    B.
    Pythăgŏrĭcus, a, um, adj., = Puthagorikos Pythagorean:

    libri,

    Liv. 30, 29:

    philosophia,

    Plin. 13, 13, 27, § 86 (an interpolated passage, v. Sillig in loc.):

    prudentia,

    Val. Max. 4, 7, 1 (but Pythagorii, Cic. Div. 1, 30, 62 B. and K.; cf. Madv. Opusc. Ac. 1, p. 512).

    Lewis & Short latin dictionary > Pythagoras

  • 58 Pythagorei

    Pythăgŏras, ae, m., = Puthagoras, a celebrated philosopher of Samos, about 550 B.C.; he taught in Lower Italy ( Croton and Metapontum), and was the founder of the Pythagorean philosophy, which received its name from him, Cic. Tusc. 1, 10, 20; 1, 16, 38; 4, 1, 2; id. Fin. 5, 2, 4; id. Div. 1, 3, 5; Hor. S. 2, 6, 63; Ov. M. 15, 60; Liv. 1, 18.— The Greek letter g (called littera Pythagorae), with its two divergent arms, was used by Pythagoras as a symbol of the two diverse paths of life, that of virtue and of vice, Aus. Idyll. 12, 9; cf. Pers. 3, 56; v. also Lact. 6, 3, 6.—Hence,
    A.
    Pythăgŏrēus or Pythăgŏrīus, a, um, adj., = Puthagoreios, Pythagorean:

    somnia,

    Hor. Ep. 2, 1, 52: dogma, Lab. ap. Prisc. p. 679:

    pavo,

    into which, according to the Pythagorean doctrine of metempsychosis, the soul of Euphorbus had passed before it reached Pythagoras, Pers. 6, 11:

    brassica,

    highly recommended by Pythagoras, Cato, R. R. 157 in lemm. (cf. Plin. 20, 9, 33, § 78):

    mos,

    Plin. 35, 12, 46, § 160.— Plur, subst.: Pythă-gŏrēi ( - ŏrīi), ōrum, m., the followers of the Pythagorean philosophy, the Pythagoreans, Cic. Tusc. 1, 16, 38; id. de Or. 2, 37, 154 al.—
    B.
    Pythăgŏrĭcus, a, um, adj., = Puthagorikos Pythagorean:

    libri,

    Liv. 30, 29:

    philosophia,

    Plin. 13, 13, 27, § 86 (an interpolated passage, v. Sillig in loc.):

    prudentia,

    Val. Max. 4, 7, 1 (but Pythagorii, Cic. Div. 1, 30, 62 B. and K.; cf. Madv. Opusc. Ac. 1, p. 512).

    Lewis & Short latin dictionary > Pythagorei

  • 59 Pythagoreus

    Pythăgŏras, ae, m., = Puthagoras, a celebrated philosopher of Samos, about 550 B.C.; he taught in Lower Italy ( Croton and Metapontum), and was the founder of the Pythagorean philosophy, which received its name from him, Cic. Tusc. 1, 10, 20; 1, 16, 38; 4, 1, 2; id. Fin. 5, 2, 4; id. Div. 1, 3, 5; Hor. S. 2, 6, 63; Ov. M. 15, 60; Liv. 1, 18.— The Greek letter g (called littera Pythagorae), with its two divergent arms, was used by Pythagoras as a symbol of the two diverse paths of life, that of virtue and of vice, Aus. Idyll. 12, 9; cf. Pers. 3, 56; v. also Lact. 6, 3, 6.—Hence,
    A.
    Pythăgŏrēus or Pythăgŏrīus, a, um, adj., = Puthagoreios, Pythagorean:

    somnia,

    Hor. Ep. 2, 1, 52: dogma, Lab. ap. Prisc. p. 679:

    pavo,

    into which, according to the Pythagorean doctrine of metempsychosis, the soul of Euphorbus had passed before it reached Pythagoras, Pers. 6, 11:

    brassica,

    highly recommended by Pythagoras, Cato, R. R. 157 in lemm. (cf. Plin. 20, 9, 33, § 78):

    mos,

    Plin. 35, 12, 46, § 160.— Plur, subst.: Pythă-gŏrēi ( - ŏrīi), ōrum, m., the followers of the Pythagorean philosophy, the Pythagoreans, Cic. Tusc. 1, 16, 38; id. de Or. 2, 37, 154 al.—
    B.
    Pythăgŏrĭcus, a, um, adj., = Puthagorikos Pythagorean:

    libri,

    Liv. 30, 29:

    philosophia,

    Plin. 13, 13, 27, § 86 (an interpolated passage, v. Sillig in loc.):

    prudentia,

    Val. Max. 4, 7, 1 (but Pythagorii, Cic. Div. 1, 30, 62 B. and K.; cf. Madv. Opusc. Ac. 1, p. 512).

    Lewis & Short latin dictionary > Pythagoreus

  • 60 Pythagoricus

    Pythăgŏras, ae, m., = Puthagoras, a celebrated philosopher of Samos, about 550 B.C.; he taught in Lower Italy ( Croton and Metapontum), and was the founder of the Pythagorean philosophy, which received its name from him, Cic. Tusc. 1, 10, 20; 1, 16, 38; 4, 1, 2; id. Fin. 5, 2, 4; id. Div. 1, 3, 5; Hor. S. 2, 6, 63; Ov. M. 15, 60; Liv. 1, 18.— The Greek letter g (called littera Pythagorae), with its two divergent arms, was used by Pythagoras as a symbol of the two diverse paths of life, that of virtue and of vice, Aus. Idyll. 12, 9; cf. Pers. 3, 56; v. also Lact. 6, 3, 6.—Hence,
    A.
    Pythăgŏrēus or Pythăgŏrīus, a, um, adj., = Puthagoreios, Pythagorean:

    somnia,

    Hor. Ep. 2, 1, 52: dogma, Lab. ap. Prisc. p. 679:

    pavo,

    into which, according to the Pythagorean doctrine of metempsychosis, the soul of Euphorbus had passed before it reached Pythagoras, Pers. 6, 11:

    brassica,

    highly recommended by Pythagoras, Cato, R. R. 157 in lemm. (cf. Plin. 20, 9, 33, § 78):

    mos,

    Plin. 35, 12, 46, § 160.— Plur, subst.: Pythă-gŏrēi ( - ŏrīi), ōrum, m., the followers of the Pythagorean philosophy, the Pythagoreans, Cic. Tusc. 1, 16, 38; id. de Or. 2, 37, 154 al.—
    B.
    Pythăgŏrĭcus, a, um, adj., = Puthagorikos Pythagorean:

    libri,

    Liv. 30, 29:

    philosophia,

    Plin. 13, 13, 27, § 86 (an interpolated passage, v. Sillig in loc.):

    prudentia,

    Val. Max. 4, 7, 1 (but Pythagorii, Cic. Div. 1, 30, 62 B. and K.; cf. Madv. Opusc. Ac. 1, p. 512).

    Lewis & Short latin dictionary > Pythagoricus

См. также в других словарях:

  • highly recommended — ► having an excellent reputation: »This wine comes highly recommended. Main Entry: ↑recommended …   Financial and business terms

  • highly recommended — suggested very favorably as being well suited to some position …   English contemporary dictionary

  • recommended — UK US /ˌrekəˈmendɪd/ adjective ► suggested by experts: »recommended approach/guidelines/practice »They failed to meet the recommended safety guidelines. ● highly recommended Cf. highly recommended …   Financial and business terms

  • highly — high|ly [ haıli ] adverb *** 1. ) used before some adjectives to mean very or very well : Williams is a highly competitive player who hates losing. I think it s highly unlikely that the project will be finished on time. a highly motivated… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • highly */*/*/ — UK [ˈhaɪlɪ] / US adverb 1) used before some adjectives to mean very or very well Williams is a highly competitive player who hates losing. That now seems highly unlikely. a highly motivated salesman She s a highly educated young woman. highly… …   English dictionary

  • must-see — highly recommended film, movie that everyone should see …   English contemporary dictionary

  • Holy Beast Online — is a massively multiplayer online role playing game (MMORPG), developed by Easyfun Entertainment of Taiwan. The main gameplay feature is the ability of player characters to switch back and forth from an animal form into a human form at will.It is …   Wikipedia

  • Dog health — Cavalier King Charles Spaniel with bandaged foot …   Wikipedia

  • HEBREW LITERATURE, MODERN — definition and scope beginnings periodization …   Encyclopedia of Judaism

  • Nemiroff — Год основания 1992 Основатели Глусь Степан Карлович Расположение …   Википедия

  • Norway — /nawr way/, n. Norwegian, Norge. a kingdom in N Europe, in the W part of the Scandinavian Peninsula. 4,404,456; 124,555 sq. mi. (322,597 sq. km). Cap.: Oslo. * * * Norway Introduction Norway Background: Despite its neutrality, Norway was not able …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»