-
1 Hechte solche Kerle
Hechte! solche Kerle!snoeken! zulke kanjers! -
2 Hecht
-
3 Kerl
〈m.; Kerls, Kerle; informeel ook Kerls〉♦voorbeelden:1 blöder Kerl! • idioot!ein ganzer Kerl • een kranige ventein lahmer Kerl • een slome vent3 Hechte! solche Kerle! • snoeken! zulke kanjers! -
4 eine feste Freundschaft
een vaste, hechte vriendschap -
5 eine geschlossene Mannschaft
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > eine geschlossene Mannschaft
-
6 fest
fest1♦voorbeelden:er gehört unter eine feste Hand • hij heeft een strenge hand nodigein fester Händedruck • een stevige, krachtige handdrukfesten Schrittes, mit festem Schritt • met vaste tredfeste Schuhe • stevige schoenen〈formeel; ook figuurlijk〉 fest gegründet • op vaste grond rustend, vast gefundeerdeine fest gegründete Überzeugung • een onwrikbare overtuigingfest verwurzelt • vast-, ingeworteld, onwankelbaarfest antworten • vastberaden antwoordendie Tür fest schließen • de deur krachtig sluitendie Saiten fester spannen • de snaren strakker spannenfest auf den Beinen sein, stehen • stevig op zijn benen staanein fester Charakter • een standvastig karaktereine feste Freundschaft • een vaste, hechte vriendschapfestes Geld, feste Gelder • vast geld, deposito met vaste termijnein festes Vertrauen • een vast, onwankelbaar vertrouweneinen festen Wohnsitz haben • een vast verblijf hebbenirgendwo fest ansässig sein • ergens een vast verblijf hebbenfest besoldet • met een vaste bezoldigingfest gefügt • gevestigd, onwrikbaareine fest gefügte Ordnung • een gevestigde ordefest entschlossen • vast beslotenetwas fest verabreden • iets definitief afspreken¶ fest umrissen • vastomlijnd, nauwkeurig (bepaald)ein fest umrissener Begriff • een duidelijk afgegrensd begripin Chemie ist er fest • in chemie is hij goed thuis————————fest21 duchtig, goed, flink♦voorbeelden:1 immer fest(e)! • vooruit, erop los! -
7 geschlossen
geschlossen♦voorbeelden:1 geschlossen gegen eine Sache stimmen • en bloc, unaniem tegen iets stemmeneine in sich geschlossene Persönlichkeit • een harmonische persoonlijkheid
См. также в других словарях:
Hechte — Hecht (Esox lucius) Systematik Clupeocephala Kohorte: Euteleosteomorpha … Deutsch Wikipedia
Hechte — [wohl zu althochdeutsch hecchen »stechen« (wegen der scharfen Zähne)], Esocidae, Fischfamilie mit drei Arten; lang gestreckte Raubfische (bis 1,5 m) mit weit hinten liegender Rückenflosse, großem Maul und spitzen Zähnen (Hechtgebiss). In Europa … Universal-Lexikon
Hechte — (Esoces s. Esocini), Fischfamilie der Bauchflosser, ohne Fettflosse, Oberkiefer ganz od. größtentheils vom Zwischenkiefer gebildet; eine Rückenflosse meist über der Afterflosse, Körper ziemlich walzig langgestreckt; Schwimmblase groß; Raubfische… … Pierer's Universal-Lexikon
Hechte — (Esocidae), eine Familie der Knochenfische; s. Fische, S. 606 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hechte — (Esocĭdae), Familie der Edelfische, mit gestrecktem, beschupptem Körper, stark entwickelter Bezahnung (Oberkiefer zahnlos) ohne Bartfäden; Schnauze gestreckt, breit, abgeplattet, mit vorstehendem Unterkiefer und sehr weiter Mundspalte. Gemeiner H … Kleines Konversations-Lexikon
Hechte — (Esocini), Familie von Fischen aus der Ordn. der Bauchweichflosser, mit beschupptem, langgestrecktem Körper, die Rückenflosse weit nach hinten, fast immer der Afterflosse gegenüber; die Oberkinnlade wird entweder ganz durch den… … Herders Conversations-Lexikon
Hechte (Familie) — Hechte Hecht (Esox lucius) Systematik Reihe: Knochenfische (Osteichthyes) Klasse … Deutsch Wikipedia
Hechte klopfen — Hechtschlagen, auch Hechtklopfen genannt (pl.: Hechteschlagen oder Hechteklopfen) ist die Erbeutung von Hechten durch Erschlagen mit einem schweren Gegenstand. Diese Technik setzt voraus, dass die Tiere im flachen Wasser oder unter Blankeis… … Deutsch Wikipedia
Hechte schlagen — Hechtschlagen, auch Hechtklopfen genannt (pl.: Hechteschlagen oder Hechteklopfen) ist die Erbeutung von Hechten durch Erschlagen mit einem schweren Gegenstand. Diese Technik setzt voraus, dass die Tiere im flachen Wasser oder unter Blankeis… … Deutsch Wikipedia
Hechte im Teich lassen die Fische nicht faul werden. — См. Щука в воде, чтобы карась не дремал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Arme Hechte — Arme Hechte, so v.w. Arme Gecken, s.u. Armagnacs … Pierer's Universal-Lexikon