-
1 herself
[həː'sɛlf]pron( reflexive) się; ( after prep) siebie ( gen, acc), sobie ( dat, loc), sobą ( instr); ( after conj) ona; ( emphatic) samaSee also:- oneself* * *1) (used as the object of a verb or preposition when a female person or animal is the object of an action she performs: The cat licked herself; She looked at herself in the mirror.) się, siebie2) (used to emphasize she, her, or the name of a female person or animal: She herself played no part in this; Mary answered the letter herself.) osobiście3) (without help etc: She did it all by herself.) sama -
2 dust down
(to remove the dust from with a brushing action: She picked herself up and dusted herself down.) otrzepać się -
3 baptise
-
4 baptize
-
5 be beside oneself (with)
(to be in a state of very great, uncontrolled emotion: She was beside herself with excitement as her holiday approached.) nie posiadać się (z) -
6 be beside oneself (with)
(to be in a state of very great, uncontrolled emotion: She was beside herself with excitement as her holiday approached.) nie posiadać się (z) -
7 busy
['bɪzɪ] 1. adjperson, telephone line zajęty; street ruchliwy2. vtto busy o.s. with — zajmować się (zająć się perf) +instr
* * *['bizi] 1. adjective1) (having a lot (of work etc) to do: I am very busy.) zajęty, zapracowany2) (full of traffic, people, activity etc: The roads are busy; a busy time of year.) ruchliwy3) ((especially American) (of a telephone line) engaged: All the lines to New York are busy.) zajęty2. verb((sometimes with with) to occupy (oneself) with: She busied herself preparing the meal.) zajmować się, krzątać się- busily -
8 clothe
[kləuð]vt* * *[kləuð]past tense, past participle - clothed; verb1) (to provide with clothes: The widow did not have enough money to clothe her children.) ubierać2) (to put clothes on: She was clothed in silk; She clothed herself in the most expensive materials.) ubierać (się)•- clothes- clothes-peg
- clothing -
9 commit
[kə'mɪt]vtshe was committed to a hospital/nursing home — umieszczono ją w szpitalu/prywatnym domu opieki
to commit o.s. (to do sth) — zobowiązywać się (zobowiązać się perf) (do zrobienia czegoś)
to commit suicide — popełnić ( perf) samobójstwo
to commit sth to writing — zapisywać (zapisać perf) or notować (zanotować perf) coś
to commit sb for trial — stawiać (postawić perf) kogoś w stan oskarżenia
* * *[kə'mit]past tense, past participle - committed; verb1) (to perform; to do (especially something illegal): He committed the murder when he was drunk.) popełniać2) (to hand over (a person) to an institution etc for treatment, safekeeping etc: committed to prison.) powierzać, osadzać3) (to put (oneself) under a particular obligation: She has committed herself to looking after her dead brother's children till the age of 18.) zobowiązywać się•- committal
- committed -
10 delude
[dɪ'luːd]vtzwodzić (zwieść perf), wprowadzać (wprowadzić perf) w błądto delude o.s. — łudzić się, oszukiwać samego siebie
* * *[di'lu:d](to deceive or mislead (usually without actually telling lies): She deluded herself into thinking he cared for her.) oszukiwać, okłamywać- delusion -
11 efface
[ɪ'feɪs]vtzacierać (zatrzeć perf), wymazywać (wymazać perf)to efface o.s. — usuwać się (usunąć się perf) w cień
* * *[i'feis]1) (to rub out; to remove: You must try to efface the event from your memory.) zatrzeć, wymazać2) (to avoid drawing attention to (oneself): She did her best to efface herself at parties.) usunąć się w cień -
12 enjoy oneself
(to experience pleasure or happiness: She enjoyed herself at the party.) dobrze się bawić -
13 envelop
[ɪn'vɛləp]vt* * *[in'veləp]past tense, past participle - enveloped; verb(to cover by wrapping; to surround completely: She enveloped herself in a long cloak.) owinąć -
14 fan
[fæn] 1. n( folding) wachlarz m; ( ELEC) wentylator m; ( of pop star) fan(ka) m(f); ( of sports team) kibic m2. vtPhrasal Verbs:- fan out* * *I 1. [fæn] noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) wachlarz2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) wentylator2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) wachlować2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) rozniecać, rozdmuchiwaćII [fæn] noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) kibic, miłośnik -
15 forget
[fə'gɛt] 1. pt forgot, pp forgotten, vt 2. vihis fourth or fifth play, I forget which — jego czwarta czy piąta sztuka, nie pamiętam
to forget o.s. — zapominać się (zapomnieć się perf)
* * *[fə'ɡet]past tense - forgot; verb1) (to fail to remember: He has forgotten my name.) zapominać2) (to leave behind accidentally: She has forgotten her handbag.) zapominać3) (to lose control of (oneself), act in an undignified manner: She forgot herself and criticized her boss during the company party.) zapomnieć się•- forgetfully -
16 free
[friː] 1. adjwolny; meal, ticket bezpłatny2. vtprisoner, colony uwalniać (uwolnić perf); jammed object zwalniać (zwolnić perf); person (from responsibility, duty) zwalniać (zwolnić perf)to give sb a free hand — dawać (dać perf) komuś wolną rękę
"admission free", "free admission" — "wstęp wolny"
free (of charge), for free — za darmo
* * *[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) wolny, swobodny2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) wolny3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) hojny4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) swobodny5) (costing nothing: a free gift.) bezpłatny6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) wolny7) (not occupied, not in use: Is this table free?) wolny8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) wolny2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) uwolnić2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) uwolnić•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) pracować niezależnie- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
17 go to any lengths
(to do anything, no matter how extreme, dishonest, wicked etc, to achieve a particular aim: She'd go to any lengths to get herself promoted.) posunąć się do ostateczności -
18 grand
[grænd] 1. adj(splendid, impressive) okazały; ( inf) (great, wonderful) świetny; gesture wielkopański; scale, plans wielki2. n ( inf)tysiąc m ( dolarów lub funtów)* * *[ɡrænd] 1. adjective1) (splendid; magnificent: a grand procession.) wspaniały2) (proud: She gives herself grand airs.) dumny3) (very pleasant: a grand day at the seaside.) znakomity4) (highly respected: a grand old man.) dostojny2. noun(a slang term for $1,000 or 1,000: I paid five grand for that car.) `patyk`- grand jury
- grand piano
- grandstand
- grand total -
19 heart and soul
(with all one's attention and energy: She devoted herself heart and soul to caring for her husband.) duszą i ciałem -
20 her
[həː(r)] 1. adj 2. pronafter/with her — za/z nią
about/to her — o/do niej
See also:- my- me* * *[hə:] 1. pronoun((used as the object of a verb or preposition) a female person or animal already spoken about: I'll ask my mother when I see her; He came with her.) ją, nią2. adjective(belonging to such a person or animal: My mother bought the neighbour's car, so it's her car now; a cat and her kittens.) jej- hers- herself
См. также в других словарях:
Herself — Her*self , pron. 1. An emphasized form of the third person feminine pronoun; used as a subject with she; as, she herself will bear the blame; also used alone in the predicate, either in the nominative or objective case; as, it is herself; she… … The Collaborative International Dictionary of English
herself — [hər self′] pron. [ME hire self < OE hire selfum, dat. sing. of hie self: see HER1 & SELF] a form of SHE, used: a) as an intensifier [she said so herself] b) as a reflexive [she hurt herself] … English World dictionary
herself — herself, himself, itself These pronouns have two primary roles, (1) as reflexives (He was talking about himself / Mary was looking at herself in the mirror / He made himself a cup of coffee), and (2) as emphatic words in apposition to a noun or… … Modern English usage
herself — O.E. hire self; see HER (Cf. her) (objective case) + SELF (Cf. self). Originally dative, but since 14c. often treated as genitive, hence her own sweet self, etc. Also see HIMSELF (Cf. himself) … Etymology dictionary
herself — ► PRONOUN (third person sing. ) 1) (reflexive ) used as the object of a verb or preposition to refer to a female person or animal previously mentioned as the subject of the clause. 2) (emphatic ) she or her personally … English terms dictionary
herself — her|self [ weak ər self, strong hər self ] pronoun *** Herself is a reflexive pronoun, being the reflexive form of she. It is used especially in the following ways: as an object that refers to the same female who is the subject of the sentence or … Usage of the words and phrases in modern English
herself */*/*/ — strong UK [hə(r)ˈself] / US [hərˈself] weak UK [ə(r)ˈself] / US [ərˈself] pronoun Summary: Herself is a reflexive pronoun, being the reflexive form of she. It is used especially in the following ways: as an object that refers to the same female… … English dictionary
herself — [[t]hə(r)se̱lf[/t]] ♦ (Herself is a third person singular reflexive pronoun. Herself is used when the object of a verb or preposition refers to the same person as the subject of the verb, except in meaning 5.) 1) PRON REFL: v PRON, prep PRON You… … English dictionary
herself — her|self W1S2 [ə self, hə strong hə: $ ər , hər strong hə:r ] pron [reflexive form of she ] 1.) used to show that the woman or girl who does something is affected by her own action ▪ She cut herself on some broken glass. ▪ She made herself a cup… … Dictionary of contemporary English
herself */*/*/ — weak [əˈself] , strong [həˈself] pronoun 1) the REFLEXIVE form of ‘she , used for showing that the woman, girl, or female animal that does something is also affected by what she does Lizzie had locked herself in the bathroom.[/ex] She s going to… … Dictionary for writing and speaking English
herself — strong 1 reflexive form of she : She hurt herself. | She made herself a cup of coffee. 2 the strong form of she used to emphasize the subject or object of a sentence: It must be true that she s leaving because she told me so herself. | She… … Longman dictionary of contemporary English