-
61 kumpulkan gembalaan
herd together, herded together, herded together, herding together -
62 grano plateado
• herd of lions• herd together -
63 semilla parda
• herd of lions• herd together -
64 zusammendrängen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. crowd together; auf engstem Raum zusammengedrängt crowded into a minimum of spaceII v/refl1. huddle together2. fig., Ereignisse etc.: be concentrated, come thick and fast* * *sich zusammendrängento herd together; to herd* * *zu|sạm|men|drän|gen sep1. vtMenschen to crowd or herd together; (fig) Ereignisse, Fakten to condense2. vr(Menschen) to crowd (together); (MIL Truppen) to be concentrated or masseddie ganze Handlung des Stücks drängt sich im letzten Akt zusammen — all the action of the play is concentrated into the last act
* * *zu·sam·men|drän·genI. vrII. vt▪ etw \zusammendrängen to concentrate, to condensedie Menschenmenge wurde von den Polizeikräften zusammengedrängt the crowd was herded together by the police* * *1.transitives Verb push together; herd < crowd> together2.reflexives Verb crowd together; (fig.) be concentrated (auf + Akk. into)* * *zusammendrängen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. crowd together;auf engstem Raum zusammengedrängt crowded into a minimum of space2. fig (Beschreibung etc) condense (auf +akk to)B. v/r1. huddle together2. fig, Ereignisse etc: be concentrated, come thick and fast* * *1.transitives Verb push together; herd < crowd> together2.reflexives Verb crowd together; (fig.) be concentrated (auf + Akk. into)* * *(alt.Rechtschreibung) v.to crowd together v.to huddle together v. -
65 zusammenpferchen
v/t (trennb., hat -ge-) herd together (auch fig.); zusammenpferchen in (+ Dat) fig. auch crowd into, coop up in* * *zu|sạm|men|pfer|chenvt septo herd together; (fig) to pack together* * *zu·sam·men|pfer·chenvt* * *zusammenpferchen in (+dat) fig auch crowd into, coop up in* * *(alt.Rechtschreibung) v.to pen up v. -
66 συναγελάζεσθε
συναγελάζομαιherd together: pres imperat mp 2nd plσυναγελάζομαιherd together: pres ind mp 2nd plσυναγελάζομαιherd together: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
67 zbi|ć1
pf — zbi|jać impf (zbiję — zbijam) Ⅰ vt 1. (połączyć gwoździami) to nail [sth] together [deski, skrzynkę] 2. Sport to spike [piłkę] 3. Gry to take [pionek, figurę] 4. (obalić) to refute [dowód, rację]- jego argumenty były trudne do zbicia his arguments were hard to refute5. pot. (zarobić) to make [forsę, kapitał, majątek]- zbić na czymś fortunę to make a fortune on sth- zbić krocie to strike it rich pot.6. (zdezorientować) zbić kogoś z tropu a. pantałyku to put sb off their stroke- być zbitym z tropu to be confused7. pot. (obniżyć) to bring [sth] down, to bring down [temperaturę, gorączkę]; to get [sth] down, to get down [wagę] Ⅱ zbić się — zbijać się (zgromadzić się) zbić się w gromadkę [osoby] to bunch together, to herd together; [zwierzęta] to herd togetherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbi|ć1
-
68 agrupar
v.1 to group (together).Ricardo agrupa las flores rojas Richard groups red flowers.María agrupa a las chicas Mary groups the girls.2 to consolidate.El sufrimiento agrupa a las personas Suffering consolidates people.3 to join together, to herd together, to cluster together, to crowd together.Ricardo agrupa a los cadetes Richard joins the cadets together.* * *1 to group, put into groups1 to group together, form a group2 (asociarse) to associate* * *verb* * *1.VT (=reunir en grupo) to group, group together; [+ gente, datos etc] to gather, assemble; (=amontonar) to crowd together2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( formar grupos) to put... into groups, to groupb) ( reunir) <organizaciones/partidos> to bring together2.agruparse v prona) ( formar un grupo) niños/policías to gather; partidos to come togetherb) ( dividirse en grupos) to get into groups* * *= bring together, categorise [categorize, -USA], draw together, fall into, group, group together, merge, pull together, put together, stack, encapsulate, coalesce, lump together, juxtapose, stand + together, pool, band, shuffle together.Nota: De un modo poco preciso.Ex. For example, Recreation, previously dispersed over several main classes, is now brought together as a new main class, and Space Science has been added between Astronomy and the Earth Sciences.Ex. It is widely recognised that it is difficult and unhelpful to categorise fiction according to a subject classification = Es un hecho ampliamente reconocido la dificultad y la poca utilidad de clasificar la literatura narrativa de acuerdo con una clasificación por materias.Ex. The application of the classification schemes, once constructed, involves synthesis, or the drawing together of the single concepts which are listed in the scheme from their different facets, in order to specify compound subjects.Ex. References will also be necessary, and will fall into the same types as those identified for personal authors, that is, 'see', 'see also', and explanatory references.Ex. There are a number of types of abstracts which will be grouped under the term 'mini-abstracts'.Ex. Some schools favor subject arrangement, other group together everything by publisher, and others sort everything out according to a theme.Ex. During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.Ex. This library decided to launch an attack on illiteracy by pulling together a variety of approaches to learning to read.Ex. The way in which this scheme is put together in book form often causes some confusion at first.Ex. Cards are filed in drawers, approximately 1000 cards per drawer, which when stacked together may form a catalogue cabinet.Ex. The fundamental OOP technique is to encapsulate data with the operations/code that operate on that data into a single entity which is called an object.Ex. Mayo's conclusion was that 'the singling out of certain groups of employees for special attention had the effect of coalescing previously indifferent individuals into cohesive groups with a high degree of group ride or esprit-de-corps'.Ex. He also lumps himself and librarians together as 'devoted and in some instances veteran pursuers, preservers, and disseminators of truth'.Ex. We might consider that the key term, the one on which the others depend and which will juxtapose the document most usefully with others of a like kind, is Home Office.Ex. For instance, in reproduction of Renoir's work under the subject IMPRESSIONISM, Renoir's works would not stand together in the catalog but be spread out according to their titles.Ex. The results of two studies of the way reference librarians work were pooled to provide an understanding of the important features necessary in software for computerized reference work.Ex. The author advises banding retention policies to focus on a few clear options.Ex. This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.----* agrupar los términos sinónimos = merge + synonyms.* agrupar palabras que tienen la misma raíz = merge + word forms.* agruparse = band together, cluster, team, partner.* agruparse (con) = team up (with).* * *1.verbo transitivoa) ( formar grupos) to put... into groups, to groupb) ( reunir) <organizaciones/partidos> to bring together2.agruparse v prona) ( formar un grupo) niños/policías to gather; partidos to come togetherb) ( dividirse en grupos) to get into groups* * *= bring together, categorise [categorize, -USA], draw together, fall into, group, group together, merge, pull together, put together, stack, encapsulate, coalesce, lump together, juxtapose, stand + together, pool, band, shuffle together.Nota: De un modo poco preciso.Ex: For example, Recreation, previously dispersed over several main classes, is now brought together as a new main class, and Space Science has been added between Astronomy and the Earth Sciences.
Ex: It is widely recognised that it is difficult and unhelpful to categorise fiction according to a subject classification = Es un hecho ampliamente reconocido la dificultad y la poca utilidad de clasificar la literatura narrativa de acuerdo con una clasificación por materias.Ex: The application of the classification schemes, once constructed, involves synthesis, or the drawing together of the single concepts which are listed in the scheme from their different facets, in order to specify compound subjects.Ex: References will also be necessary, and will fall into the same types as those identified for personal authors, that is, 'see', 'see also', and explanatory references.Ex: There are a number of types of abstracts which will be grouped under the term 'mini-abstracts'.Ex: Some schools favor subject arrangement, other group together everything by publisher, and others sort everything out according to a theme.Ex: During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.Ex: This library decided to launch an attack on illiteracy by pulling together a variety of approaches to learning to read.Ex: The way in which this scheme is put together in book form often causes some confusion at first.Ex: Cards are filed in drawers, approximately 1000 cards per drawer, which when stacked together may form a catalogue cabinet.Ex: The fundamental OOP technique is to encapsulate data with the operations/code that operate on that data into a single entity which is called an object.Ex: Mayo's conclusion was that 'the singling out of certain groups of employees for special attention had the effect of coalescing previously indifferent individuals into cohesive groups with a high degree of group ride or esprit-de-corps'.Ex: He also lumps himself and librarians together as 'devoted and in some instances veteran pursuers, preservers, and disseminators of truth'.Ex: We might consider that the key term, the one on which the others depend and which will juxtapose the document most usefully with others of a like kind, is Home Office.Ex: For instance, in reproduction of Renoir's work under the subject IMPRESSIONISM, Renoir's works would not stand together in the catalog but be spread out according to their titles.Ex: The results of two studies of the way reference librarians work were pooled to provide an understanding of the important features necessary in software for computerized reference work.Ex: The author advises banding retention policies to focus on a few clear options.Ex: This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.* agrupar los términos sinónimos = merge + synonyms.* agrupar palabras que tienen la misma raíz = merge + word forms.* agruparse = band together, cluster, team, partner.* agruparse (con) = team up (with).* * *agrupar [A1 ]vtagruparon a los niños por edades they divided o put the children into groups according to their agesagrupa esos libros por autores group those books by authorla coalición agrupa a siete partidos distintos the coalition is made up of seven different partiesagrupó a varias organizaciones ecologistas it brought together several ecologist groups1 (formar un grupo) «niños/policías» to gather, form a group; «partidos» to come together, join forces2 (dividirse en grupos) to get into groups* * *
agrupar ( conjugate agrupar) verbo transitivo
agruparse verbo pronominal
[ partidos] to come together
agrupar verbo transitivo to group
' agrupar' also found in these entries:
Spanish:
aunar
English:
bracket
- group
- lump
* * *♦ vtto group (together);la red agrupa a veinte emisoras locales the network brings together o is made up of twenty local radio stations;la guía agrupa toda la información disponible sobre el tema the guide brings together all the available information on the subject;una asociación que agrupa a más de 10.000 médicos an association of more than 10,000 doctors* * *v/t group, put into groups* * *agrupar vt: to group together* * * -
69 samenscholen
v. gather, flock, herd, flock together, herd together, troop together, pack, shoal, mob -
70 apiñarse
1 to crowd (en, into)* * ** * *VPR to crowd together, press together* * *(v.) = cluster, crowd, huddleEx. He added that in the early days of the city's development, the different ethnic groups had clustered in well-defined colonies.Ex. Titles on alternative medicine are now crowding US bookshelves.Ex. Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.* * *(v.) = cluster, crowd, huddleEx: He added that in the early days of the city's development, the different ethnic groups had clustered in well-defined colonies.
Ex: Titles on alternative medicine are now crowding US bookshelves.Ex: Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.* * *
apiñarse ( conjugate apiñarse) verbo pronominal [ gente] to crowd together
apiñarse verbo reflexivo to crowd together
' apiñarse' also found in these entries:
English:
herd together
- pack
- pile into
- squash together
- cluster
- huddle
* * *vpr[agolparse] to crowd together; [para protegerse, por miedo] to huddle together;apiñarse en torno a algo/alguien to huddle round sth/sb* * *v/r crowd together, squash together* * *vr: to crowd together, to huddle* * *apiñarse vb to crowd / to huddle -
71 reunirse
1 to meet ( con, -), get together, have a meeting with* * ** * *VPR1) (=unirse) to join together; [de nuevo] to reunite2) [personas] [en asamblea] to meet, gather; [en casa] to get together3) [circunstancias] to conspire ( para to)* * *(v.) = get together, meet, convene, meet up, caucusEx. ALA or its subdivision have been sitting back while these powerful people get together and decide what should be good for us.Ex. Many committees do not meet more than once a year, and all work on the committees is voluntary.Ex. An interview committee, consisting of the library personnel officer and the associate executive director for branches, convened to speak with applicants for the adult materials selection position = Un comité seleccionador, compuesto por el responsable del personal de la biblioteca y el subdirector ejecutivo de las filiales, se reunió para hablar con los candidatos para el puesto de selección de material de adultos.Ex. Try to meet up with them, and share the experience of your first IFLA conference.Ex. We find that mediators also caucus with disputants when they are hostile to each other or have a prior history of escalation.* * *(v.) = get together, meet, convene, meet up, caucusEx: ALA or its subdivision have been sitting back while these powerful people get together and decide what should be good for us.
Ex: Many committees do not meet more than once a year, and all work on the committees is voluntary.Ex: An interview committee, consisting of the library personnel officer and the associate executive director for branches, convened to speak with applicants for the adult materials selection position = Un comité seleccionador, compuesto por el responsable del personal de la biblioteca y el subdirector ejecutivo de las filiales, se reunió para hablar con los candidatos para el puesto de selección de material de adultos.Ex: Try to meet up with them, and share the experience of your first IFLA conference.Ex: We find that mediators also caucus with disputants when they are hostile to each other or have a prior history of escalation.* * *
■reunirse verbo reflexivo to meet, gather
reunirse con alguien, to meet sb
' reunirse' also found in these entries:
Spanish:
agruparse
- concentrarse
- concentrar
- encontrar
- juntar
- reunir
English:
assemble
- collect
- convene
- gather
- get together
- herd together
- join
- link up
- meet
- meet up
- meet with
- rally
- rejoin
- reunite
- sit
- converge
- get
- reassemble
* * *vpr[congregarse, juntarse] to meet;reunirse con alguien to meet (up with) sb;el presidente se reunirá con los sindicatos the president will meet (with) the unions;se reunió con su familia tras cinco años de separación he was reunited with his family after being apart from them for five years* * ** * *vr: to meet* * *reunirse vb2. (social) to get together -
72 συναγελαζομένων
συναγελάζομαιherd together: pres part mp fem gen plσυναγελάζομαιherd together: pres part mp masc /neut gen pl -
73 συναγελαζόμενον
συναγελάζομαιherd together: pres part mp masc acc sgσυναγελάζομαιherd together: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
74 συναγελάζη
συναγελάζομαιherd together: pres subj mp 2nd sgσυναγελάζομαιherd together: pres ind mp 2nd sg -
75 συναγελάζῃ
συναγελάζομαιherd together: pres subj mp 2nd sgσυναγελάζομαιherd together: pres ind mp 2nd sg -
76 συναγελάζου
συναγελάζομαιherd together: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)συναγελάζομαιherd together: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
77 συναγελάση
συναγελάζομαιherd together: aor subj mp 2nd sgσυναγελάζομαιherd together: fut ind mp 2nd sg -
78 συναγελάσῃ
συναγελάζομαιherd together: aor subj mp 2nd sgσυναγελάζομαιherd together: fut ind mp 2nd sg -
79 imbrancare
◘ imbrancarsi v.rifl. (unirsi in gruppo) to flock (o to herd) together. -
80 samendrijven
1 [bij elkaar brengen] herd (together), round up♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
herd together — ˌherd ˈtogether [transitive] [present tense I/you/we/they herd together he/she/it herds together present participle herding together past ten … Useful english dictionary
herd together — index congregate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
herd together — phrasal verb [transitive] Word forms herd together : present tense I/you/we/they herd together he/she/it herds together present participle herding together past tense herded together past participle herded together to make people come together to … English dictionary
herd together — Synonyms and related words: accompany, assemble, associate, associate with, assort with, attend, band together, bunch, bunch up, chum, chum together, chum with, clique, clique with, clot, club together, cluster, collect, combine, come together,… … Moby Thesaurus
herd — I UK [hɜː(r)d] / US [hɜrd] noun [countable] Word forms herd : singular herd plural herds * a large group of animals of the same type that live and move about together herd of: a herd of cattle herds of elephants • follow the herd II UK [hɜː(r)d]… … English dictionary
Herd behavior — Herd behaviour describes how individuals in a group can act together without planned direction. The term pertains to the behaviour of animals in herds, flocks, and schools, and to human conduct during activities such as stock market bubbles and… … Wikipedia
herd — herd1 [hʉrd] n. [ME < OE heord, akin to Ger herde < IE base * kerdho , a row, group > Sans s̍árdha, a herd, troop] 1. a number of cattle, sheep, or other animals feeding, living, or being driven together 2. a) any large group suggestive… … English World dictionary
Herd — (h[ e]rd), n. [OE. herd, heord, AS. heord; akin to OHG. herta, G. herde, Icel. hj[ o]r[eth], Sw. hjord, Dan. hiord, Goth. ha[ i]rda; cf. Skr. [,c]ardha troop, host.] [1913 Webster] 1. A number of beasts assembled together; as, a herd of horses,… … The Collaborative International Dictionary of English
Herd's grass — Herd Herd (h[ e]rd), n. [OE. herd, heord, AS. heord; akin to OHG. herta, G. herde, Icel. hj[ o]r[eth], Sw. hjord, Dan. hiord, Goth. ha[ i]rda; cf. Skr. [,c]ardha troop, host.] [1913 Webster] 1. A number of beasts assembled together; as, a herd of … The Collaborative International Dictionary of English
Herd — Herd, v. i. [imp. & p. p. {Herded}; p. pr. & vb. n. {Herding}.] [See 2d {Herd}.] 1. To unite or associate in a herd; to feed or run together, or in company; as, sheep herd on many hills. [1913 Webster] 2. To associate; to ally one s self with, or … The Collaborative International Dictionary of English
herd — ► NOUN 1) a large group of animals, especially hoofed mammals, that live or are kept together. 2) derogatory a large group or class of people. ► VERB 1) move in a large group. 2) keep or look after (livestock). DERIVATIVES herder noun … English terms dictionary