-
1 heißen
heißen <hieß, geheißen, h> -in adı/ismi … olmak; (bedeuten) … anlamına gelmek;jemanden willkommen heißen b-ne hoşgeldin(iz) demek;wie heißen Sie? adınız ne?;wie heißt das? buna ne denir?;was heißt das?, was soll das heißen? bu da ne demek oluyor?;was heißt … auf Türkisch? …-in Türkçesi nedir?;es heißt, dass -diği söyleniyor;das heißt yani, bu demektir ki;jetzt heißt es handeln! şimdi harekete geçme zamanı! -
2 heißen
heißen <heißt, hieß, geheißen> ['haısən]I vi1) ( Namen haben) adı olmak;wie \heißen Sie mit Vornamen/Nachnamen? ön adınız/soyadınız nedir?;wie er auch heißen mag adı ne olursa olsun;was heißt das? bunun adı ne?2) ( bedeuten) demek;was heißt das? bu ne demek?;was soll das \heißen? bu ne demek oluyor?;„guten Tag“ heißt auf Türkisch „iyi günler“ “guten Tag” Türkçede “iyi günler” demektires heißt, er sei sehr krank hastaymış deniliyor, hasta olduğu söyleniyor;auf Seite acht heißt es: „...“ sekinci sayfada şu yazılı: “...”1) ( nennen) demek;sie hieß ihn einen Lügner ona yalancısın dedi2) ( befehlen) söylemek;sie hieß ihn schweigen ona susmasını söyledinun heißt es schnell handeln şimdi acele etmek gerekiyor -
3 heißen
anlamına gelmekdenilmekemretmekismi olmak -
4 mögen
mögen <mag, mochte, gemocht> ['mø:gən]1. I vt1) ( Gefallen finden) sevmek, hoşlanmak (-den);ich mag ihn nicht onu sevmiyorum, ondan hoşlanmıyorum;lieber \mögen daha çok sevmek, tercih etmekich mag nicht weggehen gitmek istemiyorum;was möchten Sie? ne arzu edersiniz?II vi (irgendwohin \mögen)ich möchte gern nach Hause eve gitmek istiyorum2. <mag, mochte, mögen> modal vb1) ( wollen) istemek;ich möchte lieber hierbleiben gitmektense burada kalmayı tercih ederim2) ( sollen)Sie möchten zu Hause anrufen eve telefon edecekmişsiniz;was mag das wohl heißen? acaba bu ne demek oluyor?;man möchte meinen, dass... sanki...3) ( können) olabilmek;es mag wohl sein, dass er es tun will, aber... onu yapmak isteyebilir ama...4) ( möglich sein) olabilmek;mag sein olabilir;es \mögen etwa fünf Stunden vergangen sein aşağı yukarı beş saat geçmiş olabilir;wie dem auch sein mag her neyse [o ne ise], ne olursa olsun, her nasılsa;wie er auch heißen mag adı ne olursa olsun;so schön sie auch sein mag ne kadar güzel olursa olsunja, ich möchte sagen, alles ist wie früher evet, diyebilirim ki, her şey eskisi gibi -
5 begrüßen
begrüßen v/t <o -ge-, h> selamlamak; (willkommen heißen); -e «hoş geldin(iz)» demek; (gutheißen) -i olumlu/memnuniyetle karşılamak; -e sıcak bakmak -
6 Brei
Brei m <Breis; Breie> lapa; aus Kartoffeln, Erbsen püre;fig um den (heißen) Brei herumreden hassas konuya girmeden konuşmak -
7 Tropfen
Tropfen m <Tropfens; Tropfen> damla; (Schweißtropfen) boncuk;ein Tropfen auf den heißen Stein devede kulak (yardım, iyilik vs) -
8 willkommen
willkommen adj hoş;(herzlich) willkommen! hoş geldin(iz)!;jemanden willkommen heißen b-ne hoşgeldin(iz) demek -
9 begrüßen
begrüßen*vt1) ( Gast) karşılamak; ( beim Kommen grüßen) geldiğinde esenlemek [o selamlamak]; ( willkommen heißen) hoş geldin(iz) demek (-e)2) ( fig) ( billigen, gutheißen) onamak, uygun bulmak; ( für richtig halten) doğru bulmak; ( freudig zur Kenntnis nehmen) memnuniyetle karşılamak;wir \begrüßen es sehr, dass......iğini çok doğru buluyoruz -
10 Brei
Brei <-(e) s, -e> [braı] m( für Kinder) lapa; (Kartoffel\Brei) püre; (Grieß\Brei) bulamaç;jdn zu \Brei schlagen ( fam) birinin pastırmasını çıkarmak;um den heißen \Brei herumreden ( fam) bin dereden su getirmek, sözü döndürüp dolaştırmak, sadede gelmemek;viele Köche verderben den \Brei ( prov) bir çöplükte iki horoz ötmez, horozu çok olan köyde sabah geç olur -
11 denn
denn [dɛn]I part ki;was ist \denn passiert? ne oldu ki?;warum/wo \denn? neden/nerede ki?;wieso \denn nicht? niçin olmasın ki?;kannst du \denn nicht aufpassen? dikkat edemez misin ki?;geschweige \denn şöyle dursun, nerde kaldı ki, bir yana;was soll \denn das heißen? bu da ne demek?II konj1) ( weil) çünkü;ich wollte gehen, \denn es wurde schon dunkel gitmek istedim, çünkü hava kararmaya başlamıştı;es sei \denn, dass... meğerki...mehr \denn je herşeyden çok -
12 geheißen
-
13 gutheißen
gut|heißenirr vt onamak, tasvip etmek -
14 herumreden
herum|redenvi lafı eveleyip gevelemek;um den heißen Brei \herumreden ( fam) bin dereden su getirmek, sözü döndürüp dolaştırmak, sadede gelmemek -
15 hieß
-
16 Katze
Katze <-n> ['katsə] f1) (Haus\Katze) kedi;wie die \Katze um den heißen Brei schleichen ( fam) bin dereden su getirmek, ağzından baklayı çıkarmamak;die \Katze im Sack kaufen ( fam) malı görmeden satın almak;die \Katze aus dem Sack lassen ( fam) dilinin altındaki baklayı çıkarmak, baklayı ağzından çıkarmak;meine Arbeit war für die Katz ( fam) yaptığım iş boşunaydı [o havacıvaydı];die \Katze lässt das Mausen nicht ( prov) can çıkmayınca [o çıkmadan] huy çıkmaz2) ( Raubtierart) kedi -
17 sollen
sollen <soll, sollte, sollen> ['zɔlən]1. modal vb1) ( müssen)was soll ich ( jetzt) tun? (şimdi) ne yapayım?;das hättest du nicht tun \sollen bunu yapmamalıydın2) ( Befehl)du sollst leise sein! sessiz olmalısın3) ( Notwendigkeit) gerekmek;man sollte mehr sparen daha fazla tasarruf etmek gerekir4) ( Wunsch)soll ich auf dich warten? seni bekleyeyim mi?;sie \sollen wissen... bilesiniz...;was soll ich ( dir) sagen? (sana) ne diyebilirim ki?;das soll sie haben bu ondaymış;hoch soll er leben! çok yaşasın!;das sollst du mir büßen alacağın olsun5) ( Vermutung) -miş;es soll morgen schneien yarın kar yağacakmış;das soll ich sein? bu ben miymişim?;so etwas soll es geben (b) öyle bir şey varmış6) ( Ungewissheit)soll das alles sein? hepsi bu kadar mı?;wer soll das sein? bu kimmiş?;solltest du ihn sehen, sag ihm... onu görecek olursan,... söylersin;mir soll es gleich sein benim için fark etmez2. viwas soll's? ne olmuş ki yani?;was soll der Mist? bu pislik de ne oluyor? -
18 Tropfen
Tropfen <-s, -> mdamla;bis auf den letzten \Tropfen son damlasına kadar;ein guter \Tropfen iyi bir şarap; -
19 willkommen
willkommen [-'--] adjherzlich \willkommen zu Hause! eve hoş geldin!;jdn \willkommen heißen birine hoş geldin(iz) demek; -
20 wohl
\wohl riechen mis gibi kokmaksich \wohl fühlen keyfi yerinde olmak; ( gesundheitlich) kendini iyi hissetmek;\wohl oder übel ister istemez;\wohl bekomm's! yarasın!, afiyet (şeker) olsun!;leb \wohl!/leben Sie \wohl! elveda!, esen kal!/esen kalınız!2) ( durchaus) pekâlâ, mis gibi;das weiß ich sehr \wohl bunu pekâlâ biliyorum;das ist \wohl kaum zu glauben bu pek inanılacak gibi değil3) ( etwa) yaklaşık, aşağı yukarı4) ( zwar) gerçi;er hat es \wohl versprochen, aber... gerçi onu söz verdi, ama...5) ( wahrscheinlich) anlaşılan, galiba;das wird \wohl das Beste sein anlaşılan en iyisi bu olacak;du bist \wohl verrückt geworden! sen kaçırdın galiba!;das mag \wohl sein olabilir;man wird doch \wohl noch fragen dürfen? ( fam) sormak da ayıp mı yani?6) ( in der Fragestellung) acaba;was mag das \wohl heißen? acaba bu ne demek oluyor?;ob er \wohl kommen wird? gelecek mi acaba?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Heißen — Heißen, verb. irreg. ich heiße, du heißest, er heißt; Imperf. ich hieß; Mittelw. geheißen; Imper. heiß. es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Activum, welches jetzt nur noch in folgenden Fällen vorkommt. 1. Für nennen, so wohl einen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
heißen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. heizen, ahd. heizan, as. hētan Stammwort. Aus g. * hait a Vst. heißen , auch in gt. haitan, anord. heita, ae. hātan, afr. hēta. Die Bedeutung ist mit Akkusativ der Person jmd. heißen, befehlen, rufen, einladen ; dann… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
heißen — heißen: Das gemeingerm. Verb mhd. heiz̧en, ahd. heiz̧z̧an »auffordern, befehlen; sagen; nennen«, got. haitan »befehlen; rufen, einladen; nennen«, aengl. hātan »befehlen, heißen; verheißen; nennen«, schwed. heta »heißen« gehört wahrscheinlich zu… … Das Herkunftswörterbuch
heißen — V. (Grundstufe) einen Namen haben Beispiele: Wie heißt du? Ich heiße Hans Schmidt. Das Baby heißt Anna. heißen V. (Oberstufe) geh.: jmdn. zu einem bestimmten Verhalten auffordern Beispiele: Der Lehrer hieß die Schüler sich auf den Test… … Extremes Deutsch
heißen — heißen, heißt, hieß, hat geheißen 1. Wie heißen Sie? 2. Wie heißt das auf Deutsch? 3. Hier steht, dass der Pass abgelaufen ist. Was heißt das? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Heißen [1] — Heißen (hissen), etwas mit einem Tau oder mit einem Flaschenzug (Talje) hochziehen, wie z. B. schwere Lasten, Boote, Segel, Flaggen etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heißen [2] — Heißen, Dorf im preuß. Regbez. Düsseldorf, Kreis Mülheim a. Ruhr, Knotenpunkt der Staatsbahnlinien Duisburg Welver, H. Altendorf a. R. und H. Osterfeld, hat eine evangelische und eine kath. Kirche, Denkmal Kaiser Wilhelms I., elektrische… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heißen — (hissen), auch aufheißen (Seew.), etwas in die Höhe ziehen, ein Segel, eine Flagge … Kleines Konversations-Lexikon
heißen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • genannt werden Bsp.: • Das Mädchen heißt Angela … Deutsch Wörterbuch
Heißen — Stadtteil 5 von Mülheim an der Ruhr Lage … Deutsch Wikipedia
heißen — besagen; bedeuten; schließen lassen auf; (sich) bezeichnen (als); (eine) Bezeichnung tragen; firmieren (unter); (sich) nennen * * * hei|ßen [ hai̮sn̩], hieß, geheißen/heißen: 1. <itr … Universal-Lexikon