Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

hell

  • 1 chiaro

    chiaro
    chiaro ['kia:ro]
     sostantivo Maskulin
    Helle(s) neutro; (luce) Licht neutro, Helligkeit Feminin; al chiaro di luna bei Mondschein; vestire di chiaro hell gekleidet sein; mettere in chiaro una questione eine Angelegenheit klarstellen
     II avverbio
    offen; parlar chiaro offen reden; vederci chiaro in qualcosa etw durchschauen; chiaro e tondo klipp und klar
    ————————
    chiaro
    chiaro , -a
      aggettivo
     1 (giorno, cielo, acqua) klar; (colore, suoni, voce) hell; bluverde chiaro hellblau-grün
     2 (figurato: netto, deciso) klar; chiaro come la luce del sole sonnenklar; un no chiaro e tondo figurato ein klares Nein
     3 (figurato: comprensibile) klar

    Dizionario italiano-tedesco > chiaro

  • 2 schiarire

    schiarire
    schiarire [skia'ri:re] < schiarisco>
     verbo transitivo avere
    aufhellen, hell(er) machen; schiarire-rsi la voce sich räuspern
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1  meteorologia sich aufhellen
     2 (diventar chiaro) hell(er) werden

    Dizionario italiano-tedesco > schiarire

  • 3 argentino

    argentino
    argentino , -a [ardlucida sans unicodeʒfonten'ti:no]
     aggettivo
     1 (suono, voce) hell
     2 (che ha il colore dell'argento) silbern, silbrig
     3 (dell'Argentina) argentinisch
     II sostantivo maschile, femminile
    (abitante) Argentinier(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > argentino

  • 4 entusiasmo

    entusiasmo
    entusiasmo [entu'ziazmo]
      sostantivo Maskulin
    Begeisterung Feminin, Enthusiasmus Maskulin; essere pieno di entusiasmo per qualcosaqualcuno von etwasjemandem hell(auf) begeistert sein

    Dizionario italiano-tedesco > entusiasmo

  • 5 essere pieno di entusiasmo per qualcosa/qualcuno

    essere pieno di entusiasmo per qualcosaqualcuno
  • 6 illuminare

    illuminare
    illuminare [illumi'na:re]
     verbo transitivo
     1 (diffondere luce) be-, erleuchten
     2  religione erleuchten
     3 (figurato: svelare il vero) illuminare qualcuno su qualcosa jdn über etwas accusativo aufklären
     II verbo riflessivo
    -rsi(apparire in luce) hell werden, aufleuchten; illuminare-rsi di contentezza vor Freude strahlen

    Dizionario italiano-tedesco > illuminare

  • 7 luminoso

    luminoso
    luminoso , -a [lumi'no:so]
      aggettivo
     1 (che emette luce) strahlend, leuchtend
     2 (limpido) klar, hell
     3 figurato hervorragend, glänzend; (sorriso) strahlend

    Dizionario italiano-tedesco > luminoso

  • 8 veggente

    veggente
    veggente [ved'dlucida sans unicodeʒfontεnte]
      sostantivo Maskulin Feminin
    (Hell)seher(in) Maskulin(Feminin), Wahrsager(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > veggente

  • 9 vestire di chiaro

    vestire di chiaro
  • 10 vivido

    vivido
    vivido , -a ['vi:vido]
      aggettivo
    anche figurato lebhaft; (colore a) leuchtend; (luce) hell

    Dizionario italiano-tedesco > vivido

  • 11 chiaro

    (ital.)
    klar, hell; mit Deutlichkeit

    Italo-Tedesco di Musica > chiaro

  • 12 chiaramente

    (ital.)
    klar, hell; mit Deutlichkeit

    Italo-Tedesco di Musica > chiaramente

  • 13 con chiarezza

    (ital.)
    klar, hell; mit Deutlichkeit

    Italo-Tedesco di Musica > con chiarezza

См. также в других словарях:

  • hell — hell …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • hell — hell …   The Old English to English

  • hell — hell …   English to the Old English

  • hell — like, adj. /hel/, n. 1. the place or state of punishment of the wicked after death; the abode of evil and condemned spirits; Gehenna or Tartarus. 2. any place or state of torment or misery: They made their father s life a hell on earth. 3.… …   Universalium

  • Hell — • Hell (infernus) in theological usage is a place of punishment after death Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. hell     Hell     † …   Catholic encyclopedia

  • Hell — steht für leuchtstark, siehe Helligkeit farbstark, siehe Farbhelligkeit pastellfarben Hell steht für: Orte: Hell (Kalifornien) Hell (Michigan) Hell (Norwegen) Hell (Gelderland) Filme: Hell (2011), deutscher Spielfilm von Tim Fehlbaum Hell –… …   Deutsch Wikipedia

  • hell — (hĕl) n. 1. Christianity a) often Hell The place of eternal punishment for the wicked after death, often imagined as being presided over by Satan and his devils. b) A state of separation from God; exclusion from God s presence. 2. The abode of… …   Word Histories

  • hell — ► NOUN 1) a place regarded in various religions as a spiritual realm of evil and suffering, often depicted as a place of perpetual fire beneath the earth to which the wicked are sent after death. 2) a state or place of great suffering. ►… …   English terms dictionary

  • hell — See: COME HELL OR HIGH WATER, GO THROUGH HELL AND HIGH WATER, HELL ON WHEELS, LIKE HELL, TO HELL WITH, UNTIL HELL FREEZES OVER, WHEN HELL FREEZES OVER …   Dictionary of American idioms

  • hell — See: COME HELL OR HIGH WATER, GO THROUGH HELL AND HIGH WATER, HELL ON WHEELS, LIKE HELL, TO HELL WITH, UNTIL HELL FREEZES OVER, WHEN HELL FREEZES OVER …   Dictionary of American idioms

  • hell — [hel] n. [ME helle < OE hel (akin to Ger hölle, hell & ON Hel, the underworld goddess, HEL) < base of helan, to cover, hide < IE base * k̑el , to hide, cover up > L celare, to hide] 1. [often H ] Bible the place where the spirits of… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»