-
1 hell
[hel]((according to some religions) the place or state of punishment of the wicked after death with much pain, misery etc.) pekel- hellbent on* * *[hel]nounpekel; igralnica, beznica; American slang krok(anje)hell! — hudiča!hell's bells! — presneto!a hell of a — vražji, hudičevoh hell! — prekleto!hell broken loose — peklenski ropot, neredto give s.o. hell — preganjati kogago to hell! — pojdi k vragu!gone to hell — uničen, propadellike hell — vroče, zelo, hudičevowhat ( —ali why) the hell — kaj za vraga, kako za vragaAmerican hell on wheels — razuzdano pijančevanje -
2 hell-bender
[hélbendə]nounzoology velik ameriški močerad -
3 hell-bent
[hélbent]adjectiveAmerican brezobziren, divji; pohlepen, lakomen (for, on) -
4 hell-bomb
[hélbɔm]nounslang vodikova bomba -
5 hell-broth
[hélbrɔm]nounčarovna pijača -
6 hell-cat
[hélkæt]nounhudobnica, babura -
7 hell-fire
[hélfaiə]nounpeklenski ogenj -
8 hell-hound
[hélhaund]nounzli duh; figuratively pesjan, vrag, demon -
9 hell-weed
[hélwi:d]nounbotany hudobika -
10 for the hell of it
(for no particular reason; just for fun: The boys said they had set fire to the house just for the hell of it.) za hec -
11 raise hell/Cain / the roof etc
(to make a great deal of noise.) uganjati peklenski truščEnglish-Slovenian dictionary > raise hell/Cain / the roof etc
-
12 raise
[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) dvigniti2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) povišati3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) rediti4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vzgojiti5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) postaviti (vprašanje)6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zbrati7) (to cause: His remarks raised a laugh.) povzročiti8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) dvigniti9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postaviti10) (to give (a shout etc).) zvišati (glas itd.)11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) vzpostaviti zvezo (z)2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) povišek- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits* * *I [réiz]nounpovišanje; povišanje plače (mezde); vložki (pri pokerju), licitiranje (pri bridžu); vzpetina, višinaraise in wages — povišanje mezd, plačII [réiz]transitive verbdvigniti, pokonci postaviti; povišati, zvišati, povečati, izboljšati (plačo, slavo itd.); zgraditi; osnovati, ustanoviti; povzročiti (prepir ipd.), začeti; rediti, gojiti, vzgajati, vzrediti; sejati (žito), saditi, obdelovati (povrtnine); novačiti, zbrati vojsko; zbudit, razvneti za, podpihovati, dvigniti ( against proti); podreti (tabor), kreniti; opustiti, ukiniti blokado, obleganje; klicati (duhove); širiti (vonj); vzeti (posojilo); inkasirati, izterjati (denar, davek); nautical zagledati, opaziti (kopno, zemljo)with a raised voice — glasno, z jeznim glasomto raise Cain (the devil, hell, the mischief) — strašanski hrup (trušč, kraval) dvignitito raise a dust (hell) figuratively dvigniti prahto raise one's eyebrows — predrzno (domišljavo, užaljeno) pogledati, namrščiti obrvito raise s.o.'s fame — povečati slavo kake osebeto raise funds — zbirati denar, prispevketo raise one's glass to a guest — napiti, nazdraviti gostuto raise one's hand — dvigniti roko (na koga), udariti (koga)to raise one's hat to s.o. — odkriti se komuto raise a loan — razpisati, vzeti posojiloto raise a mine nautical dvigniti minoto raise money — pobirati, zbirati denarto raise to the second power mathematics dvigniti na drugo potencoto raise the roof slang dvigniti do neba segajoč hrup, strašansko razsajatito raise ship (land) nautical priti na vidik ladje (zemlje)to raise s.o. out of his sleep — zbuditi koga iz spanjato raise one's voice against — dvigniti svoj glas, protestirati protito raise the wind figuratively priskrbeti si nujno potrebni denar (sredstva)to raise up transitive verb ustvariti, napraviti, poklicati v živijenje, zbuditi -
13 ape
[eip](a large monkey with little or no tail.) (velika) opica* * *I [eip](višja) opicato play the ape — slepo posnemati, oponašati, neumno se vestiII [eip]transitive verboponašati, pačiti se, imitiratito ape it — slepo posnemati, oponašati; neumno se vesti -
14 bat
I 1. [bæt] noun(a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) kij, lopar2. verb1) (to use a bat: He bats with his left hand.) uporabljati kij, lopar2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) udariti s kijem•- batsman- off one's own bat II [bæt] noun(a mouse-like animal which flies, usually at night.) netopir- batty* * *I [bæt]nounzoology netopiras blind as a bat — skoraj slep, skrajno kratkovidenhe's got bats in the belfry — čudne muhe mu rojijo po glavi, ima čudne domislekeII [bæt]nounpalica za kriket, baseball ipd., lopar; gorjača, krepelce; igrač, odbijalec (kriketa)off one's own bat — samostojen; na lastno odgovornost; brez tuje pomočiat a rare ( —ali good) bat — zelo urno, hitroright off the bat — nemudoma, takojAmerican to come to bat — spoprijeti se s težko nalogo, lotiti se hudega problemato be at bat figuratively biti pri krmilu, imeti oblastIII [bæt]intransitive verb & transitive verbudariti, zadeti; American dialectal mežikatiIV [bæt]nouncolloquially tuj jezikV [bæt]nounAmerican slang veseljačenje, popivanjeto go on a bat — krokati, veseljačiti -
15 cat
[kæt]1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) maček, mačka2) (a large wild animal of the same family (eg tiger, lion etc): the big cats.) mačka•- catty- catcall
- catfish
- catgut
- catsuit
- cattail
- let the cat out of the bag* * *I [kæt]nounmačka, maček; bič, korobač; colloquially prepirljivka; dvojni trinožnikwhen the cat's away the mice will play — kadar mačke ni doma, miši plešejoto wait for the cat to jump, to see how the cat jumps — čakati na ugodno priložnostto grin like a Cheshire cat — režati se, kazati zobeenough to make a cat laugh — smešen, da bi se se krave smejaleto shoot the cat — bljuvati, urha klicatias sick as a cat — hudo bolan; slabe voljeto turn a cat in the pan — postati izdajalec, po vetru se obračati; izneveriti seslang cat's whiskers — nekaj imenitnegaslang not a cat's chance, not a cat in hell's chance — prav nič upanjaII [kæt]transitive verb & intransitive verbvulgar bljuvati, urha klicati; s korobačem pretepsti; nautical dvigniti sidro do izbočene grediIII [kæt]nounAmerican colloquially traktor goseničarslang cat skinner — traktorist -
16 damn
[dæm] 1. verb1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) prekleti2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) obsoditi2. interjection(expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) presneto!3. noun(something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) malenkost- damned- damning* * *I [dæm]1.transitive verbprekleti, preklinjati; grajati, karati, zmerjati; obsoditi, obsojati; pogubiti;2.intransitive verbkletito damn s.th. with a faint praise — previdno kaj hvalitiI'll be damned if — naj me vrag vzame, čeII [dæm]nounpreklinjanje, kletev; malenkostnot to care a damn — niti malo se ne zanimati, prav nič ne marati -
17 damned
1) (sentenced to unending punishment in hell.) preklet2) (annoying, greatly disliked etc: Get that damned dog out of here!) zoprn* * *[dæmd]adjectiveobsojen, preklet; zoprn, vražjinone of your damned nonsense! — ne počenjaj(te) neumnosti! -
18 demon
['di:mən](an evil spirit; a devil: demons from Hell.) demon* * *[dí:mən]noun(zli) duh, bes, vrag, demon; hudobnež; figuratively vražji dečko; genij -
19 descent
[-t]1) (the act of descending: The descent of the hill was quickly completed.) sestop2) (a slope: That is a steep descent.) pobočje3) (family; ancestry: She is of royal descent.) rod* * *[disént]nounsestop, spust; izkrcanje sovražnika; pobočje, strmina; podedovanje; izvor, rod, pokolenjeto make a descent — izkrcati se, nepričakovano napasti -
20 fiend
[fi:nd]1) (a devil: the fiends of hell.) hudič2) (a wicked or cruel person: She's an absolute fiend when she's angry.) hudoba3) (a person who is very enthusiastic about something: a fresh air fiend; a fiend for work.) navdušenec•- fiendish- fiendishly* * *[fi:nd]nounvrag, hudobec; okrutnež, zlobnež, bes; navdušenec, obsedenec
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hell — hell … Kölsch Dialekt Lexikon
hell — hell … The Old English to English
hell — hell … English to the Old English
hell — like, adj. /hel/, n. 1. the place or state of punishment of the wicked after death; the abode of evil and condemned spirits; Gehenna or Tartarus. 2. any place or state of torment or misery: They made their father s life a hell on earth. 3.… … Universalium
Hell — • Hell (infernus) in theological usage is a place of punishment after death Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. hell Hell † … Catholic encyclopedia
Hell — steht für leuchtstark, siehe Helligkeit farbstark, siehe Farbhelligkeit pastellfarben Hell steht für: Orte: Hell (Kalifornien) Hell (Michigan) Hell (Norwegen) Hell (Gelderland) Filme: Hell (2011), deutscher Spielfilm von Tim Fehlbaum Hell –… … Deutsch Wikipedia
hell — (hĕl) n. 1. Christianity a) often Hell The place of eternal punishment for the wicked after death, often imagined as being presided over by Satan and his devils. b) A state of separation from God; exclusion from God s presence. 2. The abode of… … Word Histories
hell — ► NOUN 1) a place regarded in various religions as a spiritual realm of evil and suffering, often depicted as a place of perpetual fire beneath the earth to which the wicked are sent after death. 2) a state or place of great suffering. ►… … English terms dictionary
hell — See: COME HELL OR HIGH WATER, GO THROUGH HELL AND HIGH WATER, HELL ON WHEELS, LIKE HELL, TO HELL WITH, UNTIL HELL FREEZES OVER, WHEN HELL FREEZES OVER … Dictionary of American idioms
hell — See: COME HELL OR HIGH WATER, GO THROUGH HELL AND HIGH WATER, HELL ON WHEELS, LIKE HELL, TO HELL WITH, UNTIL HELL FREEZES OVER, WHEN HELL FREEZES OVER … Dictionary of American idioms
hell — [hel] n. [ME helle < OE hel (akin to Ger hölle, hell & ON Hel, the underworld goddess, HEL) < base of helan, to cover, hide < IE base * k̑el , to hide, cover up > L celare, to hide] 1. [often H ] Bible the place where the spirits of… … English World dictionary